| Series creator Chris Carter felt these represented the secrets kept by the Syndicate. | Создатель сериала Крис Картер счёл это подходящим для символизации секретов, хранимых Консорциумом. |
| For the last time, I am your creator! | В последний раз, я - ваш создатель! |
| David Milch, creator of "Deadwood" and other amazing TV shows, has a really good description for this. | Дэвид Милч, создатель [исторического] телесериала Deadwood и других прекрасных шоу, хорошо описал подобную ситуацию. |
| In a January 2013 interview with Entertainment Weekly, series creator Ryan Murphy spoke about Alfonso Gomez-Rejon's direction of the episode, Alfonso also worked a lot with Martin Scorsese so I think it also felt very Departed to me. | В интервью с «Entertainment Weekly» в январе 2013 года, создатель сериала Райан Мёрфи рассказал о режиссуре эпизода Альфонсо Гомес-Рехоном: «Альфонсо также много работал с Мартином Скорсезе, и я очень сильно почувствовал "Отступников". |
| The Creator was simply testing your memory banks. | Создатель просто испытывал твои накопители. |
| And the benefit from the rejections is that through them a person receives a need and a complete desire for the Creator to help him, since he sees that otherwise he is lost. | А польза этих отталкиваний в том, что с их помощью человек получает потребность и полное желание, чтобы Творец помог ему, так как иначе он видит, что пропадет. |
| Creator of the universe and Father of us all. | Творец вселенной и отец наш. |
| The Creator brings him home. | Творец забрал его домой. |
| According to the assembly, Yahweh is the only one who deserves worship or adoration, and is the sovereign and only creator and ruler of the universe. | Таухид отвергает утверждения иудеев о том, что Творец благоволит только одному избранному народу. |
| The Creator destroys this world because we corrupted it. | Творец решил уничтожить мир потому что мы его испортили. |
| And the old creator finally got his wish disappearing into the world he had only dreamed about. | Наконец исполнилось и желание самого старого автора и он отправился в мир, о котором прежде только мечтал. |
| The right to object to any alteration detrimental to the name of the creator of the material; | право возражать против любого искажения произведения, наносящего ущерб имени его автора; |
| In his Poésies Lautréamont announced: "I will leave no memoirs", and as such, the life of the creator of the Les Chants de Maldoror remains for the most part unknown. | В своих «Стихотворениях» Лотреамон заявил: «Я не оставлю воспоминаний», и поэтому подробности жизни автора «Песен Мальдорора» остаются по большей части неизвестными. |
| The right to protect a work, including its title, against any form of misrepresentation or other attack which is capable of injuring the honour and dignity of the creator (the right to protection of the creator's reputation); | право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора); |
| Exercise of the moral right is vested in the creator of the work himself and in his heirs. | Касается осуществления моральных прав как собственно автора произведения, так и его наследников. |
| Failing to reach agreement with any one creator could prevent the showing of the film entirely. | В случае не достижения этой договоренности с любым автором показ фильма может быть запрещен. |
| Australian cartoonist/film entrepreneur Pat Sullivan, owner of the Felix character, claimed during his lifetime to be its creator. | Австралийский мультипликатор и предприниматель Пэт Салливан, владелец прав на персонажа, утверждал, что является его автором. |
| As its creator, he discussed the origins of the formula which bears his name. | Являясь автором этой формулы, он сообщил о происхождении формулы, носящей его имя. |
| The music industry value chain describes the series of linkages between the creator and the user of the music product (figure 1). | В производственной цепочке музыкальной индустрии прослеживается целый ряд связей между автором и пользователем музыкальной продукции (диаграмма 1). |
| He is the creator of a very interesting project that is called Alephbet (The Alphabet). | Он является автором одного очень интересного проекта - работы под названием «Алефбет» (алфавит). |
| Boys, this is the one and only Mrs P.L. Travers, creator of our beloved Mary. | Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. |
| And the creator very considerately offered a replay for her mom. | Создательница очень заботливо предлагала повторить просмотр. |
| Creator Naoko Takeuchi confirms that this character eventually became Makoto, and writes that the original concept was quite different-Makoto was not only tough, but in fact was meant to be the leader of a female gang as well as a smoker. | Создательница Наоко Такэути подтвердила, что именно этот персонаж стал Макото, и сообщила, что изначально предполагалось, что Макото будет не только сильной, но и лидером женской банды, как впрочем и курильщицей. |
| In January 2013, show's creator, Harriet Braun, announced that BBC Three cancelled the series without explanation. | В январе 2013 года создательница сериала Харриет Браун объявила, что канал закрыл сериал без объяснения причин. |
| Microsoft Keyboard Layout Creator 1.4 - Official Microsoft Download Center. | Microsoft Keyboard Layout Creator 1.4 (официальный дистрибутив) (англ.). |
| MagicISO supports CIF files created by Easy CD Creator, but only data CDs (ISO 9660 compatibles), not audio CDs. | MagicISO поддерживает CIF файлы, созданные в Easy CD Creator, но только компакт-диски данных (ISO 9660 совместимые), а не аудио компакт-диски. |
| On April 9, 2012, rapper Casey Veggies released a mixtape titled Customized Greatly 3 that included a song featuring Earl Sweatshirt, Tyler the Creator, Domo Genesis, and Hodgy Beats titled "PNCINTLOFWGKTA." | 9 апреля 2012, рэпер Casey Veggies выпустил микстейп под названием Customized Greatly 3, в котором присутствует трек с участием Earl Sweatshirt, Tyler the Creator, Domo Genesis, и Hodgy Beats называющийся «PNCINTLOFWGKTA.» |
| "12 best Sherlock Holmes stories hand-picked by creator Sir Arthur Conan Doyle". dna. | Пять апельсиновых зёрнышек на сайте «Лаборатория Фантастики» 12 best Sherlock Holmes stories handpicked by creator Sir Arthur Conan Doyle A. Conan Doyle. |
| The album featured guest appearances from Schoolboy Q, Ab-Soul, Earl Sweatshirt, Tyler, the Creator, Action Bronson and Jay Electronica. | На запись альбома были приглашены Schoolboy Q, Ab-Soul, Эрл Свэтшот, Tyler, the Creator, Action Bronson и Jay Electronica. |
| All of nature at every moment screams their Creator: | Вся природа ежеминутно кричит своему Творцу: |
| To sin's rebuke and my Creator's praise. | И буду каяться в своих грехах, Хвалы творцу смиренно воздавая. |
| Thou hast hemmed me in behind and before, meaning the revelation and concealment of the face of the Creator, for indeed "His kingdom ruleth over all," and everything will return to its root because there is no place vacant of him. | Однако пока человек не удостоился посвятить все свои движения одному лишь Творцу, т.е. конь не уподобляется своими движениями вожже и узде своего всадника, а будто бы наоборот, «и ставит служанку править своей госпожой...», - называется это «оборотной стороной». |
| Thanks be to the Creator. | Слава Творцу за ребёнка! |
| Each session begins: "From the Creator within me to the Creator within you, and the company we keep, let us begin." This serves as a mutual acknowledgment and honoring of inner wisdom. | Каждая сеанс начинается с провозглашения вслух: «От Творца во мне к Творцу в тебе, и тем, кто вместе с нами, давайте начнем.» Это - церемония взаимного признания и уважения нашей внутренней мудрости. |
| Ade Varney, creator of the petition, said that goths get verbal assaults every day, and not just from young people. | Аде Варни, автор петиции говорил о том, что готов осыпают словесными оскорблениями каждый день, и это делают не только молодые люди. |
| He is best known as the creator of the manga Akira and its animated film adaptation. | Наиболее известен как автор манги Akira и её адаптации в виде полнометражного аниме как режиссёр. |
| He became widely noted in the 1940s as the creator of iconic World War-II era pin-ups for Esquire magazine known as "Varga Girls." | Художник получил широкую известность в 1940-е годы как автор канонических пинапов периода Второй мировой войны для журнала Esquire, так называемых «девушек Варгаса» ("Vargas Girls"). |
| After registration, the author receives a certificate of copyright as proof that he is the creator of the work in question. | После регистрации автор получает свидетельство об авторском праве, служащее доказательством того, что он является автором соответствующего произведения. |
| Creator, developer, editor and implementer of various research projects. | Разработчик исследований, редактор и автор их изданий. |