They say he's a known cutthroat and your close associate. |
Говорят, что он известный головорез и ваш близкий товарищ. |
You're an up-jumped cutthroat, nothing more. |
Ты наглый головорез, и ничего более. |
You're an up-jumped cutthroat, nothing more. |
Ты просто зарвавшийся головорез, ничего больше. |
We need to know if one of them is cutthroat. |
Нам нужно знать, есть ли среди них головорез. |
And Team Irony will be Cutthroat and Charge. |
Стена и Тень будут командой Романтика, а командой Ирония станут Головорез и Заряд. |
She says this is the same kind of knife cutthroat used on her neck. |
Она говорит, что нож похож на тот, которым головорез вырезал на ее шее. |
Cutthroat, you have 90 seconds to kill either Charge or Shadow, it makes no difference to me. |
Итак, раунд-рандеву. Головорез, у тебя 90 секунд, чтобы убить Заряд или Тень, мне без разницы. |