| Series creator David Chase has stated that when HBO first read the script, they objected to Tony's murder of Febby. | Создатель сериала Дэвид Чейз заявил, что когда НВО впервые прочитало сценарий, они протестовали убийство Фабиана Тони. |
| In November 2013 Raff and Heroes creator Tim Kring finalised a six-episode deal with USA Network for Dig, an archaeological thriller about an American FBI agent stationed in Jerusalem. | В ноябре 2013 года, Рафф и создатель «Героев» Тим Кринг завершили сделку с USA Network на шесть эпизодов «Раскопок», археологического триллера об американском агенте ФБР, расквартированного в Иерусалиме. |
| The Creator is that which created V'Ger. | Создатель - тот кто создал В'джера. |
| O Lord, my creator. | Господи, создатель мой! |
| In 1954, Messmer retired from the Felix daily newspaper strips, and his assistant Joe Oriolo (the creator of Casper the Friendly Ghost) took over. | В 1954 году он перестал выпускать газетные комиксы, и дело взял в свои руки Джо Ориоло, создатель дружелюбного привидения Каспера. |
| Let's help the Creator, János. | Помочь лишь Творец может, Янош. |
| Unwilling to repeat the life she led, and hoping to seek a normal happiness, Misato asks that the Creator grant her "average" abilities in her next life. | Не желая повторять жизнь, которую она вела, и надеясь найти нормальное счастье, Мисато просит, чтобы Творец предоставил ей «средние» способности в новой жизни. |
| And the benefit from the rejections is that through them a person receives a need and a complete desire for the Creator to help him, since he sees that otherwise he is lost. | А польза этих отталкиваний в том, что с их помощью человек получает потребность и полное желание, чтобы Творец помог ему, так как иначе он видит, что пропадет. |
| He is our supreme creator | Он наш высший творец. |
| O, Creator! O, the Objective! The source of our being andthe end of our journey, you are also the breaker of ourhearts. | Весь творец, вся цель, источник нашего бытия, и конецнашего пути. Ты также тот, кто разбил наши сердца. |
| In 2004, ITV announced a new show created by Cowell, with no involvement from Pop Idol creator Simon Fuller - The X Factor. | В 2004 году британский канал ITV объявил о новом шоу, созданном Коуэллом без участия автора Pop Idol, Саймона Фуллера, - The X Factor. |
| Award of copyright constitutes the recognition by the State of any creator of the literary and artistic works referred to in article 13 of this Act, which provides that copyright shall be recognized with respect to the following types of work: | Авторское право является признанием со стороны государства прав автора литературного или художественного произведения, которые перечислены в статье 13 настоящего Закона, где сказано, что авторское право признается в отношении произведений в следующих сферах: |
| These exceptions to the authors' rights are justified in order to bring about the balance between the interests of the creator and the interests of the public. | Исключения из авторских прав обосновываются необходимостью соблюдения баланса между интересами автора и интересами общественности. |
| Restoration of dignity to the creator and the creation and establishment of conditions for production and protection of superior cultural values; | возрождение достоинства автора произведения искусства и формирование условий для создания и защиты культурных ценностей; |
| Fake commercial may end with disclaimer gag which may descend into vain Chuck Lorre-esque rant by narcissistic creator. | Фальшивая реклама может заканчиваться штукой про отказ от ответственности, которая может опуститься до тщеславной речи самовлюбленного автора, похожей на карточки Чака Лорре. |
| Failing to reach agreement with any one creator could prevent the showing of the film entirely. | В случае не достижения этой договоренности с любым автором показ фильма может быть запрещен. |
| After registration, the author receives a certificate of copyright as proof that he is the creator of the work in question. | После регистрации автор получает свидетельство об авторском праве, служащее доказательством того, что он является автором соответствующего произведения. |
| Unlike other intellectual property rights, the copyright only protects the expression of the idea in fixed form and is not issued but simply asserted by the creator. | В отличие от других прав интеллектуальной собственности, авторское право защищает лишь выражение идеи в фиксированной форме и при этом не оформляется, а лишь заявляется автором. |
| He is the creator of a new approach to surgical treatment of patients with injuries of big joints, complicated with purulent infection, using physiotherapy (magneto-acoustic therapy). | Он является автором нового направления в хирургическом лечении больных с повреждениями крупных суставов, которые осложнились развитием гнойной хирургии (магнитно-акустическая терапия). |
| Beginning with the provisions of the Universal Declaration of Human Rights, international human rights instruments have enumerated the right of an author, creator, and inventor to some form of recognition and benefit from their intellectual products. | В статье 27 ВДПЧ говорится, что "каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является". |
| Boys, this is the one and only Mrs P.L. Travers, creator of our beloved Mary. | Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. |
| And the creator very considerately offered a replay for her mom. | Создательница очень заботливо предлагала повторить просмотр. |
| Creator Naoko Takeuchi confirms that this character eventually became Makoto, and writes that the original concept was quite different-Makoto was not only tough, but in fact was meant to be the leader of a female gang as well as a smoker. | Создательница Наоко Такэути подтвердила, что именно этот персонаж стал Макото, и сообщила, что изначально предполагалось, что Макото будет не только сильной, но и лидером женской банды, как впрочем и курильщицей. |
| In January 2013, show's creator, Harriet Braun, announced that BBC Three cancelled the series without explanation. | В январе 2013 года создательница сериала Харриет Браун объявила, что канал закрыл сериал без объяснения причин. |
| The Game Creator was a tool that allowed you to create your own game or extend a game already built. | Game Creator был инструментом, позволявшим создавать вам собственные игры или расширение уже имеющихся (встроенных) игр. |
| His friendship with Odd Future member Tyler, The Creator reinvigorated Ocean's songwriting. | Его дружба с участником группы Tyler, The Creator оживила желание Оушена вновь писать песни. |
| The ultra1 USE flag should be set on Ultra 1 and Netra i 1 "Enterprise" and "Creator" models for proper support for the onboard HME Ethernet controller. | Для корректной поддержки встроенного НМЕ контроллера Ethernet на моделях Ultra 1, Netra i 1 "Enterprise" и "Creator", необходимо установить USE флаг ultra1. |
| In 1993 Apogee also published the Wolfenstein 3D Super Upgrades pack, which included 815 fan-made levels called "WolfMaster", along with a map editor titled "MapEdit" and a random level generator named "Wolf Creator". | В 1993 году Apogee Software выпустила набор Wolfenstein 3D Super Upgrades, в котором было 815 уровней, созданных поклонниками игры, под общим названием названием WolfMaster, редактор карт MapEdit и генератор случайных уровней Wolf Creator. |
| The HDX4 codec comes bundled with the "HDX4 Movie Creator" suite, which claims to be optimized especially for the creation of videos for portable devices, but which is also capable of creating professional video content in High Definition or for streaming purposes in MP4. | Кодек HDX4 поставляется с утилитой "HDX4 Movie Creator", специально оптизимизированной для создания видео для портативных устройств, однако также возможно создание профессионального видео контента в высоком разрешении или для трансляций в MP4. |
| The mantis is a special creature, by which Nature prays to the Creator to forgive the fall of man. | Богомолка - специальное существо, через которое природа молится творцу простить ей падение человека. |
| It's a kind of cosmology, and I have to develop a cosmology of my own universe, as the creator of that universe. | Это похоже на космологию, и мне, творцу, пришлось изобрести космологию созданной мною вселенной. |
| Thou hast hemmed me in behind and before, meaning the revelation and concealment of the face of the Creator, for indeed "His kingdom ruleth over all," and everything will return to its root because there is no place vacant of him. | Однако пока человек не удостоился посвятить все свои движения одному лишь Творцу, т.е. конь не уподобляется своими движениями вожже и узде своего всадника, а будто бы наоборот, «и ставит служанку править своей госпожой...», - называется это «оборотной стороной». |
| Thanks be to the Creator. | Слава Творцу за ребёнка! |
| Each session begins: "From the Creator within me to the Creator within you, and the company we keep, let us begin." This serves as a mutual acknowledgment and honoring of inner wisdom. | Каждая сеанс начинается с провозглашения вслух: «От Творца во мне к Творцу в тебе, и тем, кто вместе с нами, давайте начнем.» Это - церемония взаимного признания и уважения нашей внутренней мудрости. |
| Under work for hire, the commissioning party owns all rights from the very start even if the contract is breached, whereas under a transfer of rights, the creator can hold back the rights until all terms of the contract are fulfilled. | В рамках работы по найму, заказчик является владельцем всех прав с самого начала, даже если договор был нарушен, тогда как при передаче прав, автор произведения может ограничивать заказчика до тех пор, пока все условия договора будут выполнены. |
| Step 1 - contact Kvintech company (KvinElearning creator) or KV soft (partner for KvinElearning system implementation). | Шаг 1 - обратитесь в фирму Kvintech (автор системы KvinElearning) или в фирму KV soft (партнёр по установке системы KvinElearning). |
| Dr. Selig, (George Segal -Season 1, Hal Linden -Season 2), Zeta's hard-to-find creator. | Доктор Зелиг (Джордж Сигал - 1 сезон, Хол Линден - 2 сезон) - пропавший автор Зеты. |
| Creator David Simon blamed the show's low ratings in part on its competition against Desperate Housewives and worried that expectations for HBO dramas had changed following the success of The Sopranos. | Дэвид Саймон связал низкие рейтинги с параллельной трансляцией «Отчаянных домохозяек», автор к тому же был обеспокоен изменившимся отношением канала НВО к телевизионным драмам после успеха «Клана Сопрано». |
| DayZ began development in 2012 when the mod's creator, Dean Hall, joined Bohemia Interactive to commence work on the standalone version of the game. | Разработка игры началась в 2012 году, когда автор модификации Дин Холл присоединился к компании Bohemia Interactive. |