Английский - русский
Перевод слова Crab

Перевод crab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краб (примеров 144)
He looks like a crab, Dad. Он выглядит как краб, пап.
Since her birthday is in July, she's a cancer... a crab. Поскольку ее день рождения в июле, по гороскопу она - Рак... краб.
In X-ray astronomy, 'crab' and 'millicrab' are sometimes used as units of flux density. В рентгеновской астрономии, «краб» (сгаЬ) и «милликраб» (millicrab) иногда используются в качестве единицы плотности потока энергии.
"Not every crab survives in the sea." "Не каждый краб выживает в море."
I'm hardly going to tell Melanie I love her in a Captain Crab. И вряд ли я скажу Мелани что люблю её в Капитан Краб.
Больше примеров...
Крабовый (примеров 22)
Basketball, football, and crab soccer. Баскетбол, регби, и крабовый футбол.
Excuse me, I asked for one crab cake, not a whole tray. Извините меня, я просил один крабовый рулет, а не целый поднос.
I'm kidding, crab rangoon. Я шучу, крабовый пельмень.
OK, here it comes, the dreaded crab claw. вот по€вл€етс€ страшный крабовый коготь.
Lobster and cracked crab for everyone. Всем лобстер или "крабовый суп".
Больше примеров...
Крабовидной (примеров 8)
This remarkable star is now called the Crab Supernova. Эта замечательная звезда сейчас называется Крабовидной сверхновой.
The second first light was done with a video camera that showed the Crab Pulsar flashing. Второй первый свет был сделан видеокамерой, которая запечатлела мерцание пульсара в Крабовидной туманности.
The one in the Crab Nebula is spinning 30 times a second. Звезда в Крабовидной туманности вращается со скоростью 30 раз в секунду.
A subsequent study by them including William D. Brundage also found that the NP 0532 source is located at the Crab Nebula. Их дальнейшее изучение, в том числе Уильямом Д. Брандейтом (William D. Brundate), показало, что источник NP 0532 расположен в Крабовидной туманности.
This event has coincided with occurrence «Bethlehem star», probably flashes supernova in our Galaxy, which is identified with modern Crab a fog. Это событие совпало с появлением Вифлеемской звезды, вероятно, вспышки сверхновой в нашей Галактике, которая отождествляется с современной Крабовидной туманностью.
Больше примеров...
Крабу (примеров 7)
Like a crab, but with weird eyes. Как крабу, только со странными глазами.
Ahoy there, matey, and welcome to Captain Crab. Эй там, дружище, добро пожаловать к Капитану Крабу.
But first a visit to Dr. Crab. Но сначала - визит к доктору Крабу.
Now, give this one to Dr. Crab. Отдай это доктору Крабу.
Hatsumomo went to see Dr. Crab, yes? Хацумомо ходила к доктору Крабу?
Больше примеров...
Крабовидная (примеров 6)
On a place of explosion now there is a pulsar around of which it is located Crab a nebulous. На месте взрыва сейчас - пульсар, вокруг которого расположена Крабовидная туманность.
The Crab Nebula is often used as a calibration source in X-ray astronomy. Крабовидная туманность часто используется в качестве калибровочного источника в рентгеновской астрономии.
And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium. А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду.
The Crab Nebula is presently considered a very stable emitter and is used as a calibration source by many other missions. В настоящее время крабовидная туманность считается очень стабильным источником рентгеновского излучения и используется для калибровки в ходе множества других космических миссий.
It is explosion of a super nova star in constellation of a Taurus on which place it is now visible Crab Nebulous of red color. Это взрыв сверхновой звезды в созвездии Тельца, на месте которой сейчас видна Крабовидная туманность красного цвета.
Больше примеров...
Крабьей (примеров 17)
Try and penetrate my crab's hands! В Крабьей стойке меня не одолеть!
Sang "I Got You, Babe," at the Crab Shack on guys-sing-romantic-songs- to-each-other karaoke night. Пели: "Я получил тебя, Крошка" в Крабьей Хижине на вечере караоке: "парни поют друг другу романтические песни".
He also loved doing crazy things for free T-shirts, like the ones they gave away for drinking a glass of Fry-o-Fat at the Crab Shack. Он также любил делать безумные вещи за бесплатные футболки, как те, которые они получили за то, что выпили по стакану жира для жарки в Крабьей Хижине.
One of the great things about the Crab Shack {\pos(192,230)}is people come by when they got something exciting to share. Одна из выдающихся вещей в Крабьей Шижине это когда люди приходят поделиться чем-то выдающимся
Drop me off at the Crab Shack. Подбрось меня до "Крабьей Хижины".
Больше примеров...