Английский - русский
Перевод слова Cornfield

Перевод cornfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукурузном поле (примеров 33)
We found some evidence in the cornfield behind the school. Мы нашли несколько улик на кукурузном поле за школой.
I woke up in the middle of a cornfield... three days ago. Я очнулась в кукурузном поле... три дня назад.
We have 24 hours before Stephanie Wilson ends up in a cornfield. Через 24 часа Стефани Уилсон уже будет лежать мертвой в кукурузном поле.
Like, okay, this one girl, Kathy Geiger, got really good grades, so we blindfolded her, tied her up and left her in a cornfield overnight. Типа, ладно, та девочка, Кэйти Гейгер, получила действительно хорошие оценки, так что мы завязали ей глаза, связали ее и оставили на кукурузном поле на ночь.
The scene where Marge and Jacqueline Bouvier duck down when a biplane shoots at them in a cornfield is a parody of Alfred Hitchcock's film North by Northwest. Сцена, в которой Мардж и Жаклин убегают, когда в них стреляют с биплана на кукурузном поле - отсылка к фильму Альфреда Хичкока «К северу через северо-запад».
Больше примеров...
Кукурузное поле (примеров 18)
When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield. Наступило лето, и он видел, как любовники забрались в кукурузное поле.
Why are you sending her to the cornfield, Howard? Почему ты отправил ее на кукурузное поле, Говард?
What really surprised me most as I followed that food back to its source, I kept ending up in the same place, and that was a cornfield in Iowa. Что меня действительно поразило, когда я исследовал цепочку еды в обратном порядке, я всё время попадал в одно и то же место, и это было кукурузное поле в Айове.
Used to be a cornfield. Раньше было кукурузное поле.
decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи!
Больше примеров...
Кукурузного поля (примеров 16)
That's how you wind up in a cornfield. Шшш. Это доведет тебя до кукурузного поля.
One UNPROFOR soldier heard pistol shots coming from the cornfield. Один из служащих СООНО слышал доносившиеся с кукурузного поля пистолетные выстрелы.
What if they set down in the middle of a cornfield in Nebraska? Что, если они сели посреди кукурузного поля в штате Небраска?
Walk along the edge of the cornfield. Пройдете мимо кукурузного поля.
Example: A neighbouring cornfield of a disposal site for waste resulting from a transboundary movement had been polluted or contaminated by hazardous substances. Пример: В результате попадания в почву опасных веществ происходит загрязнение или заражение кукурузного поля, расположенного неподалеку от свалки, на которую вывозятся отходы, являвшиеся предметом трансграничной перевозки.
Больше примеров...
Поле (примеров 58)
I never understood what happened in the cornfield. Я никогда не понимал что произошло на кукурузном поле.
to "bullet in a cornfield." на "пулю на кукурузном поле".
That's how you wind up in a cornfield. А то окажешься на кукурузном поле.
The scene where Marge and Jacqueline Bouvier duck down when a biplane shoots at them in a cornfield is a parody of Alfred Hitchcock's film North by Northwest. Сцена, в которой Мардж и Жаклин убегают, когда в них стреляют с биплана на кукурузном поле - отсылка к фильму Альфреда Хичкока «К северу через северо-запад».
[CJ] We've cleared cornfield B. Урожай на поле Бэ убран.
Больше примеров...
Кукурузные поля (примеров 1)
Больше примеров...