It's very quiet Just the distant coughing | Очень тихо, только кашель вдалеке. |
That coughing's driving me crazy. | Этот кашель сводит меня с ума! |
[indistinct shouting] [coughing] | (нечёткие крики) (кашель) |
(COUGHING) (BARKING) | (КАШЕЛЬ) (ЛАЙ) |
Using the body - it could be sneezing, it could be coughing, animals - (Audience member coughs) Exactly. (Laughter) Clapping, there's different text. | Используя тело - это может быть чихание, покашливание, может быть животным - (кашель) в точности - хлопки, что угодно. |
The old Jag's still coughing like your Aunt Midge. | Мой старый "Ягуар" по-прежнему кашляет, что твоя тетя Мидж. |
Listen, it is your problem if you're a bloke lying on your back coughing your guts up every night. | Если вы - тот, кто лежит на спине и каждую ночь кашляет так, что кишки выворачивает. |
(Coughing) Are you on the air? | (Кашляет) Вы в эфире? |
She's still coughing. | Она всё ещё кашляет. |
(coughing, gagging) | (кашляет, давится) |
He was coughing, and I just wanted to help him... | Он кашлял, и я хотела помочь ему... |
That's when you lie in bed, coughing and sweating. | То есть, когда вы вместе в постели, он потел и кашлял. |
I'd been coughing all night and she said it would help. | Я кашлял всю ночь, и она сказала, что это поможет. |
No, he was coughing at the block party. | Нет, он кашлял еще на вечеринке. |
Why thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun. | Раз ты сцепился с человеком из-за того, что он кашлял на улице и этим будто бы разбудил твоего пса, спавшего на солнце. |
I went out and gave water to a woman that was coughing. | Я вышел и дал воды женщине, которая кашляла. |
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. | Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале. |
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. | Она была больна и кашляла по причине такого обращения. |
Because you're coughing. | Потому что ты кашлянула! - Я не кашляла! |
She was coughing and wheezing. | Она кашляла и хрипела. |
Lots of patients coughing, spluttering germs. | Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы. |
If they're coughing, they're going to die! | Если они кашляют, они умрут! |
I've been a little concerned about this, but aren't there a lot of people coughing around town? | У меня не идёт из головы, что многие люди в этом городе кашляют, ты заметил? |
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. | Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки. |
[coughing] [indistinct shouting] [all coughing] | (кашель) (неясный крик) (все кашляют) |
No, that's just me coughing. | Нет, это я так кашляю. |
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. | Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год. |
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" | Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня: |
Coughing, not speaking. | Кашляю, не говорю. |
Do you cough? I spend coughing | Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю. |
Okay, I had patients to see. I couldn't stop coughing. | У меня были пациенты, а я не мог перестать кашлять. |
You know, people can't be coughing and dying right before a Lucky ad. | Знаешь, люди не могут кашлять и умирать перед рекламой Лаки. |
As soon as he saw you, he stopped coughing. | Как увидел тебя, сразу кашлять перестал. |
He started coughing... violently. | Он стал кашлять... сильно. |
On her fourth birthday, she just started coughing and... HE GASPS... slipped away. | В свой четвёртый день рождения она начала кашлять... и просто угасла. |
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
I told him, You're coughing, you're not well, see the doctor, but he never did. | Я говорила ему: "Ты кашляешь, тебе плохо, обратись к врачу", но он и не собирался. |
You're coughing like a mad man | Ты кашляешь как сумасшедший! |
How long have you been coughing? | Давно ты так кашляешь? |
You've been coughing like that for a month. | Ты уже месяц кашляешь. |