Английский - русский
Перевод слова Courting

Перевод courting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ухаживал за (примеров 17)
Levi abandoned my sister after courting her. Ливай бросил мою сестру после того, как ухаживал за ней
You see, when I was courting Sofya... she was so young and so pure... it just seemed impossible that I could ever have her. Понимаешь, когда я ухаживал за Софьей, она была так молода и так чиста, что мне казалось, что я ее никогда не заполучу.
When your mother and I were courting... we used to take long walks in the park... but I can see, for your generation, that a drive to a warehouse... would be just as enchanting. Когда я ухаживал за твоей матерью, мы часто устраивали долгие прогулки по парку. Но, видимо, для вашего поколения поездка на склад тоже полна очарования.
When I was nearly fifteen... a young man courting my sister... found he liked me better. Когда мне ещё не было 15-ти... молодой человек, который ухаживал за моей сестрой... сказал, что я ему нравлюсь больше.
I also saw him courting the Duchess de Nevers. Он также ухаживал за герцогиней Неверской.
Больше примеров...
Ухаживание (примеров 2)
Is this a courting, a stalking or a... casual drop-by? Что это? Ухаживание, преследование или... случайный визит?
He was jailed for 'unlawful' courting. Он арестован за незаконное ухаживание.
Больше примеров...
Ухаживать за (примеров 9)
He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor. Он начал ухаживать за ней всерьёз, когда обнаружил, что у неё был другой поклонник.
What if Francis finds out you have me courting Elizabeth? Что, если Франциск узнает, что ты приставил меня ухаживать за Елизаветой?
After King started courting Williams' daughter, Alberta, her family encouraged him to finish his education and to become a preacher. После того как Кинг стал ухаживать за дочерью Уильямса Альбертой Уильямс Кинг, её семья побудила его получить образование и стать проповедником.
Bauer started courting her in 1903, but since they were apart most of the time, this was done by mail. Бауэр начал ухаживать за ней в 1903 году, однако в то время они виделись редко, и общение проходило в основном по переписке.
He's trying to court me, and, well, I don't have any courting clothes. Он пытается ухаживать за мной, а у меня нет для этого подходящей одежды.
Больше примеров...
Ухаживает за (примеров 7)
I hear your daughter's courting? Я слышала, он ухаживает за вашей дочкой?
I've heard that he's courting Ms. Lemarchal. Я слышала он ухаживает за Мисс Лемаршель
I know, it sounds kind of funny, but she's courting a state official, trying to goose along some funding for the department... Знаю, звучит забавно, но она ухаживает за госчиновником, пытаясь выманить из него небольшой бюджет для нашего отдела.
He's courting these women. Он ухаживает за этими женщинами.
He too is courting a female. Он также ухаживает за самкой.
Больше примеров...
Расположения (примеров 8)
That Condé was courting England? Что Конде искал расположения Англии?
You said your friend was courting him. Вы сказали, ваш друг искал его расположения.
Both were popular issues with conservatives, and Bush, largely a moderate, began courting them through his work. Обе комиссии были популярны среди консерваторов, и Буш, будучи умеренным, начал искать их расположения через свою работу.
But I would argue it is also indisputable that these two plans, courting Lord Ashe and retrieving the Urca gold, are working against each other. Но я отмечу, что так же очевидно, эти два плана, искать расположения Лорда Эша и заполучить золото Урки, несовместимы друг с другом.
The Emperor and the King of France are at each other's throats again and both have come courting. Император и король Франции снова в состоянии вражды, и оба ищут нашего расположения.
Больше примеров...
Ухаживаешь (примеров 2)
Did she understand you were courting her? А она поняла, что ты за ней ухаживаешь?
So you're courting me? Так ты ухаживаешь за мной?
Больше примеров...
За тобой ухаживает (примеров 2)
Is there a young man courting you? За тобой ухаживает какой-то юноша? - Ховахан.
So, who else is courting you? Итак, кто еще за тобой ухаживает?
Больше примеров...
Ухаживаю за (примеров 2)
If your dad knew that I was courting his daughter... he'd have me run out of town. Если бы он знал, что я ухаживаю за его дочерью... он бы меня выслал из города.
I'm courting Grace Calthorpe. Я ухаживаю за Грейс Калторп.
Больше примеров...
Обхаживание (примеров 1)
Больше примеров...
За тобой ухаживаю (примеров 1)
Больше примеров...
Обхаживать (примеров 2)
You need to stop courting my clients. Вы должны прекратить обхаживать моих клиентов.
I come to your home and start courting Maria Grazia... С завтрашнего дня начинаю регулярно посещать твой дом, и обхаживать Марию Грацию.
Больше примеров...