Английский - русский
Перевод слова Cornfield

Перевод cornfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукурузном поле (примеров 33)
The guy wasn't killed in the cornfield. Что парня убили не на кукурузном поле.
Face down in a cornfield. Где-нибудь на кукурузном поле.
That's the cornfield. Вот на кукурузном поле.
The scene where Marge and Jacqueline Bouvier duck down when a biplane shoots at them in a cornfield is a parody of Alfred Hitchcock's film North by Northwest. Сцена, в которой Мардж и Жаклин убегают, когда в них стреляют с биплана на кукурузном поле - отсылка к фильму Альфреда Хичкока «К северу через северо-запад».
A mysterious crop circle appeared... in local farmer Tom Logan's cornfield. Таинственные знаки появились на кукурузном поле Тома Логана этой ночью.
Больше примеров...
Кукурузное поле (примеров 18)
It's those sudden unscheduled cornfield and housing development stops that seem to interrupt the flow of my day. Эти внезапные незапланированные остановки на кукурузное поле и стройки похоже портят ритм моего дня.
And plow her like a cornfield. И вспахать её, как кукурузное поле.
Listen, tonight you must make your way through the cornfield, where three predators will hunger for your blood. Послушай, сегодня ты должен найти путь через кукурузное поле, где на тебя будут охотиться три хищника.
Used to be a cornfield. Раньше было кукурузное поле.
FORKLIFT: Cornfield is over that way. Кукурузное поле в той стороне.
Больше примеров...
Кукурузного поля (примеров 16)
That's how you wind up in a cornfield. Шшш. Это доведет тебя до кукурузного поля.
That demon's trapped in a cornfield with me. Этот демон, застрял посреди кукурузного поля, со мной.
There were reports of the sound of shots and screams during the night, particularly from the vicinity of the cornfield behind the house where the men were detained. Поступали сообщения о звуках выстрелов и криках в ночное время, особенно вблизи кукурузного поля за домом, в котором содержали мужчин.
Now, what are you doing in the middle of a cornfield all by yourself? Ну а что ты делаешь посреди кукурузного поля, один одинешенек?
Walk along the edge of the cornfield. Пройдете мимо кукурузного поля.
Больше примеров...
Поле (примеров 58)
The guy wasn't killed in the cornfield. Что парня убили не на кукурузном поле.
We found some evidence in the cornfield behind the school. Мы нашли несколько улик на кукурузном поле за школой.
when his dead dad asks if the cornfield is Heaven. когда его мертвый отец спрашивает, Небеса ли кукурузное поле.
They sometimes play in the cornfield out back... or go bowling next door at Mr Pouchonnaud's. Они иногда играют на кукурузном поле... или ходят в боулинг к месье Пушоно.
The scene where Marge and Jacqueline Bouvier duck down when a biplane shoots at them in a cornfield is a parody of Alfred Hitchcock's film North by Northwest. Сцена, в которой Мардж и Жаклин убегают, когда в них стреляют с биплана на кукурузном поле - отсылка к фильму Альфреда Хичкока «К северу через северо-запад».
Больше примеров...
Кукурузные поля (примеров 1)
Больше примеров...