| On July 2013, Rasmus Lerdorf, creator of PHP, joined Jelastic as a senior adviser. | В июле 2013 года Расмус Лердорф, создатель PHP, присоединился к Jelastic в качестве старшего советника. |
| The language's creator named it after the eighth circle of hell in Dante's Inferno. | Создатель языка назвал его в честь восьмого круга ада из "Божественной комедии" Данте. |
| I don't know if she is the Creator or some kind of charlatan. | Я не знаю Создатель ли она или какой то шарлатан. |
| Family Guy creator and executive producer Seth MacFarlane came up with the idea to create the episodes, being a fan of the original film series. | Создатель и исполнительный продюсер «Гриффинов» Сет Макфарлейн загорелся идеей создания эпизодов будучи поклонником оригинальных фильмов. |
| Season 11 judging panel and host On October 22, 2015, it was announced that creator Simon Cowell would replace Howard Stern as a judge for season 11. | 22 октября 2015 года было объявлено, что создатель шоу Саймон Коуэлл заменит Говарда Стерна в 11 сезон. |
| A soft-hearted creator might grant you that wish. | И милосердный творец может его исполнить. |
| The following month he was awarded the Isabella Blow Award for Fashion Creator at the 2010 British Fashion Awards. | В следующем месяце он был награждён премией Изабеллы Блоу как модный Творец в 2010 года Британской моды. |
| I hope the Creator isn't too disappointed in us. | Я надеюсь, что Творец не слишком разочаровался в нас. |
| Prof. Preobrazhensky - you are a creator! | Профессор Преображенский - вы творец! |
| If the Creator asks me if I have fulfilled myself,... will you answer for me? | А когда Творец спросит меня, всё ли я исполнил, ты ли будешь на моём месте, Менделе? |
| In particular, the creator's personal and property copyrights are ensured by this law. | Эта защита, в частности, распространяется на личные и авторские права автора. |
| In 2004, ITV announced a new show created by Cowell, with no involvement from Pop Idol creator Simon Fuller - The X Factor. | В 2004 году британский канал ITV объявил о новом шоу, созданном Коуэллом без участия автора Pop Idol, Саймона Фуллера, - The X Factor. |
| The right to use, or authorize the use of, the work under the real name of the creator, under a pseudonym or without indication of name, that is, anonymously (the right to a name); | право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, т.е. анонимно (право на имя); |
| The development of a global economy in which intellectual property plays a central role underscores the need for the human rights community to claim the rights of the author, creator and inventor, whether an individual, a group, or a community, as a human right. | Развитие глобальной экономики, в которой интеллектуальная собственность играет центральную роль, подчеркивает необходимость того, чтобы все те, кто занимаются правами человека, рассматривали права автора, художника и изобретателя, будь то отдельное лицо, группа лиц или сообщество, как одно из прав человека. |
| Legal proceedings were initiated also against Oleg Minich, the creator of the cartoon, which could lead to imprisonment for up to five years. | Было возбуждено дело и против автора комиксов Олега Минича, который может быть приговорен к тюремному заключению на срок до пяти лет. |
| Australian cartoonist/film entrepreneur Pat Sullivan, owner of the Felix character, claimed during his lifetime to be its creator. | Австралийский мультипликатор и предприниматель Пэт Салливан, владелец прав на персонажа, утверждал, что является его автором. |
| The music industry value chain describes the series of linkages between the creator and the user of the music product (figure 1). | В производственной цепочке музыкальной индустрии прослеживается целый ряд связей между автором и пользователем музыкальной продукции (диаграмма 1). |
| Francesco Robba is also the creator of the main altar of the Ursuline Church of the Holy Trinity in Ljubljana and presumably also of the marble statue of the Holy Trinity Monument that stands in front of it. | Франческо Робба также был автором главного алтаря Урсулинской церкви Святой Троицы в Любляне и, предположительно, мраморной статуи Святой Троицы, которая стоит перед этой церковью. |
| He is the creator of a very interesting project that is called Alephbet (The Alphabet). | Он является автором одного очень интересного проекта - работы под названием «Алефбет» (алфавит). |
| Beginning with the provisions of the Universal Declaration of Human Rights, international human rights instruments have enumerated the right of an author, creator, and inventor to some form of recognition and benefit from their intellectual products. | В статье 27 ВДПЧ говорится, что "каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является". |
| Boys, this is the one and only Mrs P.L. Travers, creator of our beloved Mary. | Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. |
| And the creator very considerately offered a replay for her mom. | Создательница очень заботливо предлагала повторить просмотр. |
| Creator Naoko Takeuchi confirms that this character eventually became Makoto, and writes that the original concept was quite different-Makoto was not only tough, but in fact was meant to be the leader of a female gang as well as a smoker. | Создательница Наоко Такэути подтвердила, что именно этот персонаж стал Макото, и сообщила, что изначально предполагалось, что Макото будет не только сильной, но и лидером женской банды, как впрочем и курильщицей. |
| In January 2013, show's creator, Harriet Braun, announced that BBC Three cancelled the series without explanation. | В январе 2013 года создательница сериала Харриет Браун объявила, что канал закрыл сериал без объяснения причин. |
| With EasyCD Creator you select File, Record CD from CD image. | Используя EasyCD Creator, выберите File, Record CD from CD image. |
| His friendship with Odd Future member Tyler, The Creator reinvigorated Ocean's songwriting. | Его дружба с участником группы Tyler, The Creator оживила желание Оушена вновь писать песни. |
| Acala DVD Creator is an easy and professional DVD Authoring software, it design for anyone who wants to enjoy the most pop movies from internet on DVD Player. | Acala DVD Creator - конвертирует видео клипы в DVD фильмы и записывает их на DVD диски. |
| Use any program of record CDR/RW disks giving an opportunity to write down CD from its ISO-image (for example - Nero Burning ROM or Easy CD Creator), for creation a loading disk with SGpbx Demo. | Воспользуйтесь любой программой записи CDR/RW дисков, предоставляющей возможность записать CD из его ISO-образа (например - Nero Burning ROM или Easy CD Creator), для создания загрузочного диска с SGpbx Demo. |
| "12 best Sherlock Holmes stories hand-picked by creator Sir Arthur Conan Doyle". dna. | Пять апельсиновых зёрнышек на сайте «Лаборатория Фантастики» 12 best Sherlock Holmes stories handpicked by creator Sir Arthur Conan Doyle A. Conan Doyle. |
| All of nature at every moment screams their Creator: | Вся природа ежеминутно кричит своему Творцу: |
| Thou hast hemmed me in behind and before, meaning the revelation and concealment of the face of the Creator, for indeed "His kingdom ruleth over all," and everything will return to its root because there is no place vacant of him. | Однако пока человек не удостоился посвятить все свои движения одному лишь Творцу, т.е. конь не уподобляется своими движениями вожже и узде своего всадника, а будто бы наоборот, «и ставит служанку править своей госпожой...», - называется это «оборотной стороной». |
| Thanks be to the Creator. | Слава Творцу за ребёнка! |
| Each session begins: "From the Creator within me to the Creator within you, and the company we keep, let us begin." This serves as a mutual acknowledgment and honoring of inner wisdom. | Каждая сеанс начинается с провозглашения вслух: «От Творца во мне к Творцу в тебе, и тем, кто вместе с нами, давайте начнем.» Это - церемония взаимного признания и уважения нашей внутренней мудрости. |
| It's a kind of cosmology, and I have to develop a cosmology of my own universe, as the creator of that universe. | Это похоже на космологию, и мне, творцу, пришлось изобрести космологию созданной мною вселенной. |
| The creator of the work must have used some creativity or a certain creative decision must have been made. | Автор работы должен был использовать свои творческие способности, или должно было быть сделано определённое творческое решение. |
| He became widely noted in the 1940s as the creator of iconic World War-II era pin-ups for Esquire magazine known as "Varga Girls." | Художник получил широкую известность в 1940-е годы как автор канонических пинапов периода Второй мировой войны для журнала Esquire, так называемых «девушек Варгаса» ("Vargas Girls"). |
| Director Joe Johnston and creator Dave Stevens believed Campbell was perfect for the role, but Disney wanted an A-list actor. | Режиссёр Джо Джонстон и автор комиксов Дэйв Стивенс считали, что Кэмпбелл прекрасно подходит для этой роли, но Disney хотели видеть в фильме голливудскую звезду. |
| Once the content creator submits the questionnaire to ICRA, the system generates a short code representing a content label, which the content creator adds to his site. | После того как автор материала представил свои ответы на вопросник, система выдает короткий код, служащий для обозначения содержимого, который автор материала присовокупляет к данным о своем сайте. |
| Is he the creator of the character Spark... | Он автор Спарка. Скажи своему брату, что фирменный знак Спарка... |