This is definitely my baby's crib. | Это определённо кроватка моего малыша. |
The crib's stored out in the barn. | Кроватка хранится в сарае. |
The crib was in Grace's room. | Кроватка стояла в комнате Грейс. |
Your baby's crib should be unobstructed by blankets, pillows or sheets, allowing their face to be clear at all times, removing any danger of breathing obstruction. | Детская кроватка должна быть свободна от одеял, подушек и простыней, чтобы лицо ребенка никогда и ничем не было загорожено, убирая любую опасность возникновения затруднения дыхания. |
The crib I built. | Кроватка, которую я сделал. |
I remember when he was a baby, I'd sneak up to his crib in the middle of the day to make sure he was still not breathing. | Помню, когда он был ребёнком, я поглядывал в его колыбель посреди дня, чтобы убедиться, Что он ещё не дышит. |
Welcome to "The Crib." | Добро пожаловать в "Колыбель". |
You're the expert - setting up a nursery, an heirloom crib, the tears of joyin your eyes when you saw that ultrasound. | Ну да, ты мастер в таких вещах, подготовил детскую комнату, колыбель и те слезы счастья, когда ты увидел ультразвуковой снимок... |
I need the Crib operational. | Мне нужна Колыбель в работе. |
That's quite a crib you've got down there. | У вас там симпатичная колыбель. |
I mean, I got a crib that's overlooking the Harbor. | В смысле, у меня хата с видом на залив. |
Without knowing his crib, we definitely got a problem. | Мы не знаем где его хата, вот это действительно проблема. |
Soon I'll have a new career, new crib, new friends. | Скоро у меня будет новая карьера, новая хата, новые друзья. |
Cool crib, man. | Клевая хата, мужик. |
So, this is my crib. | Вот и моя хата. |
He worries he missed killing that child in its crib. | Он боится, что так и не убил того самого ребенка в его колыбельке. |
One day in an empty house I found a baby in its crib | Однажды в пустом доме я нашел ребенка в колыбельке. |
that there's not a baby in that crib. | чтобы в той колыбельке не оказалось младенца. |
JENNY MIGHT LIVE FOR DAYS AND BE HELPLESS IN HER CRIB WITH YOU DEAD ON THE FLOOR! | Дженни, может быть, проживет еще несколько дней в своей колыбельке, и никто ей не поможет - ты будешь лежать мертвая на полу! |
Well, he can sleep just as soundly in a crib. | С таким же успехом он может это делать в колыбельке. |
He can sleep on the floor until we can bring his crib over from the house. | Он может спать на полу, пока мы не привезем его колыбельку из дома. |
All right, then we need to invade his crib. | Тогда нам нужно забраться в его колыбельку. |
I picked out the crib and I painted the nursery yellow. | Я выбрала колыбельку и покрасила детскую в жёлтый цвет. |
Can we grab the crib? | Мы можем забрать колыбельку? |
I was just delivering the crib. | Я просто решил занести колыбельку. |
Ritchie's crib is in that garage. | В этом гараже стоит детская кроватка Ричи. |
They put in a crib instead of the couch. | В место кушетки, теперь стоит детская кроватка. |
Crib and Baby Bed - are available free of charge (to be booked and subject to availability). | Детская кроватка - при наличии предоставляется бесплатно (необходимо предупредить заранее). |
if you are travelling with children, their stay is free, with the use of a crib that the Hotel provides, for children up to three years of age! | если Вы путешествуйте с детьми до З лет, их проживание бесплатно, кроме того, предоставляется детская кроватка! |
The pawnshop's full of baby junk- and my old crib is in the garage. | В ломбарде полно детских вещей, а моя детская кроватка в гараже стоит. |
But you can get a point if you can tell me who came up with the first crib with animals, in 1223. | Хотя вы можете заработать одно очко, если знаете, кто первым придумал ясли с животными в 1223 году. |
But you know Who invented the crib? - Who? | А вы знаете, кто изобрел ясли? |
I was just thinking what a good thing it was, that the crib was in its box when the bomb went off, | Я только подумала, как хорошо, что ясли были в этой коробке, когда бомбили, |
Grandad, get into that crib. | Дедуля, полезай в ясли |
Birth, barn, crib, paradise. | Рождение, ясли, колыбель, рай. |