Английский - русский
Перевод слова Cupboard

Перевод cupboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкаф (примеров 138)
But when she stepped inside the cupboard, she was never seen again. Но потом она вошла в шкаф, и с тех пор никто ее больше не видел.
"Put vacuum cleaner... back in cupboard." "Поставила пылесос... в шкаф."
If you open the store cupboard, I can easily find what I need. Если вы отопрете шкаф с лекарствами, я легко найду то, что нужно.
And you left the cupboard door wide open. А вы оставили шкаф нараспашку.
I suppose she's behind the automated dishwashing cupboard. Я полагаю, автоматизированный шкаф для мытья посуды - её затея.
Больше примеров...
Буфет (примеров 16)
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
All I did was open up the cupboard. Все что я сделал, открыл этот буфет.
Old Mother Hubbard went to the cupboard to get her dog a bone. Однажды мисс Хаббард полезла в буфет Чтоб косточку взять для бульдожки.
My mum has got this cupboard at ours. У мамы дома есть буфет.
The entire kitchen cupboard today? Весь буфет на кухне?
Больше примеров...
Шкафчик (примеров 14)
We'll each have a cupboard in the kitchen and a shelf in the fridge. У каждого будет свой шкафчик на кухне и полка в холодильнике.
I'll put these cases in the cupboard later. Я потом поставлю эти вещи в шкафчик.
Don't want him in that little cupboard down there, you use one of these. Не хотите, чтобы ребёнок забрался в тот шкафчик внизу - воспользуйтесь этим.
Buy a jar of Folgers crystals, put it in the cupboard, you forget about it. Купи банку, убери в шкафчик, забудь об этом.
Cleaning cupboard, Pizza Hut? Шкафчик для уборки, пиццерия?
Больше примеров...
Чулан (примеров 16)
There's an empty cupboard down the hall. Дальше по коридору пустой чулан.
A mentor who chains him up and locks him in a cupboard and then uses him to intimidate his employees. Наставника, который закует его в цепи и посадит в чулан, а потом пошлет его нагонять страх на своих "работников".
That's a broom cupboard. Это чулан для мётел.
It's a broom cupboard. Это чулан для метёлок.
It was the street or the cupboard, we chose the cupboard. Между улицей и чуланом мы выбрали чулан.
Больше примеров...
Кладовке (примеров 21)
Well, you are not the first ski-jumper to wake up in my cupboard. Ты не первый прыгун, который просыпается в моей кладовке.
Just sit and wait in the cupboard? Просто сидеть и ждать в кладовке?
Spring-Heeled Jack's in the cupboard. Попрыгунчик Джек в кладовке.
What's the point of hiding in a cupboard? Зачем прятаться в кладовке?
Now, once they're asleep... hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs... and put on their uniforms. Когда они уснут... спрячьте их в кладовке со швабрами, выдерните у них по волоску... и наденьте их форму.
Больше примеров...
Сервант (примеров 5)
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
These toys, this cupboard, this bed... they're all vintage rarities. Эти игрушки, этот сервант, эта кровать - ...все это антикварные редкости.
The cupboard over by the Dutch forgery in the corner. Сервант под голландской подделкой - в углу.
The daughter was in her room, grabbed the dog, hid in the cupboard. Дочь была в комнате, схватила собаку, спряталась в сервант.
They converted this into a cupboard. Они переделали это в сервант.
Больше примеров...
Кладовку (примеров 6)
I noticed the store cupboard door was open. Я заметила, что дверь в кладовку была открыта.
Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились.
Look, every day for the past two weeks an Elf has come through the kitchen cupboard and taken me to another world, and a wizard there gave me the medicine. Понимаешь, каждый день последние две недели, ко мне в кладовку приходит эльф, и забирает меня в другой мир, а местный волшебник дал мне лекарство.
It's just the cupboard round the corner. Я ищу кладовку с принадлежностями.
I'm looking for the supplies cupboard. Я ищу кладовку с принадлежностями.
Больше примеров...