Английский - русский
Перевод слова Cornfield

Перевод cornfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукурузном поле (примеров 33)
I never understood what happened in the cornfield. Я никогда не понимал что произошло на кукурузном поле.
Snow storms had driven the pilot 150 miles off course when he was forced to land in a cornfield. Снежная буря отклонила пилота на 150 миль от курса и он был вынужден сесть в кукурузном поле.
On the same day, another explosion was reported in a cornfield along the ceasefire line approximately 400 metres north-east of a Georgian Ministry of Internal Affairs observation post. В тот же день еще один взрыв был зарегистрирован на кукурузном поле вдоль линии прекращения огня примерно в 400 метрах к северо-востоку от наблюдательного пункта грузинского министерства внутренних дел.
Like, okay, this one girl, Kathy Geiger, got really good grades, so we blindfolded her, tied her up and left her in a cornfield overnight. Типа, ладно, та девочка, Кэйти Гейгер, получила действительно хорошие оценки, так что мы завязали ей глаза, связали ее и оставили на кукурузном поле на ночь.
Got a dead one in a cornfield. Один из них найден мертвым на кукурузном поле.
Больше примеров...
Кукурузное поле (примеров 18)
Before we moved here, our neighbors had a cornfield. До того как мы сюда приехали, у соседей было кукурузное поле.
Listen, tonight you must make your way through the cornfield, where three predators will hunger for your blood. Послушай, сегодня ты должен найти путь через кукурузное поле, где на тебя будут охотиться три хищника.
It's not a cornfield. Это не кукурузное поле.
Cornfield is over that way. Кукурузное поле в той стороне.
FORKLIFT: Cornfield is over that way. Кукурузное поле в той стороне.
Больше примеров...
Кукурузного поля (примеров 16)
That's how you wind up in a cornfield. Шшш. Это доведет тебя до кукурузного поля.
That demon's trapped in a cornfield with me. Этот демон, застрял посреди кукурузного поля, со мной.
There were reports of the sound of shots and screams during the night, particularly from the vicinity of the cornfield behind the house where the men were detained. Поступали сообщения о звуках выстрелов и криках в ночное время, особенно вблизи кукурузного поля за домом, в котором содержали мужчин.
Now, what are you doing in the middle of a cornfield all by yourself? Ну а что ты делаешь посреди кукурузного поля, один одинешенек?
Example: A neighbouring cornfield of a disposal site for waste resulting from a transboundary movement had been polluted or contaminated by hazardous substances. Пример: В результате попадания в почву опасных веществ происходит загрязнение или заражение кукурузного поля, расположенного неподалеку от свалки, на которую вывозятся отходы, являвшиеся предметом трансграничной перевозки.
Больше примеров...
Поле (примеров 58)
It's like she's a scarecrow in the cornfield of my love life. Она словно пугало на поле моей любовной жизни.
If you were in a hurry, you could've killed me in the cornfield. Раз такая спешка, убила бы меня ещё на поле.
And plow her like a cornfield. И вспахать её, как кукурузное поле.
Listen, tonight you must make your way through the cornfield, where three predators will hunger for your blood. Послушай, сегодня ты должен найти путь через кукурузное поле, где на тебя будут охотиться три хищника.
decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи!
Больше примеров...
Кукурузные поля (примеров 1)
Больше примеров...