Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
The coughing is normal while your lungs reinflate. Кашель - это нормально, пока в ваших легких жидкость.
The study examined a range of health impacts: coughing, eye irritation, stomach upset, confinement to bed, casualty facility visits and hospital admittance. В исследовании рассматривался целый ряд последствий для здоровья: кашель, раздражение глаз, желудочные расстройства, вынужденный постельный режим, посещения учреждений, оказывающих экстренную медицинскую помощь и госпитализация.
Coughing, diarrhoea and fever are the commonest reasons for children to attend health services, and severe pneumonia, diarrhoea and malaria are the commonest causes of severe illness requiring hospital treatment. Наиболее распространенными причинами, по которым дети обращаются к медицинским услугам, являются кашель, диарея и повышенная температура, а самыми распространенными причинами серьезных заболеваний, требующих госпитализации, являются острая пневмония, диарея и малярия.
(screams) (coughing) (крик) (кашель)
Okay, just so you know, after the ventilator is removed, there might be some coughing. Так, хотел вас предупредить, что после того, как мы извлечём трубку, может начаться кашель.
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
(Coughing) Are you on the air? (Кашляет) Вы в эфире?
(coughing) (groaning) (кашляет) (охают)
(Papa coughing) Good. (Папа кашляет) Хорошо.
(Coughing and sputtering) (кашляет и бормочет)
[Coughing] - [Laughing] (кашляет, все смеются)
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
That's when you lie in bed, coughing and sweating. То есть, когда вы вместе в постели, он потел и кашлял.
No, he was coughing at the block party. Нет, он кашлял еще на вечеринке.
I mean, he was, like, coughing the whole way over here. В смысле, он кашлял всю дорогу сюда.
He was coughing so much he was practically inside out. Он так кашлял, что чуть нутро не вывернул.
He was coughing, but I thought it was just a cold. Он сильно кашлял, но я думала, это только простуда.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей.
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале.
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
She was coughing and wheezing. Она кашляла и хрипела.
She was coughing through the night. Она кашляла всю ночь.
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
Lots of patients coughing, spluttering germs. Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы.
You mean, the people in town are also coughing because of that? Люди в городе кашляют из-за неё?
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Help me get him inside. [coughing] [indistinct shouting] Помоги мне занести его внутрь (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня:
I'm sorry I'm coughing so much. I... Прости, я столько кашляю...
Coughing, not speaking. Кашляю, не говорю.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
Right away, she starts coughing. Как раз тогда она начала кашлять.
Okay, I had patients to see. I couldn't stop coughing. У меня были пациенты, а я не мог перестать кашлять.
You know, people can't be coughing and dying right before a Lucky ad. Знаешь, люди не могут кашлять и умирать перед рекламой Лаки.
Guess I'll just go back to coughing. Что ж, пожалуй я просто продолжу кашлять.
And I started coughing, so, I just... I ran. И я начала кашлять, поэтому я... я просто сбежала.
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
Choking and coughing just like the rest of us. Давишься и кашляешь, как все мы.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
Marshall, you can't look me in the eye, you're blushing, coughing, and your hands are shaking. Маршал, ты отводишь взгляд в сторону, краснеешь, кашляешь, твои руки дрожат.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
How long have you been coughing? Давно ты так кашляешь?
Больше примеров...