I heard coughing, and now she won't answer. | Я слышал кашель и теперь она не отвечает. |
The symptoms of the dead were as follows: breathing difficulty, hoarse voice, dizziness, coughing, tears, snivelling, pain and emesis of blood. | Смертельные симптомы выражались в следующем: затрудненное дыхание, хриплый голос, головокружение, кашель, слезы, насморк, боли и кровавая рвота. |
[Coughing] - [Car Hissing] | [кашель] - [шипение машины] |
My patients didn't like my coughing. | Пациентов раздражал мой кашель. |
Right after I picked my card you had a sort of... Coughing fit. | Когда я выбрал карточку, у вас... начался кашель. |
The old Jag's still coughing like your Aunt Midge. | Мой старый "Ягуар" по-прежнему кашляет, что твоя тетя Мидж. |
Ask Mrs. Lee how long she's been coughing. | Спроси миссис Ли, как давно она кашляет. |
"Wahey..." (Coughs and splutters) (Coughing) (Coughs) "Get... | Эгей... (Кашель и хрипы) (Кашляет) (Кашель) Дайте... |
(coughing) (groaning) | (кашляет) (охают) |
[Coughing, panting] | [кашляет, тяжело дышит] |
I'd been coughing all night and she said it would help. | Я кашлял всю ночь, и она сказала, что это поможет. |
No, he was coughing at the block party. | Нет, он кашлял еще на вечеринке. |
David from the Decatur group, he's been coughing, too. | Дэвид из декейтерской группы тоже постоянно кашлял. |
Because before he hung up on me, he was coughing and sneezing. | потому что прежде, чем он отключился, он кашлял и чихал |
He was coughing, but I thought it was just a cold. | Он сильно кашлял, но я думала, это только простуда. |
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. | Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей. |
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. | Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале. |
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. | Она была больна и кашляла по причине такого обращения. |
But she was a heavy smoker, 60 cigarettes a day, coughing' all the time. | Но она очень много курила, 60 сигарет в день, кашляла всё время. |
She was coughing her brains out, right? | Она ведь кашляла, как ненормальная? |
Lots of patients coughing, spluttering germs. | Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы. |
You mean, the people in town are also coughing because of that? | Люди в городе кашляют из-за неё? |
Well, they can't sleep because they're coughing. | Они не могут спать, потому что постоянно кашляют. |
Help me get him inside. [coughing] [indistinct shouting] | Помоги мне занести его внутрь (кашель) (неясный крик) (все кашляют) |
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. | Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки. |
No, that's just me coughing. | Нет, это я так кашляю. |
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. | Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год. |
I've been coughing on and off for years. | Я то кашляю, то не кашляю в течение многих лет. |
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" | Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня: |
I'm sorry I'm coughing so much. I... | Прости, я столько кашляю... |
When I held the cup to his lips... he started coughing. | Когда я поднес стакан к его губам... Он начал кашлять. |
Guess I'll just go back to coughing. | Что ж, пожалуй я просто продолжу кашлять. |
Don't keep coughing so, Kitty! | Хватит кашлять, Китти, ради всего святого! |
He started coughing... violently. | Он стал кашлять... сильно. |
(BEN CONTINUES COUGHING) | (БЭН ПРОДОЛЖАЕТ КАШЛЯТЬ) |
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
I told him, You're coughing, you're not well, see the doctor, but he never did. | Я говорила ему: "Ты кашляешь, тебе плохо, обратись к врачу", но он и не собирался. |
You were coughing all the time. | Ты кашляешь всё время. |
How long have you been coughing? | Давно ты так кашляешь? |
Do you cough? I spend coughing | Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю. |