| I can already smell that corpse starting to rot. | Я чувствую, как труп уже начинает разлагаться. |
| How can a corpse crawl up a flight of steps? | Как может труп вползти по ступеням? |
| You going to help me findthis girl's corpse? | Хотите помочь мне найти ее труп? |
| And he's got a corpse there, he's got a cadaver, and he says, | И у него есть труп и он говорит: |
| The corpse they substituted for her after the so-called suicide. | Но что случилось с той, чей труп положили вместо нее после мнимого самоубийства? |
| According to Malalas, when the siege ended the corpse of Verina was recovered and sent to Ariadne for burial. | Согласно Иоанну Малала, после завершения осады тело Верины было найдено и отправлено Ариадне для погребения. |
| Please, personally burn my corpse Don't let anyone else find out! | Прошу, сожги мое тело сам, чтобы никто не узнал правды. |
| I am going to kill you, and then I'm going to defile your corpse. | Я убью тебя, а потом оскверню твое тело. |
| In the event that your corpse Is not in condition to be returned to earth, Can you verify your specific request for burial in space? | Если ваше тело невозможно будет доставить на Землю, подтверждаете ли вашу просьбу о захоронении в космосе? |
| All the people in the workshop... rushed over to make Greischutz's corpse vanish | Все люди, в мастерской... бросились, чтобы спрятать тело Грайшуца. |
| Because I cannot marry a corpse. | Потому что я не могу выйти замуж за мертвеца. |
| You're not the only one that can reanimate a corpse. | Ты не единственный, кто может воскресить мертвеца. |
| I have used this technique to extract information from a corpse once. | Однажды я использовал этот метод, чтоб получить информацию у мертвеца. |
| Cold as a corpse's armpit. | Холодрыга, прямо как из подмышки мертвеца. |
| Have you seen a corpse, Mici? | Ты видела когда-нибудь мертвеца, Мици? |
| I'm an old man with shriveled skin, no muscles and the legs of a corpse. | А на самом деле я старик, с дряблой кожей, с бессильными мускулами, с ногами, как у покойника. |
| Until that day I had never seen a corpse. | До того дня я ни разу не видел покойника. |
| Two cons from owl island told me about some psycho with a face like a corpse. | Два жулика из Оул Айленда говорили мне о каком-то психе, с лицом как у покойника. |
| Some refugees stated that there were those among them who could not afford the cloth in which to wrap a corpse. | Некоторые беженцы заявляли, что среди них есть много таких, кто не имеет возможности приобрести ткань, чтобы обернуть покойника. |
| I look like a corpse in this colour. | Цвет такой как у покойника! |
| The band started their first-ever North American tour as part of the Cosmogenesis Worldtour in April 2009 alongside Cannibal Corpse. | Группа отправилась в первый североамериканский тур в апреле 2009 года вместе с Cannibal Corpse. |
| Paul Mazurkiewicz of Cannibal Corpse stated Lombardo's performance on the album helped him play faster throughout his career. | Пол Мазуркевич, барабанщик дэт-метал-группы Cannibal Corpse, говорил, что игра Дэйва Ломбардо на этом альбоме Slayer вдохновляет его, помогает самому́ играть быстрее. |
| Paul Mazurkiewicz (born September 8, 1968) is an American drummer best known as a member for death metal band Cannibal Corpse. | Пол Мазуркевич (Paul Mazurkiewicz) (8 сентября 1968 года) - американский барабанщик брутал дэт-метал-группы Cannibal Corpse. |
| Clark also provided L. Ron Hubbard with the germ for his humorous fantasy novella The Case of the Friendly Corpse, published in the August 1941 issue of Unknown. | Также Кларк подал Рону Хаббарду идею юмористической фантастической новеллы The Case of the Friendly Corpse, опубликованной в номере журнала Unknown за август 1941 года. |
| Two oral accounts of transporting corpses are included in Liao Yiwu's The Corpse Walker. | Два устных свидетельства о перевозке тел включены в The Corpse Walker Ляо Иу. |
| A corpse with a temperature that doesn't drop. | Мертвец, но температура тела такая же, как у живого. |
| Every time I open the door, a corpse appears. | Всякий раз, как открываю двери, выпадает мертвец. |
| He that is not quite corpse? | Он что, не совсем мертвец? |
| Let every corpse be a lesson. | Пусть каждый мертвец будет уроком. |
| I look like a corpse. | Я выгляжу как мертвец. |