Английский - русский
Перевод слова Covertly

Перевод covertly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тайно (примеров 55)
We have a scenario to move the rods covertly, yes? У нас есть возможность перевезти стержни тайно, да?
Of course, Al Qaeda is made up of unwelcome "foreigners," but when US and NATO forces attack them, all unite - and Pakistan covertly backs that union. Конечно, «Аль-Каида» состоит из нежелательных «иностранцев», но когда силы США и НАТО нападают на нее, все объединяются - и Пакистан тайно поддерживает этот союз.
This wafer was supposedly covertly attached to a leg of the Lunar Module Intrepid, and subsequently left on the Moon during Apollo 12. Утверждается, что эта пластина была тайно прикреплена к одной из ног Лунного посадочного модуля и впоследствии была оставлена на Луне в результате экспедиции Аполлон-12.
On 16 March 1851, the Empire of Brazil openly declared its support of Colorado government of Uruguay against Oribe, something it had been covertly doing for more than two years. 16 марта 1851 года Бразильская империя в открытую заявила о поддержке уругвайской партии Колорадос, выступавшей против Орибе - более двух лет она делала это тайно.
He's been looking for Jeong Gi-Joon and his father covertly. Он тайно разыскивает Юн Ги Джуна и его отца.
Больше примеров...
Скрытно (примеров 15)
After passing through Moscow and Vladikavkaz, Ivan and John covertly enter Chechnya, seizing an SUV with a large number of weapons in the trunk en route. Проехав через Москву и Владикавказ, Иван и Джон скрытно проникают в Чечню, по пути захватывая внедорожник с большим количеством оружия в багажнике.
The process of decolonization had entered its final stage, yet it was being replaced, both overtly and covertly, by new forms of colonialism. Процесс деколонизации вошел в свою последнюю стадию, однако его стремятся заменить - как открыто, так и скрытно - новыми формами колониализма.
There's a program we can be in, where we covertly market as a team, we can be a couple in a relationship in public. Есть одна программа, с её помощью мы сможем скрытно рекламировать как команда, и можем быть парой на людях.
Here too the main thing is to restrain Saakashvili from new military adventures, to prevent the rearming of a regime which has repeatedly demonstrated over the past four years the purposes for which it uses the weapons overly and covertly provided to it. Здесь тоже главное - удержать Саакашвили от новых военных авантюр, не допустить перевооружение режима, который за последние четыре года неоднократно демонстрировал, на какие цели он использует поставляемое ему открыто и скрытно оружие.
It seems quite possible now to codify the cessation of such production in a legally binding instrument which could reassure the world community - by including appropriate verification machinery - that fissionable materials are not being covertly produced or procured. И сейчас, пожалуй, вполне возможно произвести кодификацию прекращения такого производства в рамках юридически обязательного документа, который, предусмотрев соответствующий механизм проверки, дал бы международному сообществу уверенность в том, что расщепляющиеся материалы скрытно не производятся и не заготовляются.
Больше примеров...
Скрыто (примеров 6)
Vertical and horizontal proliferation is occurring, both overtly and covertly. Происходит вертикальное и горизонтальное распространение как открыто, так и скрыто.
No one ethnic group must dominate and no neighbour of Afghanistan has the right to incite, overtly or covertly, one ethnic group against others. Нельзя допустить господства никакой этнической группы, и ни один сосед Афганистана не имеет права явно или скрыто подстрекать одну этническую группу против другой.
Meanwhile, the creation of organizations with subversive aims is still being encouraged and financed with huge sums through the United States Agency for International Development publicly and through other agencies covertly, with the aim of portraying them as a growing internal opposition. Пока это происходит, продолжаются попытки с целью финансирования с помощью многомиллионных сумм, предоставляемых по каналам Агентства Соединенных Штатов по международному развитию, которое открыто и скрыто - через посредство других агентств - создает организации с подрывными целями и с целью представить их как растущую внутреннюю оппозицию.
There are 75 photographs taken covertly, of the carrier vehicle, at the service station. Существует 75 скрыто снятых фотографий машины перевозчика на станции техобслуживания.
General, we run them covertly, non-attributed. Они будут действовать скрыто, без привязки к министерствам.
Больше примеров...
Негласно (примеров 1)
Больше примеров...