| In particular, he is known as the creator of the famous Biblioteca Rudolphina. | В частности, он известен как создатель знаменитой библиотеки Rudolphina. |
| He is the idolized creator of the phrase "The quick brown fox jumps over the lazy dog." | Невин Ноллоп - обожествлённый создатель фразы «The quick brown fox jumps over the lazy dog». |
| The Final Fantasy Legend takes place on several worlds centered around a large tower, built by the Creator in ancient times (God in the Japanese version) to link worlds. | События The Final Fantasy Legend происходят в нескольких мирах, сходящихся в одной гигантской башне, которую ещё в древние времена для коммуникационных целей построил сам Создатель (Бог в японской версии). |
| In 1954, Messmer retired from the Felix daily newspaper strips, and his assistant Joe Oriolo (the creator of Casper the Friendly Ghost) took over. | В 1954 году он перестал выпускать газетные комиксы, и дело взял в свои руки Джо Ориоло, создатель дружелюбного привидения Каспера. |
| November 10 - William Higinbotham, creator of Tennis for Two (1958), dies at 84. | 10 ноября - Уильям Хигинботам, создатель первой многопользовательской игры Tennis for Two (1958), умер в возрасте 84 лет. |
| All women want to be worshiped, as our Creator. | Все женщины хотят, чтобы им поклонялись, как и наш Творец. |
| The Creator made Adam in His image, and then placed the world in his care. | Творец создал Адама по образу своему, и поручил ему Землю на попечение. |
| You are the creator of your reality. | Вы творец своей реальности. |
| O, Creator! O, the Objective! The source of our being andthe end of our journey, you are also the breaker of ourhearts. | Весь творец, вся цель, источник нашего бытия, и конецнашего пути. Ты также тот, кто разбил наши сердца. |
| The Creator destroys this world because we corrupted it. | Творец решил уничтожить мир потому что мы его испортили. |
| In particular, the creator's personal and property copyrights are ensured by this law. | Эта защита, в частности, распространяется на личные и авторские права автора. |
| The right to object to any alteration detrimental to the name of the creator of the material; | право возражать против любого искажения произведения, наносящего ущерб имени его автора; |
| In 2013 DKNY became embroiled in controversy over street photography it admitted it used in one of its stores, without permission, from the New York City street photographer, Brandon Stanton, the creator of Humans of New York (HONY). | В 2013 году DKNY оказался втянутым в конфликт, признав, что без разрешения использовал в одном из своих магазинов фотографии уличного фотографа из Нью-Йорка Брэндона Стэнтона, автора известного фотоблога Humans of New York (HONY). |
| Exercise of the moral right is vested in the creator of the work himself and in his heirs. | Касается осуществления моральных прав как собственно автора произведения, так и его наследников. |
| Run time two and half hours and so critically reviled that after it aired, the creator has his knighthood revoked. | Идет два с половиной часа, и был настолько осужден критиками, что после премьеры автора лишили рыцарского звания. |
| Failing to reach agreement with any one creator could prevent the showing of the film entirely. | В случае не достижения этой договоренности с любым автором показ фильма может быть запрещен. |
| Michael is the creator and editor of which publishes guides and tutorials for WordPress, CuteNews, PHP, HTML and more. | Майкл является автором и редактором который публикует руководства и учебники для WordPress, CuteNews, PHP, HTML и многое другое. |
| As its creator, he discussed the origins of the formula which bears his name. | Являясь автором этой формулы, он сообщил о происхождении формулы, носящей его имя. |
| Unlike other intellectual property rights, the copyright only protects the expression of the idea in fixed form and is not issued but simply asserted by the creator. | В отличие от других прав интеллектуальной собственности, авторское право защищает лишь выражение идеи в фиксированной форме и при этом не оформляется, а лишь заявляется автором. |
| He is the creator of a new approach to surgical treatment of patients with injuries of big joints, complicated with purulent infection, using physiotherapy (magneto-acoustic therapy). | Он является автором нового направления в хирургическом лечении больных с повреждениями крупных суставов, которые осложнились развитием гнойной хирургии (магнитно-акустическая терапия). |
| Boys, this is the one and only Mrs P.L. Travers, creator of our beloved Mary. | Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. |
| And the creator very considerately offered a replay for her mom. | Создательница очень заботливо предлагала повторить просмотр. |
| Creator Naoko Takeuchi confirms that this character eventually became Makoto, and writes that the original concept was quite different-Makoto was not only tough, but in fact was meant to be the leader of a female gang as well as a smoker. | Создательница Наоко Такэути подтвердила, что именно этот персонаж стал Макото, и сообщила, что изначально предполагалось, что Макото будет не только сильной, но и лидером женской банды, как впрочем и курильщицей. |
| In January 2013, show's creator, Harriet Braun, announced that BBC Three cancelled the series without explanation. | В январе 2013 года создательница сериала Харриет Браун объявила, что канал закрыл сериал без объяснения причин. |
| With EasyCD Creator you select File, Record CD from CD image. | Используя EasyCD Creator, выберите File, Record CD from CD image. |
| With Acala DVD Creator, you are able to c... | Acala DVD Creator - это простое и профессиональное программное обеспечение, которое разработано для каждого, кто... |
| In April 2011, after the leak of Windows 8 build 7850, some users noticed that those builds included a program called "Portable Workspace Creator", indicating it was intended to create bootable USB drives of Windows 8. | В апреле 2011 года, после утечки Windows 8 build 7850, некоторые пользователи заметили, что эти сборки включают в себя программу под названием «Portable Workspace Creator», указывая, что она предназначена для создания загрузочных USB-накопителей Windows 8. |
| Nearly two years before, in July 1948, the Hungarian-born conductor Eugene Ormandy had recorded the "Veni creator spiritus" movement at the Hollywood Bowl. | Двумя годами ранее, в июле 1948 года, Юджин Орманди записал «Veni creator spiritus» в помещении амфитеатра Hollywood Bowl. |
| The first version of Adventure Creator allowed users to create only low-resolution, keyboard-controlled games. | Первая версия Adventure Creator позволяла пользователям создавать игры только в низком разрешении, с управлением через клавиатуру. |
| All of nature at every moment screams their Creator: | Вся природа ежеминутно кричит своему Творцу: |
| Thou hast hemmed me in behind and before, meaning the revelation and concealment of the face of the Creator, for indeed "His kingdom ruleth over all," and everything will return to its root because there is no place vacant of him. | Однако пока человек не удостоился посвятить все свои движения одному лишь Творцу, т.е. конь не уподобляется своими движениями вожже и узде своего всадника, а будто бы наоборот, «и ставит служанку править своей госпожой...», - называется это «оборотной стороной». |
| Thanks be to the Creator. | Слава Творцу за ребёнка! |
| Each session begins: "From the Creator within me to the Creator within you, and the company we keep, let us begin." This serves as a mutual acknowledgment and honoring of inner wisdom. | Каждая сеанс начинается с провозглашения вслух: «От Творца во мне к Творцу в тебе, и тем, кто вместе с нами, давайте начнем.» Это - церемония взаимного признания и уважения нашей внутренней мудрости. |
| It's a kind of cosmology, and I have to develop a cosmology of my own universe, as the creator of that universe. | Это похоже на космологию, и мне, творцу, пришлось изобрести космологию созданной мною вселенной. |
| Are... are you the creator of "super ray"? | Это... это ты автор "Супер-Рэя"? |
| The liberty to create requires an environment conducive to creativity, one in which the creator is comfortable that those representing or looking after his or her assets are performing efficiently and fairly, and that he/she is not being cheated. | Свобода творчества требует создания таких условий, благоприятствующих его развитию, в которых автор может быть убежден в том, что те, кто представляет его или заботится о его активах, действуют эффективно и справедливо и что его не обманывают. |
| Dr. Selig, (George Segal -Season 1, Hal Linden -Season 2), Zeta's hard-to-find creator. | Доктор Зелиг (Джордж Сигал - 1 сезон, Хол Линден - 2 сезон) - пропавший автор Зеты. |
| Is he the creator of the character Spark... | Он автор Спарка. Скажи своему брату, что фирменный знак Спарка... |
| Creator, developer, editor and implementer of various research projects. | Разработчик исследований, редактор и автор их изданий. |