Английский - русский
Перевод слова Curly

Перевод curly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кудрявый (примеров 18)
But Curly told me he was covering half of it in Chicago. Но Кудрявый сказал мне, что он покроет половину этого в Чикаго.
What do you think, Curly Joe? Что ты по этому думаешь, Кудрявый Джо?
You know what, Curly? Знаешь, что, Кудрявый?
Curly maple, leaves so intricately cut, Клён кудрявый, раскудрявый лист резной
Got curly wolf here, forging for pork rinds for the boy. Есть кудрявый волк, который сделает для парня кожаную броню.
Больше примеров...
Вьющиеся (примеров 8)
This type has narrow, green, curly outer leaves. У этого типа есть узкие, зеленые, вьющиеся внешние листья.
Like the others, she was white and had short red hair, which was somewhat curly. Как и другие, она была белой и имела короткие немного вьющиеся рыжие волосы.
He had this greasy, curly, brown hair. У него жирные вьющиеся темно-русые волосы.
Curly, mousey hair? Вьющиеся волосы пепельного цвета?
That curly blond hair, the pearly white teeth. Твои вьющиеся белокурые волосы, жемчужно-белые зубы.
Больше примеров...
Вьющимися (примеров 6)
We've found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down Мы нашли человека европейского типа, с вьющимися, светлыми волосами, лежащего лицом вниз.
Do you love a laddie with curly brown hair? Ты любишь паренька с вьющимися тёмными волосами?
I've always wondered what you were hiding under your curly locks, my beautiful yellow melon. Я всегда задавался вопросом то, что ты прятал под вьющимися локонами, Моя прекрасная желтая дыня
So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами.
with curly blond hair and dimples and eyes that were either sky blue... powder blue. Блондин, с вьющимися волосами... и ямочками и глазами то ли небесно голубыми, то ли туманно голубыми.
Больше примеров...
Кучерявый (примеров 8)
Curly, keep an eye out the back. Кучерявый, следи за задней дверью.
Show her how it works, Curly. Покажи ей как это работает, Кучерявый.
When can I get my bones, Curly? Когда я получу свои кости, Кучерявый?
Know what, Curly? Знаешь, что, кучерявый?
Right. Curly Alp. Да, кучерявый Альп.
Больше примеров...
Курчавый (примеров 7)
Well, I happen to know that you and Curly Bill are like that. Случайно услышала, что ты и Курчавый Билл интересуетесь этим.
Curly Bill and his gang, they... Курчавый Билл и его банда, они...
I'm going to take you dead or alive, Curly. Курчавый, я пришел за тобой, живым или мертвым.
See that Curly Bill takes care of Earp. увидеть, как Курчавый Билл расправится с Эрпом.
We may have a visit from Curly Bill. Нас может навестить Курчавый Билл.
Больше примеров...
Фигурные (примеров 9)
Her mane was the same beautiful hue as his own curly locks. Ее грива была того же красивого оттенка, как его собственные фигурные замки.
When you release them, you have curly volymhår! Когда вы отпустите их, у вас есть фигурные volymhår!
Left and right curly brackets, set bracket Левые и правые фигурные скобки, скобка множества
In other cases, or when alternative auxiliary verbs are proposed in relation to similar proposals, "shall" or "should" or both are enclosed in curly brackets. В других случаях или когда в аналогичных предложениях предлагаются альтернативные модальные глаголы, "делает" или "должен делать" заключается в фигурные скобки.
Enclose the variable name in curly braces to explicitly specify the end of the name. Если вы хотите точно определить конец имени, заключайте имя переменной в фигурные скобки.
Больше примеров...
Кёрли (примеров 69)
Curly, you left the gate open? Кёрли, ты оставил ворота открытыми?
Jules White, however, persisted in employing the "living cartoon" style of comedy that reigned during the Curly era. Тем не менее Жуль Уайт продолжал использовать стиль комедии «живой мультфильм», который царил во время эпохи Кёрли.
The Green Bay Packers were founded on August 11, 1919 by former high-school football rivals Earl "Curly" Lambeau and George Whitney Calhoun. Организация «Грин-Бей Пэкерс» была основана 11 августа 1919 года бывшими школьными футбольными соперниками, Эрлом «Кёрли» Лэмбо и Джорджем Уитни Кэлхуном.
The films from the Shemp era contrast sharply with those from the Curly era, largely owing to the individual directing styles of Bernds and White. Фильмы эпохи Шемпа сильно отличаются от картин эпохи Кёрли, в основном благодаря индивидуальным режиссёрским стилям Берндса и Уайта.
Objective Moe was at the junction of Highway 8 and the Qadisiyah expressway, Larry at Qatar Al-Nada street leading to the Al Jadriyah bridge, and Curly at the Dora expressway. Цель «Мо» находилась в месте пересечения шоссе 8 с шоссе Кадисия, «Ларри» - на стыке шоссе 8 с улицей Аль-Нада, ведущей к мосту Аль-Джадрийя, а «Кёрли» - на пересечении с улицей Дора.
Больше примеров...
Кудряшка (примеров 20)
This isn't Breakfast Club, or Curly Sue or Mr. Mom. Это не "Клуб"Завтрак", не "Кудряшка Сью", не "Мистер Мамочка" и уж конечно не "Флаббер"
Michael and Curly tried. Майкл и Кудряшка уже пробовали.
Curly is a nickname. Кудряшка - это прозвище.
Fox also introduced Björk to Oliver Lake, with whom Björk recorded another jazz standard, "Life Is Just a Bowl of Cherries", with Lake's jazz group for the John Hughes film Curly Sue. Фокс также представил Бьорк Оливеру Лейку, и они записали ещё одну джазовую песню «Life Is Just a Bowl of Cherries» (англ.)русск. для фильма Джона Хьюза «Кудряшка Сью».
Definitely. Hate to step on your toes, Curly, but wouldn't being underwater destroy all trace evidence? Ненавижу ломать кайф, Кудряшка, но разве вода не уничтожила все улики?
Больше примеров...
Карли (примеров 11)
No, thank you, Curly, but I would like a glass of water. Нет, спасибо, Карли, но я бы хотел стакан воды.
Drive slow for a block or two, will you, Curly? Проедь медленно квартал или два, сделаешь, Карли?
How you doing, Curly? Как дела, Карли?
Forget it, Curly. Забудь об этом, Карли.
Curly, come on, Curly, are you angry? Карли! Давай, Карли.
Больше примеров...
Зайка (примеров 7)
You know, you're one of the best, Curly. Знаешь, таких, как ты, мало, Зайка.
[Fuzzy] Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
They wanted a girl, Curly. Они хотели девочку, Зайка.
Nobody special enough, Curly. Никто из достойных, Зайка.
Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
Больше примеров...
Кудряш (примеров 5)
Get me down a Spanish saddle, Curly. Достань мне испанское седло, Кудряш.
Curly, if any Shelby man dies here today, you bury us side by side. Кудряш, если хоть один Шелби умрет сегодня, обещай что похоронишь нас рядом.
Scudboat, Curly... pick him up. Скадбоут, Кудряш... подберите его.
Tell me, Curly, what's wrong with your horse? Говори, Кудряш, что случилось с твоей лошадью?
I look like Curly from "The Three Stooges." Выгляжу, как Кудряш из "Трёх комиков".
Больше примеров...
Кудряшки (примеров 5)
Do you think so? 'Cause I really like it curly, but maybe I should go back to the - Мне нравятся кудряшки, но, может, мне стоит вернуться к...
Then I grew my curly hairs. Потом мои кудряшки отросли.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show" Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
Even from the grave, my father's got you by the short and curly salt and pepperies. Даже из могилы, мой отец держит тебя за твои седые кудряшки
Since before you even had a single short and curly... Задолго до того, как у тебя начали расти кудряшки...
Больше примеров...