Английский - русский
Перевод слова Corpse

Перевод corpse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Труп (примеров 793)
Trying to get some action when he's practically a corpse. Пытается флиртовать, а сам уже почти труп.
The doctor, however, only looked at the corpse in the coffin and decided that it was impossible to conduct the autopsy because of the decay. Доктор, однако, только посмотрел на труп в гробу и решил, что процедуру провести невозможно из-за начавшегося разложения.
Even if I don't find his corpse, I will see to it that he becomes one. Если я не найду труп, то сделаю его трупом.
Think you I am like the King of Egypt, who gives no feast to his guests but that he shows them a corpse? Вы что, думаете, я похож на царя Египетского, который не устраивает ни одного пира, чтобы не показать своим гостям какой-нибудь труп?
Rory trained as an animator under four-time Oscar-winning Director Nick Park, working on projects such as, "Chicken Run", Tim Burton's "Corpse Bride", and helping to develop the household-name characters, Wallace & Grommit. Рори стал аниматором под руководством четырежды оскароносного режиссера Ника Парка в таких проектах, как «Побег из курятника, «Труп невесты» Тима Бертона, а также помогал в создании широко известных персонажей в проекте «Уоллес и Громмит».
Больше примеров...
Тело (примеров 186)
How she asked for her boyfriend's help to dump Freddy's corpse in the ocean. Как попросила своего приятеля о помощи сбросить тело Фреди в океан.
We expect to find Lemaire's corpse within a few hours. Мы ожидаем найти тело Лемара в течение нескольких часов.
It is typically depicted as a stiff corpse dressed in official garments from the Qing Dynasty, and it moves around by hopping, with its arms outstretched. Он обычно изображается как окостеневшее тело, одетое в официальные облачения династии Цин, которое передвигается прыжками, вытянув вперёд руки.
In an alternate version of 18th Century England scientist Victor Frankenstein discovered a method of reanimating a corpse with a soul that could think, feel and speak. В альтернативной версии 18-го века в Англии ученый Виктор Франкенштейн нашёл способ оживить безжизненное тело человека без утраты души его владельца, способное после таких манипуляций как думать, так и говорить и чувствовать.
Once again, her sanity is questioned, but as Harry and Annabelle search the room, they discover a hidden passage in the wall and in it the corpse of Roger Crosby. Большинство родственников не верит ей, но племянник Уэста Гарри вместе с Аннабель отыскивает в стене тайный проход, а в нём - тело убитого Роджера Кросби.
Больше примеров...
Мертвеца (примеров 15)
You're not the only one that can reanimate a corpse. Ты не единственный, кто может воскресить мертвеца.
Have you seen a corpse, Mici? Ты видела когда-нибудь мертвеца, Мици?
I don't think it's the same when you're marrying a corpse. Видимо, потому, что выходит за мертвеца.
You want to waste time investigating a corpse or going after someone who's selling out the Agency as we speak? Ты хочешь потратить время, чтобы утрясти дело мертвеца, или схватить того, кто предаёт агенство, пока мы тут говорим?
You'll have the cure running through your veins, and if I know where you are, then someone can use me to track you down and take the cure from you and turn you into a 172-year-old corpse. Ты примешь лекарство, А если я буду знать, где ты Кто-то сможет меня использовать, чтобы выследить тебя и тоже принять лекарство, превратив тебя в 172-летнего мертвеца.
Больше примеров...
Покойника (примеров 7)
No one even looked at the corpse. Никто даже не смотрел на покойника.
Until that day I had never seen a corpse. До того дня я ни разу не видел покойника.
Two cons from owl island told me about some psycho with a face like a corpse. Два жулика из Оул Айленда говорили мне о каком-то психе, с лицом как у покойника.
Some refugees stated that there were those among them who could not afford the cloth in which to wrap a corpse. Некоторые беженцы заявляли, что среди них есть много таких, кто не имеет возможности приобрести ткань, чтобы обернуть покойника.
You look like a corpse. Прям как у покойника.
Больше примеров...
Corpse (примеров 19)
Some of his favorite bands include Metallica, Megadeth, Slayer, Pantera, Sepultura, and Cannibal Corpse. Некоторые из его любимы групп - Metallica, Megadeth, Slayer, Pantera, Sepultura и Cannibal Corpse.
He recorded two albums with Florida's Monstrosity before leaving and joining Cannibal Corpse in late 1995, replacing vocalist Chris Barnes, who is now the vocalist for Six Feet Under. Он записал два альбома во Флориде, в составе группы Monstrosity, до прихода в Cannibal Corpse, где в 1995 году заменил вокалиста Криса Барнса.
After coming back from the US came another European tour, as part of the annual No Mercy package, with bands such as Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory, and Carpathian Forest. После возвращения из США "Spawn of Possession" приняла участие в еще одном Европейском туре, вместе с уже известными группами Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory и Carpathian Forest.
Paul Mazurkiewicz of Cannibal Corpse stated Lombardo's performance on the album helped him play faster throughout his career. Пол Мазуркевич, барабанщик дэт-метал-группы Cannibal Corpse, говорил, что игра Дэйва Ломбардо на этом альбоме Slayer вдохновляет его, помогает самому́ играть быстрее.
Two oral accounts of transporting corpses are included in Liao Yiwu's The Corpse Walker. Два устных свидетельства о перевозке тел включены в The Corpse Walker Ляо Иу.
Больше примеров...
Мертвец (примеров 8)
A corpse with a temperature that doesn't drop. Мертвец, но температура тела такая же, как у живого.
So... what-what are you saying, I'm a walking corpse right now? И... что, что я теперь ходячий мертвец?
Let every corpse be a lesson. Пусть каждый мертвец будет уроком.
Her reflection looked like a corpse. Она выглядела как мертвец.
I look like a corpse. Я выгляжу как мертвец.
Больше примеров...