Английский - русский
Перевод слова Custard

Перевод custard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заварной крем (примеров 21)
She did sponge and custard and trifle. Она сделала бисквит, заварной крем и всякую вкусную мелочевку.
Her favourite was custard, brandied pears. Dru... Она любила заварной крем и "пьяные" груши.
He likes banana custard. Он любит банановый заварной крем.
Okay, if you're going in, I've heard this place has an amazing bone marrow custard. Если вы пойдете туда, я слышал, там подают отличный заварной крем из костного мозга.
Custard cream, Miss? Заварной крем, мисс?
Больше примеров...
Заварным кремом (примеров 17)
In Germany it is also used in combination with custard or meringue as a filling for tarts. В Германии её используют в комбинации с заварным кремом или безе, как наполнитель для тортов.
If you came over to my place, I'd make you fish fingers and custard. Если бы мы были у меня, я бы приготовила рыбные палочки с заварным кремом.
Fish fingers and custard. Клянусь рыбными палочками и заварным кремом!
Got you some custard tarts. Принесла тебе пироженки с заварным кремом.
Amelia finds him, feeds him fish custard (no that was for Matt, it would have been something more Davidy) and generally helps him. Амелия находит его, кормит рыбными палочками с заварным кремом (не так как Мэтта, это было бы нечто в стиле Дэвида) и оказывает ему первую помощь.
Больше примеров...
Заварного крема (примеров 16)
You need something to light - in this case, custard powder. Нужно что-то, что можно поджечь, в данном случае, порошок для заварного крема.
There's flame, there's custard powder in there. Вот пламя, здесь порошок для заварного крема.
(Laughter) Alan Davies - the custard years. "Годы заварного крема" с Аланом Дэйвисом.
Custard cream if you're asking. Мне заварного крема, раз уж ты предложил.
First there's a layer of ladyfingers, then jam... then custard, which I made from raspberries, more ladyfingers... then beef sauteed with peas and onions... then a little bit more custard... then bananas and then I put whipped cream on top. Первый слой бисквита, потом джем потом заварной крем, который я сделала сама потом малина, ещё бисквит говядина с горошком и луком. потом ещё немного заварного крема потом бананы, а сверху будут сливки.
Больше примеров...
Кастард (примеров 1)
Больше примеров...
С заварным (примеров 16)
After the value of the smashed custard creams and the splattered Spam had been totted up, После подсчетов разбитых банок с заварным кремом и разбитых банок с тушенкой
In Germany it is also used in combination with custard or meringue as a filling for tarts. В Германии её используют в комбинации с заварным кремом или безе, как наполнитель для тортов.
If you came over to my place, I'd make you fish fingers and custard. Если бы мы были у меня, я бы приготовила рыбные палочки с заварным кремом.
According to Sister Evangelina, we'll be having Swiss roll with custard for dessert on Christmas Day. Если верить сестре Эванджелине, на Рождество у нас будет бисквитный рулет с заварным кремом.
Custard pies have been done by Chaplin, so I'm not allowed to. Торт с заварным кремом был сделан Чаплином, так что мне нельзя.
Больше примеров...
Творожный (примеров 2)
It's a Mexican custard dessert. Это мексиканский творожный десерт.
It's a traditional Mexican custard dessert. Традиционный мексиканский творожный десерт.
Больше примеров...
Глюки (примеров 2)
I climb in your... custard and fish you out. Я проберусь в твои... глюки и выловлю тебя.
I climb in your... custard and fish you out. Я влез в твои глюки, чтобы выудить тебя.
Больше примеров...
Заварное (примеров 2)
Best custard tart in London, that. Это лучшее заварное пирожное в Лондоне.
Four top - one custard, one consommé, two filets, one mid, one mid well! На четверых: одно заварное, консоме, две филе средней и полной прожарки!
Больше примеров...
С кремом (примеров 10)
Can you throw in a few of those custard ones? Можешь еще добавить парочку из тех, что с кремом?
Unlike English custard tarts, egg tarts are not sprinkled with ground nutmeg or cinnamon before serving. В отличие от английских пирожных с кремом, яичный тарт не посыпают молотым мускатным орехом или корицей перед подачей на стол.
Disagreement over a custard pie. Разногласия насчёт торта с кремом.
Where's the custard creams? А где пироженки с кремом?
And the custard tarts? А пирожные с кремом?
Больше примеров...
Заварные (примеров 2)
Jillian's custard tarts were too soggy. Что заварные пирожные Джилиан были очень сырыми.
He was chairman of George Borwick & Sons Ltd, manufacturers of baking and custard powders. Он был председателем компании «George Borwick & Sons Ltd», производившей хлебобулочные изделия и заварные порошки.
Больше примеров...
Зайчишка-трусишка (примеров 1)
Больше примеров...
Глюках (примеров 2)
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard. Знаешь, я слышал, что вы, ребята, пожинаете средь бела дня и даже во сне, но не думал, что за мной жнец явится в глюках.
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard. Слыхал я, что вы сгребаете народ прямо средь бела дня или во сне, но не слышал, чтобы жнец являлся человеку в глюках.
Больше примеров...
Пломбирный подходит (примеров 2)
I'm thinking more custard. По-моему, пломбирный подходит больше.
I'm thinking more Custard with this light. По-моему, пломбирный подходит больше.
Больше примеров...