| It's an extremely competitive, cutthroat sport. | Это очень захватывающий, беспощадный спорт. |
| The cutthroat world of upper management? | Беспощадный мир высшего руководства? |
| This is cutthroat business, McKenna. | Это беспощадный бизнес, МакКенна. |
| This is a cutthroat, stab-you-in-the-back, take-no-prisoners corporation, you dig? | Это беспощадный, бьющий в спину, не берущий в плен бизнес, понимаете? |
| Top of his class, Law Review, and one cutthroat mother... | Лучший на курсе, публикации в "Юридическом вестнике", беспощадный подлец. |
| He created a nasty Little cutthroat world, Planted you in it, | Он создал отвратительный, беспощадный мирок, поместил в него вас и наблюдает, как вы играете. |