Английский - русский
Перевод слова Curly

Перевод curly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кудрявый (примеров 18)
But Curly told me he was covering half of it in Chicago. Но Кудрявый сказал мне, что он покроет половину этого в Чикаго.
Curly, you left the gate open? Кудрявый. Ты не закрыл ворота?
Why is the hair so curly? Чего он такой кудрявый?
Curly Joe, easily amused by his own antics, continues to wreak havoc on... Кудрявый Джо единственный смеётся над своей выходкой, спускается с мячом
She's heating up, Curly. Машина вскипела, Кудрявый, глянь.
Больше примеров...
Вьющиеся (примеров 8)
Like the others, she was white and had short red hair, which was somewhat curly. Как и другие, она была белой и имела короткие немного вьющиеся рыжие волосы.
I liked your hair curly. Мне нравились твои вьющиеся волосы.
He had this greasy, curly, brown hair. У него жирные вьющиеся темно-русые волосы.
Curly, mousey hair? Вьющиеся волосы пепельного цвета?
That curly blond hair, the pearly white teeth. Твои вьющиеся белокурые волосы, жемчужно-белые зубы.
Больше примеров...
Вьющимися (примеров 6)
I remember it was curly... because it was raining out. Я помню они были вьющимися... потому что было дождливо.
We've found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down Мы нашли человека европейского типа, с вьющимися, светлыми волосами, лежащего лицом вниз.
Do you love a laddie with curly brown hair? Ты любишь паренька с вьющимися тёмными волосами?
So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами.
with curly blond hair and dimples and eyes that were either sky blue... powder blue. Блондин, с вьющимися волосами... и ямочками и глазами то ли небесно голубыми, то ли туманно голубыми.
Больше примеров...
Кучерявый (примеров 8)
Curly, keep an eye out the back. Кучерявый, следи за задней дверью.
If Curly was here, he'd string you up. Если бы Кучерявый был здесь, он бы тебе задал взбучку.
When can I get my bones, Curly? Когда я получу свои кости, Кучерявый?
Know what, Curly? Знаешь, что, кучерявый?
Ever the businessman, Moe Howard put together a new Stooges act, with burlesque and screen comic Joe DeRita (dubbed "Curly Joe" because of his vague resemblance to Curly Howard and to differentiate him from Joe Besser) as the new "third Stooge". Будучи бизнесменом, Мо Ховард создал новый проект «балбесов», со звездой бурлеска Джо ДеРита (получившим прозвище Кучерявый Джо, из-за его небольшого сходства с Кёрли Ховардом) в качестве третьего «балбеса».
Больше примеров...
Курчавый (примеров 7)
Curly Bill and his gang, they... Курчавый Билл и его банда, они...
I'm going to take you dead or alive, Curly. Курчавый, я пришел за тобой, живым или мертвым.
See that Curly Bill takes care of Earp. увидеть, как Курчавый Билл расправится с Эрпом.
How do you reckon Curly Bill found out the stage was leavin' on Sunday? Интересно, как Курчавый Билл узнал, что дилижанс отбывает в воскресенье?
Drop that gun, Curly. Курчавый, бросай револьвер.
Больше примеров...
Фигурные (примеров 9)
When you release them, you have curly volymhår! Когда вы отпустите их, у вас есть фигурные volymhår!
Brace (curly bracket) top (scalable) Фигурные скобки сверху (масштабируемые)
You are strongly encouraged to always use curly braces even in situations where they are technically optional. Настойчиво рекомендуется использовать фигурные скобки, даже в том случае, когда их использование не является необходимостью.
Enclose the variable name in curly braces to explicitly specify the end of the name. Если вы хотите точно определить конец имени, заключайте имя переменной в фигурные скобки.
An inline array is enclosed with braces (curly brackets) '{' and'}'. Строчный массив заключается в фигурные скобки"{"и"}".
Больше примеров...
Кёрли (примеров 69)
Check it out, Larry, Curly, you're responsible for that. Смотрите. Ларри, Кёрли, это ваша вина.
Moe, Larry, Curly, remember? Мо, Ларри, Кёрли. Помните?
Get 'em beer, Curly. Дай им пива, Кёрли.
It will star Gordy De StJeor, Liam Dow, and Luke Clark as 12-year-old versions of Moe, Larry, and Curly. Где главные роли играли Горди де Сен-Джор, Лиам Доу, и Люк Кларк, в качестве 12-летних версий Мо, Ларри и Кёрли (соответственно).
The promotion billed Curly Moe as the real-life nephew of Curly and Moe Howard which attracted some attention from the media. Его промоутеры продвигали его как реального племянника Кёрли и Мо Ховарда, что привлекло некоторое внимание со стороны СМИ.
Больше примеров...
Кудряшка (примеров 20)
I can hear perfectly well, Curly. У меня и так со слухом отлично, Кудряшка.
Tootles, Nibs, Curly. Тутлс, Перья, Кудряшка.
Michael and Curly tried. Майкл и Кудряшка уже пробовали.
A Passion Fruit Slurpster and aside Curly Q fries Страстную Фруктовую Хлебалку а ко всему этому картошку Кудряшка Кью.
Fox also introduced Björk to Oliver Lake, with whom Björk recorded another jazz standard, "Life Is Just a Bowl of Cherries", with Lake's jazz group for the John Hughes film Curly Sue. Фокс также представил Бьорк Оливеру Лейку, и они записали ещё одну джазовую песню «Life Is Just a Bowl of Cherries» (англ.)русск. для фильма Джона Хьюза «Кудряшка Сью».
Больше примеров...
Карли (примеров 11)
Drive slow for a block or two, will you, Curly? Проедь медленно квартал или два, сделаешь, Карли?
A scoring error and the fact that Curly Neal had the flu? Неправильный подсчет очков и простуда у Карли Нила?
How you doing, Curly? Как дела, Карли?
Curly, where's your car? Карли, где твоя машина?
Curly, come on, Curly, are you angry? Карли! Давай, Карли.
Больше примеров...
Зайка (примеров 7)
You know, you're one of the best, Curly. Знаешь, таких, как ты, мало, Зайка.
[Fuzzy] Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
What do you think, Curly? Как ты думаешь, Зайка?
Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
You two get Copperfield and Curly. Копперфилд и Зайка ваши!
Больше примеров...
Кудряш (примеров 5)
Get me down a Spanish saddle, Curly. Достань мне испанское седло, Кудряш.
Curly, if any Shelby man dies here today, you bury us side by side. Кудряш, если хоть один Шелби умрет сегодня, обещай что похоронишь нас рядом.
Scudboat, Curly... pick him up. Скадбоут, Кудряш... подберите его.
Tell me, Curly, what's wrong with your horse? Говори, Кудряш, что случилось с твоей лошадью?
I look like Curly from "The Three Stooges." Выгляжу, как Кудряш из "Трёх комиков".
Больше примеров...
Кудряшки (примеров 5)
Do you think so? 'Cause I really like it curly, but maybe I should go back to the - Мне нравятся кудряшки, но, может, мне стоит вернуться к...
Then I grew my curly hairs. Потом мои кудряшки отросли.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show" Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
Even from the grave, my father's got you by the short and curly salt and pepperies. Даже из могилы, мой отец держит тебя за твои седые кудряшки
Since before you even had a single short and curly... Задолго до того, как у тебя начали расти кудряшки...
Больше примеров...