Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
I'm not a big fan of this coughing though. Хотя мне что-то не очень нравится этот кашель...
That coughing's driving me crazy. Этот кашель сводит меня с ума!
The study examined a range of health impacts: coughing, eye irritation, stomach upset, confinement to bed, casualty facility visits and hospital admittance. В исследовании рассматривался целый ряд последствий для здоровья: кашель, раздражение глаз, желудочные расстройства, вынужденный постельный режим, посещения учреждений, оказывающих экстренную медицинскую помощь и госпитализация.
Have you been coughing? Был кашель? - Нет.
I heard you kept coughing until dawn. что по утрам тебя мучает кашель.
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
"Wahey..." (Coughs and splutters) (Coughing) (Coughs) "Get... Эгей... (Кашель и хрипы) (Кашляет) (Кашель) Дайте...
He heard her coughing. Он слышал, как она кашляет.
(sizzling) (coughing) (шипение) (кашляет)
(Papa coughing) Good. (Папа кашляет) Хорошо.
(Chattering) - (Man Coughing) (Бормочут) - (Кашляет мужчина)
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
No, he was coughing at the block party. Нет, он кашлял еще на вечеринке.
David from the Decatur group, he's been coughing, too. Дэвид из декейтерской группы тоже постоянно кашлял.
The baby has been coughing all night. Ребёнок кашлял всю ночь.
He was coughing and I panicked. Он кашлял и я запаниковала.
He was coughing so much he was practically inside out. Он так кашлял, что чуть нутро не вывернул.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
But she was a heavy smoker, 60 cigarettes a day, coughing' all the time. Но она очень много курила, 60 сигарет в день, кашляла всё время.
Because you're coughing. Потому что ты кашлянула! - Я не кашляла!
She was coughing and wheezing. Она кашляла и хрипела.
She was coughing through the night. Она кашляла всю ночь.
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
Lots of patients coughing, spluttering germs. Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы.
You mean, the people in town are also coughing because of that? Люди в городе кашляют из-за неё?
If they're coughing, they're going to die! Если они кашляют, они умрут!
Well, they can't sleep because they're coughing. Они не могут спать, потому что постоянно кашляют.
[coughing] [indistinct shouting] [all coughing] (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
No, that's just me coughing. Нет, это я так кашляю.
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.
I've been coughing on and off for years. Я то кашляю, то не кашляю в течение многих лет.
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня:
Coughing, not speaking. Кашляю, не говорю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
Okay, I had patients to see. I couldn't stop coughing. У меня были пациенты, а я не мог перестать кашлять.
When I held the cup to his lips... he started coughing. Когда я поднес стакан к его губам... Он начал кашлять.
It helps you stop coughing. Это помогает перестать кашлять.
He started coughing... violently. Он стал кашлять... сильно.
On her fourth birthday, she just started coughing and... HE GASPS... slipped away. В свой четвёртый день рождения она начала кашлять... и просто угасла.
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
Marshall, you can't look me in the eye, you're blushing, coughing, and your hands are shaking. Маршал, ты отводишь взгляд в сторону, краснеешь, кашляешь, твои руки дрожат.
I told him, You're coughing, you're not well, see the doctor, but he never did. Я говорила ему: "Ты кашляешь, тебе плохо, обратись к врачу", но он и не собирался.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
You were coughing all the time. Ты кашляешь всё время.
How long have you been coughing? Давно ты так кашляешь?
Больше примеров...