Curt went there for a visit and staged a suicide? | Курт пошел на встречу и устроил самоубийство? |
After the stopping point Li Curt, erected only in 1977, the line ends on a street in the village of Le Prese. | После остановочного пункта Ли Курт, возведенного только в 1977 году, линия проходит по улице в деревне Ле Пресе. |
You found out Bill or Curt or whatever he called himself was married, you got angry. | Вы выяснили, что Билл или Курт, или как там он себя называл, был женат и взбесились. |
Curt, I'm serious! | Курт, Я серьезно! |
I don't know, Curt. | Я не знаю, Курт. |
No employment before here, and no Curt Framingham in Chicago before that. | Никакой занятости до этого, и никакого Курта Фрэмингема в Чикаго прежде. |
On the initiative of Mr. Curt Gasteyger, Director of the Programme for Strategic and International Security Studies of the Graduate Institute of International Studies in Geneva, the Board held a discussion on the role of "preventive disarmament" as a contribution to conflict prevention. | По инициативе г-на Курта Гастейгера, Директора Программы стратегических исследований и исследований в области международной безопасности Научно-исследовательского института международных отношений в Женеве, в Совете было проведено обсуждение роли "превентивного разоружения" в качестве вклада в предотвращение конфликтов. |
And that means Curt Taylor! | А это значит, и Курта Тейлора! |
Run a deconfliction report on Curt Framingham and on Metro Gold Capital. | Запусти отчет по конфликтным ситуациям на Курта Фрэмингема и Метро Голд Кепитал. |
Despite its success, it would be the last album that band members Roland Orzabal and Curt Smith would work on together for over a decade. | Несмотря на успех альбома, в течение десятилетия он оставался последним совместным альбомом участников группы Роланда Орзабала и Курта Смита. |
I may have been wrong, Curt. | Кёрт, быть может я не прав. |
Curt, I know how you must feel about not being able to come with us. | Кёрт, я не знаю, что ты сейчас чувствуешь, что не сможешь поехать вместе с нами. |
Happy Hogan, Curt Connors... | Счастливый Хоган, Кёрт Коннорс... |
You know something, Curt? | Знаешь, что, Кёрт? |
I think Curt's probably right, for Curt. | Кёрт, наверное, прав в том, что касается его самого. |
Written by Roland Orzabal and sung by bassist Curt Smith, it was the band's fourth single release. | Она была написана Роландом Орзабалом и исполнена басистом Куртом Смитом и стала четвёртым синглом группы. |
Like when I had lunch with Curt. | Как во время моего обеда с Куртом. |
Along with Curt Windsor. | Вместе с Куртом Виндзором. |
#6 revealed that Sallis at one point treated and worked alongside Dr. Curt Connors shortly after Connors' arm was amputated, driving the research that would eventually transform Connors into the Lizard. | 2 #6, Саллис в какой-то момент работал с доктором Куртом Коннорсом, вскоре после того, как его рука была ампутирована и он начал ставить эксперименты, которые в конечном итоге превратили его в Ящера. |
Are the rumours true that say you and Curt Wild have some sort of plans up your sleeve? | Ходят слухи, что Вы замышляете что-то вместе с Куртом Уайльдом! |
His tone was curt with one-word answers. | "Его голос был резок, ответы односложны." |
Sorry if I was a little curt with you before. | Извините, если раньше я был резок с вами. |
"His answers were curt,"Your Honor. | "Его голос был резок, ваша честь." |
If I'm curt with you, it's because time is a factor. | Если я с тобой резок, то это потому, что времени нет. |
Lieutenant Matthew Curt, Army intelligence officer. | Лейтенант Мэтью Резок, офицер военной разведки. |
Did you find anything to go along with those holes in Curt Delario's head? | Нашли что-нибудь вместе с теми отверстиями в голове Кёрта Деларио? |
D.C. United hired former Kansas City Wizards head coach, Curt Onalfo to replace Soehn. | «Ди Си Юнайтед» нанял бывшего главного тренера «Канзас-Сити Уизардс», Кёрта Оналфо, чтобы заменить Соэна. |
Before, you were talking about Curt. | Прежде, вы хотели поговорить о Курте. |
Okay, what about we stop talking about Curt Morgan and focus on what we have to do? | Может перестанем говорить о Курте Моргане и сосредоточимся на деле? |