If this isn't a coronary... well... I don't know. |
Если это не инфаркт, то тогда, я не знаю. |
He had a coronary. |
У него был инфаркт. |
let's just kick back and wait for the massive coronary you're going to have, a couple years from now when you're 40. |
Давай передохнём 2-3 года, пока тебе стукнет 40 и у тебя будет обширный инфаркт. |
Okay, Morgan, you had an acute M.I. from a spontaneous coronary artery dissection. |
Морган, у тебя острый инфаркт миокарда из-за спонтанного расслоения коронарной артерии. |
The vegetation broke off in his main coronary artery and caused an infarction. |
Вегетация прорвала ствол коронарной артерии и спровоцировала инфаркт. |
He got fluid in the lungs, atheroma of the coronary arteries, infarction of the myocardium. |
У него жидкость в легких, атерома коронарной артерии, инфаркт миокарда. |
Similar to narrowing and blockage in coronary arteries which can cause heart attacks, narrowing and blockages in the arteries of the lower limbs can cause functional damage. |
Сахарный диабет, как правило, осложняет течение болезни. Так же как сужение артерий сердца может вызвать инфаркт, сужение артерий ног вызывает боли в ногах и нарушение их функций. |
Maybe dress more like someone my parents won't have a coronary meeting. |
Может, оденешься так, чтобы моих родителей не хваил инфаркт. |
Due to this vascular effect that eliminates vessel constriction and its consequences, Scenar device is recommended for such serious diseases as cardiac infarction, disorder of coronary circulation, obliterating endarteritis, and Reyno disease. |
Благодаря эффекту снятия сосудистого спазма и его последствиям, применение аппарата показано при таких грозных заболеваниях, как инфаркт миокарда, нарушение мозгового кровообращения, облитерирующий эндартериит, болезнь Рейно. |
Coronary unit, acute myocardial infarction, Bartoloni Angelo? |
Срочно кардиолога! Обширный инфаркт миокарда. Бартолони Анжело? |