I bet this is a cult. | Могу поспорить, что это культ. |
Various media such as The New York Times and local radio stations announced that the show had managed to grow a cult following. | Различные средства массовой информации, такие как The New York Times и местные радиостанции, заявляли, что сериалу удалось вырастить культ. |
What is it, like a cult or something? | Это типа культ, что ли? |
It's that wacko cult. | Это тот чокнутый культ. |
Although Rochester held some of Paulinus' relics, the promotion of his cult there appears to have occurred after the Norman Conquest. | Хотя в Рочестере хранилось несколько реликвий, связанных с Паулином, его культ, вероятно, начал распространяться позднее - уже после Нормандского завоевания. |
And that was hard... because that cult was on an island. | И это было сложно... потому что та секта была на острове. |
Now, I believe we might have a cult in our midst. | Думаю, у нас завелась секта. |
The cult provides family structure. | По своей структуре секта - это семья. |
What? Are you guys in some kind of cult? | Что, вы какая-то секта? |
Hydra is practically a cult. | Гидра это секта, где боготворят Шмидта и считают его неуязвимым. |
A cult center of Hedjhotep might have existed at the time east of the Faiyum in el Lahun. | Культовый центр Хеджхотепа мог существовать в то время к востоку от Файюма в Эль-Лахуне. |
In 1978 he wrote an amusing cult dance hit for Patti LaBelle titled "Eyes in the Back of My Head", featured on her "Tasty" album. | В 1978 году он написал культовый танцевальный хит «Eyes in the Back of My Head» для Патти Лабелль, выпущенный на ее альбоме Tasty (англ.)русск... |
Artists that had cult followings in the United States received greater exposure through British national radio and the weekly music press, and many alternative bands had chart success there. | Исполнители, которые имели культовый статус в США, как правило, удостаивались более частой ротации на британском радио и внимания в музыкальной прессе, а многие альтернативные группы успешно продвигались в чартах. |
There is no need to introduce this cult Italian band presented in this compilation with their composition from "Arcana Eco" to lovers of the ethereal style. | Любителям ethereal-направления нет нужды представлять этот культовый итальянский коллектив, представляющий на компиляции композицию из "Arcana Eco". |
Because of this, he enjoys a cult status among the United faithful, and is often compared to former Manchester United defender Steve Bruce, for having similar playing characteristics. | Из-за этих качеств Неманья приобрёл культовый статус среди болельщиков «Юнайтед» и часто сравнивается с бывшим защитником «Манчестер Юнайтед» Стивом Брюсом за схожесть игровых качеств. |
The cult continues to practice this policy to this day. | Сектанты продолжают использовать "Честную Игру" до сегодняшнего дня. |
Being drugged by a cult And forcibly impregnated by the devil Was sort of frowned upon. | Когда сектанты пичкали тебя наркотой и заставляли сношаться с дьяволом, то в обществе это осуждалось. |
Baby, what if this place belongs to some kind of cult? | А если в этом доме живут сектанты? |
Members lack basic medical care owing, in many cases, to a lack of money and the cult's policies. | Сектанты лишены элементарной медицинской помощи, во многих случаях вследствие отсутствия денег и политики той или иной секты. |
When addressing the issue of reducing inequities and raising the basic standard of living of cult members, it is very important to understand the world in which cult members live, especially in terms of gainful employment. | При рассмотрении вопроса о сокращении масштабов неравенства и повышении базового уровня жизни членов культов и сект, очень важно понять мир, в котором живут сектанты, особенно с точки зрения оплачиваемой работы. |
Her cult was officially approved in 1984 by the bishop of Ajaccio. | Её почитание было официально подтверждено в 1984 году епископом Аяччо. |
According to J.M. Thierry, these figures represent the twelve apostles, whose cult was brought from Byzantium in the 10th-11th centuries. | Согласно J.M. Thierry, эти фигуры представляют собой двенадцать апостолов, почитание которых пришло из Византии в X-XI веках». |
Grandidier, who questions the authenticity of the legend, observed that the cult of Saint Aurelia was already very popular in Strasbourg by the 9th century. | Грандидьё (Grandidier), кто ставил вопрос об аутентичности предания, замечал, что почитание св.Аурелии была уже очень популярно в Страсбурге в IX веке. |
The body of Septimius was exhumed in 1469, although the cult of Septimius dated from much earlier. | Тело святого Септимия было обретено в 1469 году, хотя его почитание началось намного раньше. |
His cult has been described as essentially local, though it spread to nearby areas, such as Lorca, Murcia, Orihuela, and even North Africa. | Монастырь считается местом упокоения мощей святого, почитание которого распространилось на близлежащие города, такие, как Лорка, Мурсия, Ориуэла и даже достигло Северной Африки. |
Meaningful resources provide empowerment for women and minors that truly need to escape harmful and destructive cult environments. | Целенаправленно выделяемые ресурсы обеспечивают расширение прав и возможностей женщин и несовершеннолетних, которым действительно необходимо выйти из вредоносной и деструктивной сектантской среды. |
The Cult Notice characterized the Church's collection of voluntary offerings as an illegal practice of "coercing and deceiving". | В Уведомлении о сектантской деятельности сбор Церковью добровольных пожертвований рассматривается как незаконная практика "давления и обмана". |
For example, the 2006 parliamentary report accuses the author at length of committing abusive cult activities, a criminal offence since the adoption of the law of 12 June 2001. | Например, в парламентском докладе 2006 года автор многословно обвиняется в организации вредной сектантской деятельности, что с момента принятия закона от 12 июня 2001 года является преступлением. |
He asserts that members of parliament, without any form of prior process and in violation of the adversarial principle, gratuitously maintained, without citing any judicial decision in support of their claim, that the Plymouth Brethren were engaging in "cult activities". | Он утверждает, что члены парламента без какого-либо предварительного разбирательства и в нарушение принципа состязательности безосновательно заявили, не подкрепив это заявление ссылкой на какое-либо судебное решение, что "Плимутские братья" занимаются "сектантской деятельностью". |
However, the Intermediate Court relied on the Cult Notice's characterization of tithing as a cult activity to convict Pastor Gong of organizing a cult. | Однако для того, чтобы предъявить пастору Гуну обвинения в организации секты, Суд промежуточной инстанции полагался на содержащуюся в Уведомлении о сектантской деятельности оценку сбора пожертвований как сектантской деятельности. |
In the spring of 2009, Cloud Cult released "No One Said It Would Be Easy" a full-length documentary about the band, on DVD. | Весной 2009, Cloud Cult сняли «No One Said It Would Be Easy» полнометражный фильм о группе. |
Fire of Unknown Origin is the eighth album by the American hard rock band Blue Öyster Cult, released in July 1981. | Fire of Unknown Origin - восьмой студийный альбом американской хард-рок-группы Blue Öyster Cult, выпущенный в июле 1981 года. |
Todd also aided Batman while Gotham City was temporarily overrun by Deacon Blackfire as shown in Batman: The Cult. | Тодд также помогает Бэтмену, когда Готэм-сити временно управлялся Диаконом Блэкфайером, что было показано в Batman: The Cult. |
Another Cloud Cult album came in the summer of 2012, titled Lost Songs from the Lost Years, a ten-year anthology of previously unreleased work from Minowa. | Следующий альбом Cloud Cult вышел летом в 2002 под названием Lost Songs from the Lost Years, десятилетний сборник неиздавшихся работ Крейга Минова. |
During his 48 episodes as host, Ian interviewed guests including Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D and the Cult. | На протяжении 48 серий бытности ведущим, Скотт интервьюировал множество знаменитых личностей: Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D и The Cult. |