E, you fucking dwarf cunt! | ! И, ты чертова карликовая пизда! |
You listen to me, you crazy cunt! | Слушай меня, ты, сумасшедшая пизда! |
I'm the cunt you married. | Я пизда, на которой ты женился. |
Monty, you terrible cunt! | Монти, ну ты и пизда! |
Oh, hey, Taser cunt. | Привет, пизда с тазером. |
I said turn around, you Scottish cunt. | Я велел тебе отвернуться, шотландская сука. |
What do you know about anger, you cunt! | Да что ты знаешь о гневе, сука! |
That wicked cunt is of no concern of yours. | Эта порочная сука - не ваше дело! |
You cunt, give me an address! | Говори адрес, сука! |
Cunt, whore, witch. | Шлюха, ведьма, сука. |
Fuck you and your mother's cunt. | И ты и манда твоей матери. |
She's crying because of what a cunt her mother is! | Она плачет из-за того, что её мать такая манда. |
I do not want his firsts words to be "shit" or "cunt". | Не хочу, чтоб его первые слова были "говно" или "манда" |
You mean, you're not a real cunt? | (воз) А я думала, просто мандА. |
Fucking cunt. I heard she kicked a dog. | (лиэнн) МандА с ушами. |
No, he's a cunt actually. | Нет, он тот ещё мудак. |
Yes, I know I'm a cunt, but I just thought you should know. | Да, я знаю, я мудак, но я просто подумал, что тебе лучше узнать. |
I said fuck you, you cunt, you remember that? | Я сказал, пошел в пизду, мудак помнишь? |
Can somebody tell me what the fuck this cunt is trying to say? | Кто-нибудь может сказать, что за хрень несёт этот мудак? |
I don't give a cunt's hair, you fucking boob. | Но срав я на них ебаный ты мудак |
Here's your hardware, and as he looks a cunt anyway, Al would like you to have this rose. | "Вот вам ваш инструмент и розочка от Эла, который ведёт себя как пиздюк." |
You little fucking cunt. | Пиздюк мелкий, блядь. |
You little fucking cunt. | Ах ты мелкий ебаный пиздюк. |
But I am good at first impressions, and you are a fucking cunt! | Но у меня нюх на людей. А ты и правда пиздюк уёбищный! |
I understand that has its fucking appeal, but not going out a fucking cunt taking others fucking with you. | Я понимаю, это пиздец как весело, но ведь этот пиздюк ебаный прихуярил туда всем кагалом. |
Several other small performances followed, in various basements and living rooms, before their first public show live over the radio at Brandeis University, with Anal Cunt being the latest in the long line of Putnam's bands who had performed in this way. | Затем последовали ещё несколько маленьких выступлений в разных подвалах и гостиных перед их первым публичным концертом по радио в Брандейском университете, где Anal Cunt были последними из ряда групп Путнама, которые выступали таким образом. |
Anal Cunt was formed on March 1, 1988, in the city of Newton, Massachusetts, near Boston, by Seth Putnam, who had previously been a member of bands such as Executioner and Satan's Warriors. | Группа Anal Cunt была создана 1 марта 1988 года в городе Ньютон, штат Массачусетс, недалеко от Бостона, Сетом Путнамом, который ранее был членом таких групп, как Executioner и Satan's Warriors. |
While the normal Anal Cunt album consists of forty to fifty tracks (most which are under a minute in length), Picnic of Love contains only eleven comparably long tracks. | В то время как нормальные альбомы Anal Cunt состоит из сорока до пятидесяти треков (большинство из которых длятся менее минуты), альбом Picnic of Love содержит только одиннадцать сравнительно длинных треков. |
The downtuned distorted guitars, rapid drumming and screeched vocals of other Anal Cunt albums is replaced by soft acoustic guitar and vocalist Seth Putnam singing in gentle falsetto. | Типичные искаженные гитары и брутальный скриминг, использующийся в обычных песнях Anal Cunt заменен мягким звучанием с акустической гитарой и пения фальцетом Путнама. |
As a result, it was arranged for the two bands (Anal Cunt and Shit Scum) to play a concert together so Ordonez could see Putnam's band, and a further show was arranged at Shit Scum's rented practice warehouse. | В результате было организовано совместное выступление (Anal Cunt и Shit Scum), так что Ордонез смог увидеть группу Путнама, и ещё один концерт был организован на арендованном тренировочном складе Shit Scum. |
Choke on black cock in hell, you politically correct fascist cunt! | Подавись черным членом в аду, политкорректная фашистская шлюха! |
You may bear the mark but don't ever think yourself a gladiator, you little cunt. | Ты можешь иметь клеймо, но никогда не думай о себе как о гладиаторе, ты, мелкая шлюха. |
You're all cunt, ain't you? Yeah. | Клянусь, образцовая шлюха, не так ли? |
I'm doing you a favor, you fucking slut whore, goddamn black cunt! | Да я тебе одолжение делаю, что трахаю тебя, шлюха, гребаная черная сука! |
Cunt, whore, bitch, slut! | Пизда, шлюха, сука, потаскуха! |
I've got that cunt from The Wall Street Journal on my cell phone. | У меня на сотовом эта сучка из Уолл-Стрит Джорнэл. |
I'll gut you, you little cunt! | Я тебе кишки выпущу, маленькая сучка! |
You're off your rocker, old cunt. | Закрой варежку, сучка дранная. |
If the cunt disses me... | Пусть только эта сучка заложит меня... |
it's Yoren's little cunt. | это же сучка Йорена. |
The cunt as temple, tomb, cave or flower. | Влагалище как храм, могила, пещера или цветок. |
I'm a woman though I don't beget my man through my cunt. | Я женщина, хотя я и зачала своего ребенка не через влагалище. |
I see a bare cunt and a stiff prick, | Я вижу раскрытое влагалище, а рядом стоящий... |
You are the cunt of an overworked whore. | Ты как влагалище старой шлюхи. |
Fuck your mother's cunt! | Трахни влагалище своей матери! |
VO In spite of my tireless efforts, my cunt totally failed to respond. | Несмотря на мои неустанные попытки, моя щель не отвечала им. |
"Cunt" is a very strong word. | 'Щель' - это очень грубое слово. |
My cunt simply went numb! | Моя щель просто онемела! |
"Cunt" is better. | "Щель" - лучше. |
You think I've got "cunt" written on my forehead? | У меня что, на лбу написано "половая щель"? |
And try for fuck's sake to blend in, cunt! | И постарайся быть незаметным, урод! |
I'll fucking beat the shit out of you, cunt! | Я выбью из тебя всё дерьмо, урод! |
Fat, fat fuck! Cunt! | Урод, урод, урод! |
Fat, fat, cunt, cunt! | Урод, урод, урод! |
The... cunt that shat all over me book in his poncy fuckin' magazine! | Этот урод обгадил мою книгу в своем долбанном журнальчике! |
Fucking heartless, sadistic, motherfucking evil cunt! | Гребаная бессердечная, жестокая, долбаная злобная тварь! |
I'm the cunt you married. | Я тварь и твоя жена. |
Don't you even fucking think about ignoring me, you little cunt. | И не смей меня игнорировать, мелкая тварь! |
Come on, you fucking Zulu cunt! | Ну, иди сюда, тварь чернокожая! |
No, what I want to know is... who is this little cunt that's been tearing my place up? | Интересно другое: что это за тварь разгуливает тут как у себя дома? |
No fucking problem with the plane, cunt. | Нет никаких, мать его, проблем с самолётом, придурок! |
What are you fuckin' doing here, you little cunt? | Какого хрена ты тут делаешь, придурок? |
Better run, cunt. | Лучше беги, придурок. |
She is dead you cunt. | Она мертва, придурок. |
How you doing, you cunt? | Как дела, придурок? |
He's just... just... just a cunt. | Он... просто... просто дрянь. |
She thinks you're a cunt. | Она думает что ты дрянь. |
But if she start yelling "cunt," I'm callin' me a Catholic. | Но если она начнёт кричать "дрянь", я стану католичкой. |
I was 23 years old and this old cunt comes from the fucking blue sky. | Мне было 23. и эта старая дрянь сошла с чертового голубого неба.", ..." |
Let's have some manners, and let's have some fucking courtesy in my house, you queer cunt. | Давай-ка, вспомним хорошие манеры и эту чёртову любезность в моём доме, дрянь такая. |
She has quite a tight cunt, as I recall. | У неё довольно узкая дырка, как мне помнится. |
If Kjersti saw that, she'd be so wet that she'd forget her cunt is there. | Чешти бы так возбудилась, что забыла бы, где у нее дырка. |
Johnny said "cunt" to the King! | Джонни сказал королю дырка! Джонни сказал королю дырка! |
You're a fucking cunt! | А ты чертова дырка! |
"Her sweet cunt is still wet." | Ее сладкая дырка еще мокрая. |