You know, I think I'll just get the cpu somewhere else. | Знаете, наверное, я куплю процессор где-нибудь в другом месте. |
Platform Controller Hub (PCH) integrated into the CPU package, slightly reducing the amount of space used on motherboards. | Platform Controller Hub (PCH) интегрирован в процессор, что несколько освобождает пространство на материнской плате. |
We'll fry the ship's CPU and we'll all spend the rest of our lives stranded in the Temporal Zone. | Они выведут из строя центральный процессор корабля, и мы все проведем остаток жизни, застряв во Временной Зоне. |
This means that the N900 visually at least for me seems a lot smoother than my Motorola Milestone with Dalvik-VM, which has exactly the same CPU with the same clock and same graphics unit as the N900. | Это означает, что N900 визуально по крайней мере, мне кажется, много более гладкой, чем моя Motorola вехой в Dalvik-VM, которая имеет точно такой же процессор с той же часы и тот же графический как N900. |
Starting with ME 11, it is based on the Intel Quark x86-based 32-bit CPU and runs the MINIX 3 operating system. | Начиная с МЕ 11, в основе лежит 32-битный x86-совместимый процессор на технологии Intel Quark, с запущенной на нём операционной системой MINIX 3. |
At about the same time the PC/RT was being released, IBM started the America Project, to design the most powerful CPU on the market. | Одновременно с выпуском PC/RT IBM запустила проект «Америка», поставив цель создать самый производительный центральный процессор на рынке. |
My CPU is a neural-net processor. | Мой центральный процессор - нейронного типа, самообучающийся компьютер. |
With the move to the 32-bit ARM CPU and the removal of the 16 KB limit on the BASIC code size many new features were added. | С переходом на 32-битный центральный процессор архитектуры ARM и снятием 16 КБ ограничения, появились новые возможности. |
The PPU is clocked by the same signal as the CPU, and generates a pixel every two or four cycles. | Данный блок использует тот же синхросигнал, что и центральный процессор, и генерирует пиксел каждые 2 или 4 цикла. |
We'll fry the ship's CPU and we'll all spend the rest of our lives stranded in the Temporal Zone. | Они выведут из строя центральный процессор корабля, и мы все проведем остаток жизни, застряв во Временной Зоне. |
The CPU time is measured in clock ticks or seconds. | Процессорное время измеряется в тиках или секундах. |
Tasks with low priority get CPU time only if all tasks with higher priorities are not then working. | Задачи с низким приоритетом получают процессорное время только в те моменты времени, когда все задачи с более высокими приоритетами не работают. |
This saves CPU time as it prevents the program from writing the same information again on the screen. | Это бережет процессорное время, поскольку отпадает необходимость в повторном перезаписыании информации на экране. |
This burns CPU time on both the client and server, while reducing the amount of data transferred. | Это расходует процессорное время как на стороне сервера, так и не стороне клиента (как показали тесты, на данный момент это уже совершенно не существенно), но объем передаваемых данных уменьшается. |
One language may occupy the greater number of programmer hours, a different one has more lines of code, and a third may consume the most CPU time. | Один язык может отнимать наибольшее количество человеко-часов, на другом написано наибольшее число строк кода, третий занимает наибольшее процессорное время, а четвёртый наиболее часто служит исследовательской базой в академических кругах. |
CPU cards are often used to expand the memory, speed, bandwidth, or embedded applications of an existing computer system. | Процессорные карты часто используется для расширения памяти, скорости, пропускной способности или встроенных приложений существующей компьютерной системы. |
CPU cards that are used to augment existing computer backplanes typically have ISA or PCI connectors, and can be plugged into the backplane without any additional configuration. | Процессорные карты, которые используются для расширения существующих компьютерных системных плат, как правило, имеют ISA- или PCI-разъёмы, и могут быть подключены к системной плате без каких-либо дополнительных настроек. |
This makes it expensive, which is why it is used only for small amounts of high-performance memory, notably the CPU cache in almost all modern central processing unit designs. | Это делает память SRAM более дорогостоящей, поэтому она используется только в малых объемах, - в качестве особо быстродействующей памяти, как, например, кэш-память и процессорные регистры в большинстве современных моделей центральных процессоров. |
CPU cards include peripheral component interconnect (PCI) cards, modular PC Cards, Industry Standard Architecture (ISA) cards, PCI extensions for instrumentation (PXI) cards, embedded technology extended (ETX) cards, and many others. | Процессорные карты включают в себя: Карты типа Peripheral Сomponent Interconnect (PCI-карты) Модульные карты архитектуры промышленного стандарта (ISA-карты) PCI-расширения для измерительных приборов (PXI-карты) Карты типа Embedded Technology Extended (ETX-карты) и многие другие. |
The Opteron CPU directly supports up to an 8-way configuration, which can be found in mid-level servers. | Процессоры Opteron напрямую поддерживают 8-ми процессорные конфигурации, обычно применяемые в серверах среднего уровня. |
GCJ compiles Java source code to Java Virtual Machine bytecode or to machine code for a number of CPU architectures. | GCJ может компилировать исходный код Java в байткод виртуальной машины Java, либо непосредственно в машинный код многих процессорных архитектур. |
Currently Debian supports an impressive number of CPU architectures: alpha, amd64, armel, hppa, i386, ia64, mips, mipsel, powerpc, s390, and sparc. | В настоящий момент, в Debian поддерживается впечатляющее количество процессорных архитектур: alpha, amd64, armel, hppa, i386, ia64, mips, mipsel, powerpc, s390 и sparc. |
In early 2008, due to popular demand, CoreCodec ported the until then Windows-only to a plethora of platforms and CPU architectures. | В начале 2008 года из-за большого спроса CoreCodec портировала ранее совместимый только с Windows CoreAVC на множество платформ и процессорных архитектур, включая даже некоторые графические процессоры. |
When scanning a file, a modern scanner has to emulate CPU commands in order to be able to detect polymorphic viruses - and this is a time-consuming process. | Проверяя каждый файл на вирусы, современный сканер проводит эмуляцию выполнения процессорных команд и анализирует файлы на возможное заражение полиморфными вирусами. |
Features include dual CPU support for up to 8 core processing. | Эти системные платы поддерживают до 2 процессоров и до 8 процессорных ядер. |
Many emulators are written using "pre-packaged" CPU simulators, in order to concentrate on good and efficient emulation of a specific machine. | Во многих эмуляторах используются предварительно «подготовленные» модули CPU, чтобы сосредоточиться на качественной и эффективной эмуляции. |
CPU soon obtained a consultancy contract to develop a microprocessor-based controller for a fruit machine for Ace Coin Equipment (ACE) of Wales. | Вскоре CPU получила контракт на разработку микропроцессорного контроллера слот-машины для Ace Coin Equipment (ACE). |
New version of AMD64 CPU Assistant 0.9.1.334 is released. | Открылся официальный форум, посвященный программам AMD64 CPU Assistant и UPS Assistant! |
In this update, the virtualized kernel now retrieves CPU APIC ID from the hypervisor, allowing CPU frequency scaling to be initialized properly. | В этом выпуске виртуализированное ядро получает CPU APIC ID от гипервизора, что позволяет выполнять инициализацию масштабирования. |
Of course, the CPU is still required to initiate the transaction, but DMA eliminates the need for the CPU to be involved in tedious memory transactions and thus allows the CPU to be used for other tasks. | Конечно, процессор CPU по-прежнему нужен для инициации транзакции, но DMA убирает необходимость участия процессора CPU в нудных транзакциях с памятью, в результате чего процессор может использоваться для выполнения других задач. |
The CPU tab no longer displays individual graphs for every logical processor on the system by default. | Во вкладке «ЦП» больше не отображаются отдельные графики для каждого логического процессора в системе по умолчанию. |
Indexes without explorer.exe taking up a lot of CPU load. | Индексация без необходимости выделения чрезмерных ресурсов ЦП на нужды explorer.exe. |
The RV670 GPU is also the base of the FireStream 9170 stream processor, which uses the GPU to perform general purpose floating-point calculations which were done in the CPU previously. | ГП RV670 также является основой для потокового процессора FireStream 9170, который использует ГП для выполнения общих вычислений с плавающей запятой, которые ранее выполнялись ЦП. |
Secondary bus towards host CPU | Вторичная шина к ЦП хоста |
AMD APUs have a unique architecture: they have AMD CPU modules, cache, and a discrete-class graphics processor, all on the same die using the same bus. | APU AMD имеют уникальную архитектуру: они имеют модули ЦП AMD, кэш-память и графический процессор дискретного класса, все на одном кристалле с использованием одной и той же шины. |
Computer architects have become stymied by the growing mismatch in CPU operating frequencies and DRAM access times. | В определённый период разработчики компьютеров оказались в тупике, связанном с растущим несоответствием между рабочими частотами ЦПУ и временем доступа к DRAM. |
While it was technically possible to have all the main memory as fast as the CPU, a more economically viable path has been taken: use plenty of low-speed memory, but also introduce a small high-speed cache memory to alleviate the performance gap. | Хотя было технически возможным иметь основную память столь же быстрой, как и ЦПУ, был выбран более экономичный путь: использовать избыточное количество низкоскоростной памяти, но ввести в систему небольшую, но быструю кэш-память, для смягчения разрыва в производительности. |
CPU frequency policy changed to powersave. | Правило для частоты ЦПУ изменено на: энергосбережение. |
Step (2) often introduces a lengthy (in CPU terms) delay while the data arrives over the computer bus. | Шаг (2) часто привносит длительные (по меркам ЦПУ) задержки, пока данные поступают по компьютерной шине. |
The PERQ 2 used the same 16k WCS CPU as the PERQ 1A and had a 3-button mouse in place of the graphics tablet. | В PERQ 2 использовался тот же самый ЦПУ с 16k слов WCS, что и в PERQ 1A, и также имел в стандартной комплектации 3-кнопочную мышь, вместо графического планшета. |
The CPU engages with Maori on a number of levels and for different purposes. | ОПП работает с маори на разных уровнях и в различных целях. |
The CPU is also engaged in developing Pacific Crime Prevention Strategies for Auckland, Wellington and Christchurch. | ОПП участвует также в разработке стратегий предупреждения преступности среди тихоокеанских народностей для Окленда, Веллингтона и Крайстчерча. |
For example, the CPU funds 28 youth-at-risk/community youth programmes nationally. | Например, ОПП финансирует 28 программ работы с молодежью из групп риска/молодежью общин по всей стране. |
Few crime prevention programmes funded by the CPU are specifically race-based: the CPU funds services that draw clients from high-risk groups in high-crime locations and funding is therefore based on need. | Лишь небольшое количество финансируемых ОПП программ по предупреждению преступности имеют конкретную расовую направленность: ОПП финансирует службы, которые занимаются предотвращением формирования групп высокого риска в населенных пунктах с большим уровнем преступности, и поэтому такое финансирование отвечает интересам конкретных лиц. |
The defining characteristic of CPU relationships with Maori is engagement as partners for the prevention and reduction of offending. | Если говорить о характере отношений ОПП с маори, то это - работа партнеров по предупреждению и сокращению преступности. |