Английский - русский
Перевод слова Curly

Перевод curly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кудрявый (примеров 18)
Remember - a skinny, curly haired bloke wearing a sov. Запомни - худой кудрявый парень во фраке.
Why is the hair so curly? Чего он такой кудрявый?
You know what, Curly? Знаешь, что, Кудрявый?
Curly maple, so bushy a maple, Its leaves so beautifully cut! Клён зелёный, да клён кудрявый, да раскудрявый резной
Got curly wolf here, forging for pork rinds for the boy. Есть кудрявый волк, который сделает для парня кожаную броню.
Больше примеров...
Вьющиеся (примеров 8)
This type has narrow, green, curly outer leaves. У этого типа есть узкие, зеленые, вьющиеся внешние листья.
It's like having straight hair or curly. Это будто иметь прямые волосы или вьющиеся.
The historian K. D. Reynolds writes that Granville was "considered one of the most handsome men of his time; his curly brown hair, blue eyes, and sensuous features brought him strings of female admirers." Историк Рейнольдс писал, что Гренвиль «считался одним из самых красивых людей своего времени, его вьющиеся каштановые волосы, голубые глаза и прекрасные черты лица принесли ему множество поклонниц».
Curly, mousey hair? Вьющиеся волосы пепельного цвета?
That curly blond hair, the pearly white teeth. Твои вьющиеся белокурые волосы, жемчужно-белые зубы.
Больше примеров...
Вьющимися (примеров 6)
I remember it was curly... because it was raining out. Я помню они были вьющимися... потому что было дождливо.
We've found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down Мы нашли человека европейского типа, с вьющимися, светлыми волосами, лежащего лицом вниз.
Do you love a laddie with curly brown hair? Ты любишь паренька с вьющимися тёмными волосами?
I've always wondered what you were hiding under your curly locks, my beautiful yellow melon. Я всегда задавался вопросом то, что ты прятал под вьющимися локонами, Моя прекрасная желтая дыня
So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами.
Больше примеров...
Кучерявый (примеров 8)
Curly, keep an eye out the back. Кучерявый, следи за задней дверью.
When can I get my bones, Curly? Когда я получу свои кости, Кучерявый?
Patrick was then alleged to have said Curly (a name by which Shaw is known), and was said to have begun to cry, and said Boxer no tell you no fi say nothing. Тогда, как утверждается, Патрик произнес Кучерявый (имя, под которым известен Шоу), заплакал и сказал: Боксер ведь просил нас ничего не говорить.
Know what, Curly? Знаешь, что, кучерявый?
Right. Curly Alp. Да, кучерявый Альп.
Больше примеров...
Курчавый (примеров 7)
Well, I happen to know that you and Curly Bill are like that. Случайно услышала, что ты и Курчавый Билл интересуетесь этим.
Curly Bill and his gang, they... Курчавый Билл и его банда, они...
I'm going to take you dead or alive, Curly. Курчавый, я пришел за тобой, живым или мертвым.
How do you reckon Curly Bill found out the stage was leavin' on Sunday? Интересно, как Курчавый Билл узнал, что дилижанс отбывает в воскресенье?
Drop that gun, Curly. Курчавый, бросай револьвер.
Больше примеров...
Фигурные (примеров 9)
Her mane was the same beautiful hue as his own curly locks. Ее грива была того же красивого оттенка, как его собственные фигурные замки.
When you release them, you have curly volymhår! Когда вы отпустите их, у вас есть фигурные volymhår!
Left and right curly brackets, set bracket Левые и правые фигурные скобки, скобка множества
Brace (curly bracket) top (scalable) Фигурные скобки сверху (масштабируемые)
You are strongly encouraged to always use curly braces even in situations where they are technically optional. Настойчиво рекомендуется использовать фигурные скобки, даже в том случае, когда их использование не является необходимостью.
Больше примеров...
Кёрли (примеров 69)
Charlie, for lost tools dangerous goods and Curly's wise words. Чарли, за потерянные инструменты и опасный груз, а Кёрли - за мудрые слова.
The Stooges lost some of their charm and inherent appeal to children after Curly retired, but some excellent films were produced with Shemp, an accomplished solo comedian who often performed best when allowed to improvise on his own. «Балбесы» потеряли часть своего обаяния и неотъемлемую привлекательность для детей, после того как Кёрли завершил карьеру, но некоторые лучшие фильмы были произведены совместно с Шемпом, идеальным сольным артистом, который часто выступал наилучшим образом, когда ему позволяли самостоятельно играть и импровизировать.
You know what, Curly? Знаешь что, Кёрли?
Where's Curly with that saw? Куда Кёрли с пилой запропастился?
The promotion billed Curly Moe as the real-life nephew of Curly and Moe Howard which attracted some attention from the media. Его промоутеры продвигали его как реального племянника Кёрли и Мо Ховарда, что привлекло некоторое внимание со стороны СМИ.
Больше примеров...
Кудряшка (примеров 20)
You have ten minutes to get off the property, Curly. У тебя есть 10 минут, чтобы убраться с частной собственности, кудряшка.
Once again Curly Q is going aloft. Кудряшка Кью еще раз поднимается в воздух.
Miss Curly Wurly, I'm no Liz Hurley. Мисс Кудряшка, по сравнению с Лиз Хёрли неваляшка.
He told me that in this situation, he would be Meadowlark and I'm Curly. Он сказал, что в данной ситуации он - Медоуларк, а я - Кудряшка.
Welcome aboard, Curly. Добро пожаловать на борт, Кудряшка.
Больше примеров...
Карли (примеров 11)
Drive slow for a block or two, will you, Curly? Проедь медленно квартал или два, сделаешь, Карли?
Curly, where's your car? Карли, где твоя машина?
Right now, Curly. Прямо сейчас, Карли.
Larry, Curly and Moe. Ларри, Карли и Мо
Curly, come on, Curly, are you angry? Карли! Давай, Карли.
Больше примеров...
Зайка (примеров 7)
You know, you're one of the best, Curly. Знаешь, таких, как ты, мало, Зайка.
They wanted a girl, Curly. Они хотели девочку, Зайка.
What do you think, Curly? Как ты думаешь, Зайка?
Nobody special enough, Curly. Никто из достойных, Зайка.
Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
Больше примеров...
Кудряш (примеров 5)
Get me down a Spanish saddle, Curly. Достань мне испанское седло, Кудряш.
Curly, if any Shelby man dies here today, you bury us side by side. Кудряш, если хоть один Шелби умрет сегодня, обещай что похоронишь нас рядом.
Scudboat, Curly... pick him up. Скадбоут, Кудряш... подберите его.
Tell me, Curly, what's wrong with your horse? Говори, Кудряш, что случилось с твоей лошадью?
I look like Curly from "The Three Stooges." Выгляжу, как Кудряш из "Трёх комиков".
Больше примеров...
Кудряшки (примеров 5)
Do you think so? 'Cause I really like it curly, but maybe I should go back to the - Мне нравятся кудряшки, но, может, мне стоит вернуться к...
Then I grew my curly hairs. Потом мои кудряшки отросли.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show" Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
Even from the grave, my father's got you by the short and curly salt and pepperies. Даже из могилы, мой отец держит тебя за твои седые кудряшки
Since before you even had a single short and curly... Задолго до того, как у тебя начали расти кудряшки...
Больше примеров...