| For the last time, I am your creator! | В последний раз, я - ваш создатель! |
| The creator of EKIP, Lev Shchukin, was worried about the fate of the project and, after numerous attempts to continue the project with personal funds, he died of a heart attack in 2001. | Создатель ЭКИПа Лев Щукин переживал за судьбу проекта и, после многочисленных попыток продолжить проект на личные средства, умер от сердечного приступа в 2001 году. |
| I am the creator here, Doctor. | Я здесь создатель, Доктор. |
| Rich Terrile thinks we might be living in some kind of giant simulation, that our creator might be using a supercomputer with godlike powers. | Рич Тэррил полагает, что мы можем жить в той или иной гигантской модели, и что наш создатель при этом может использовать суперкомпьютер невероятной мощности. |
| Show creator Daniel Knauf was unconvinced of the success of such measures, but explained that proposed alternatives like selling Carnivàle to a competing network or spinning off the story were not possible because of HBO owning Carnivàle's plot and characters. | Создатель сериала Дэниел Науф был убеждён в неэффективности подобных мер и объяснил зрителям, что предлагаемые варианты, такие как продажа «Карнавала» для создания продолжения сериала конкурирующему телеканалу невозможна, так как сценарий и персонажи шоу принадлежат НВО. |
| The following month he was awarded the Isabella Blow Award for Fashion Creator at the 2010 British Fashion Awards. | В следующем месяце он был награждён премией Изабеллы Блоу как модный Творец в 2010 года Британской моды. |
| Before transmitting all its information, V'Ger insists that the Creator come in person to finish the sequence. | Прежде чем передать всю информацию, Ви-Джер настаивает на том, чтобы Творец пришел лично, чтобы закончить последовательность. |
| You are the creator of your reality. | Вы творец своей реальности. |
| Creator this thought-form had never "conception of the self-sacrificing love which pours itself out in joyous service," no thinking of return. | Творец мыслеформы, видимо, никогда не имел никакого «понятия о самоотверженной любви, изливающейся в радостном служении без всякой мысли о награде». |
| But this nation has sinned one sin which the Creator will not forgive: that all this precious and exalted work, namely bestowal upon others, which they have begun to perform, needs to be for the Creator and not for humanity. | Однако один грех совершила эта нация, и Творец не простил им. А дело в том, что та возложенная на них драгоценная работа, которой является «отдача ближнему своему», и которую они начали выполнять, должна быть ради Творца, а не ради человечества. |
| And the old creator finally got his wish disappearing into the world he had only dreamed about. | Наконец исполнилось и желание самого старого автора и он отправился в мир, о котором прежде только мечтал. |
| In 2004, ITV announced a new show created by Cowell, with no involvement from Pop Idol creator Simon Fuller - The X Factor. | В 2004 году британский канал ITV объявил о новом шоу, созданном Коуэллом без участия автора Pop Idol, Саймона Фуллера, - The X Factor. |
| These exceptions to the authors' rights are justified in order to bring about the balance between the interests of the creator and the interests of the public. | Исключения из авторских прав обосновываются необходимостью соблюдения баланса между интересами автора и интересами общественности. |
| The development of a global economy in which intellectual property plays a central role underscores the need for the human rights community to claim the rights of the author, creator and inventor, whether an individual, a group, or a community, as a human right. | Развитие глобальной экономики, в которой интеллектуальная собственность играет центральную роль, подчеркивает необходимость того, чтобы все те, кто занимаются правами человека, рассматривали права автора, художника и изобретателя, будь то отдельное лицо, группа лиц или сообщество, как одно из прав человека. |
| Fake commercial may end with disclaimer gag which may descend into vain Chuck Lorre-esque rant by narcissistic creator. | Фальшивая реклама может заканчиваться штукой про отказ от ответственности, которая может опуститься до тщеславной речи самовлюбленного автора, похожей на карточки Чака Лорре. |
| Failing to reach agreement with any one creator could prevent the showing of the film entirely. | В случае не достижения этой договоренности с любым автором показ фильма может быть запрещен. |
| Michael is the creator and editor of which publishes guides and tutorials for WordPress, CuteNews, PHP, HTML and more. | Майкл является автором и редактором который публикует руководства и учебники для WordPress, CuteNews, PHP, HTML и многое другое. |
| After registration, the author receives a certificate of copyright as proof that he is the creator of the work in question. | После регистрации автор получает свидетельство об авторском праве, служащее доказательством того, что он является автором соответствующего произведения. |
| The music industry value chain describes the series of linkages between the creator and the user of the music product (figure 1). | В производственной цепочке музыкальной индустрии прослеживается целый ряд связей между автором и пользователем музыкальной продукции (диаграмма 1). |
| He is the creator of a new approach to surgical treatment of patients with injuries of big joints, complicated with purulent infection, using physiotherapy (magneto-acoustic therapy). | Он является автором нового направления в хирургическом лечении больных с повреждениями крупных суставов, которые осложнились развитием гнойной хирургии (магнитно-акустическая терапия). |
| Boys, this is the one and only Mrs P.L. Travers, creator of our beloved Mary. | Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. |
| And the creator very considerately offered a replay for her mom. | Создательница очень заботливо предлагала повторить просмотр. |
| Creator Naoko Takeuchi confirms that this character eventually became Makoto, and writes that the original concept was quite different-Makoto was not only tough, but in fact was meant to be the leader of a female gang as well as a smoker. | Создательница Наоко Такэути подтвердила, что именно этот персонаж стал Макото, и сообщила, что изначально предполагалось, что Макото будет не только сильной, но и лидером женской банды, как впрочем и курильщицей. |
| In January 2013, show's creator, Harriet Braun, announced that BBC Three cancelled the series without explanation. | В январе 2013 года создательница сериала Харриет Браун объявила, что канал закрыл сериал без объяснения причин. |
| Microsoft XNA Game Creator Contest Congratulations 2008 Award of Excellence. | Microsoft XNA Game Creator конкурсе Award 2008 Поздравляем передового опыта. |
| The Mashup Creator also provided a preview function, with live preview in the background as users link blocks. | Mashup Creator также поддерживал функцию предпросмотра, причем при изменении пользователем блоков результат также менялся в реальном времени. |
| The ultra1 USE flag should be set on Ultra 1 and Netra i 1 "Enterprise" and "Creator" models for proper support for the onboard HME Ethernet controller. | Для корректной поддержки встроенного НМЕ контроллера Ethernet на моделях Ultra 1, Netra i 1 "Enterprise" и "Creator", необходимо установить USE флаг ultra1. |
| MagicISO supports CIF files created by Easy CD Creator, but only data CDs (ISO 9660 compatibles), not audio CDs. | MagicISO поддерживает CIF файлы, созданные в Easy CD Creator, но только компакт-диски данных (ISO 9660 совместимые), а не аудио компакт-диски. |
| In April 2011, after the leak of Windows 8 build 7850, some users noticed that those builds included a program called "Portable Workspace Creator", indicating it was intended to create bootable USB drives of Windows 8. | В апреле 2011 года, после утечки Windows 8 build 7850, некоторые пользователи заметили, что эти сборки включают в себя программу под названием «Portable Workspace Creator», указывая, что она предназначена для создания загрузочных USB-накопителей Windows 8. |
| The mantis is a special creature, by which Nature prays to the Creator to forgive the fall of man. | Богомолка - специальное существо, через которое природа молится творцу простить ей падение человека. |
| All of nature at every moment screams their Creator: | Вся природа ежеминутно кричит своему Творцу: |
| It's a kind of cosmology, and I have to develop a cosmology of my own universe, as the creator of that universe. | Это похоже на космологию, и мне, творцу, пришлось изобрести космологию созданной мною вселенной. |
| Thou hast hemmed me in behind and before, meaning the revelation and concealment of the face of the Creator, for indeed "His kingdom ruleth over all," and everything will return to its root because there is no place vacant of him. | Однако пока человек не удостоился посвятить все свои движения одному лишь Творцу, т.е. конь не уподобляется своими движениями вожже и узде своего всадника, а будто бы наоборот, «и ставит служанку править своей госпожой...», - называется это «оборотной стороной». |
| Thanks be to the Creator. | Слава Творцу за ребёнка! |
| The creator whose rights have been infringed may sue for protection of those rights, compensation for damages and, in the event of infringing property rights, appropriate remuneration. | Автор, права которого нарушены, может возбудить судебный иск о защите своих прав, компенсации за нанесенный ущерб и - в случае посягательства на права собственности - о соответствующем вознаграждении. |
| Michel Montignac, 66, French nutritionist, creator of Montignac diet. | Монтиньяк, Мишель (66) - французский диетолог, автор методик по снижению избыточного веса. |
| 'The very worst poetry of all and its creator: 'perished in the destruction of the planet Earth. | ћежду тем, сама€ ужасна€ поэма всех времен и народов, а также ее автор погибли при уничтожении планеты емл€. |
| Step 1 - contact Kvintech company (KvinElearning creator) or KV soft (partner for KvinElearning system implementation). | Шаг 1 - обратитесь в фирму Kvintech (автор системы KvinElearning) или в фирму KV soft (партнёр по установке системы KvinElearning). |
| Dr. Selig, (George Segal -Season 1, Hal Linden -Season 2), Zeta's hard-to-find creator. | Доктор Зелиг (Джордж Сигал - 1 сезон, Хол Линден - 2 сезон) - пропавший автор Зеты. |