Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
I'm not a big fan of this coughing though. Хотя мне что-то не очень нравится этот кашель...
Is it bad that he's coughing? Кашель - это плохо? - Привет, пап.
Any coughing, fevers, night sweats? Кашель, жар, обильное потение по ночам?
(Coughing and wheezing) (Кашель и сопение)
She needs fresh fruit or she'll be coughing until summer. Ей нужны фрукты, или кашель не прекратится до лета.
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
Ask Mrs. Lee how long she's been coughing. Спроси миссис Ли, как давно она кашляет.
My son is coughing and two of my best warriors will, today, try to kill each other. Сын кашляет, а двое моих лучших воинов сегодня постараются убить друг друга.
(Inhales Deeply) (Coughing) (Глубоко вдыхает) (Кашляет)
"Wahey..." (Coughs and splutters) (Coughing) (Coughs) "Get... Эгей... (Кашель и хрипы) (Кашляет) (Кашель) Дайте...
(Coughing and sputtering) (кашляет и бормочет)
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
He was coughing, and I just wanted to help him... Он кашлял, и я хотела помочь ему...
I mean, he was, like, coughing the whole way over here. В смысле, он кашлял всю дорогу сюда.
I don't hear you coughing. Да? Что-то не слышу, чтобы ты кашлял.
David from the Decatur group, he's been coughing, too. Дэвид из декейтерской группы тоже постоянно кашлял.
I've been coughing all day. Я кашлял весь день.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей.
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
But she was a heavy smoker, 60 cigarettes a day, coughing' all the time. Но она очень много курила, 60 сигарет в день, кашляла всё время.
She was coughing and wheezing. Она кашляла и хрипела.
She was coughing her brains out, right? Она ведь кашляла, как ненормальная?
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
Lots of patients coughing, spluttering germs. Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы.
If they're coughing, they're going to die! Если они кашляют, они умрут!
[coughing] [indistinct shouting] [all coughing] (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
Help me get him inside. [coughing] [indistinct shouting] Помоги мне занести его внутрь (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
No, that's just me coughing. Нет, это я так кашляю.
I've been coughing on and off for years. Я то кашляю, то не кашляю в течение многих лет.
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня:
Coughing, not speaking. Кашляю, не говорю.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
Right away, she starts coughing. Как раз тогда она начала кашлять.
And it was embarrassing to be sitting in class coughing all the time. И было неудобно сидеть в классе и все время кашлять.
Sorry, the engine starts coughing if I go over 40. Прости, но если ехать быстрее 40, двигатель кашлять начинает.
Don't keep coughing so, Kitty! Хватит кашлять, Китти, ради всего святого!
Laurie, stop coughing. Лори, хватит кашлять, ты с ума сошла?
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
Choking and coughing just like the rest of us. Давишься и кашляешь, как все мы.
Marshall, you can't look me in the eye, you're blushing, coughing, and your hands are shaking. Маршал, ты отводишь взгляд в сторону, краснеешь, кашляешь, твои руки дрожат.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
You were coughing all the time. Ты кашляешь всё время.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...