| I woke up in the middle of a cornfield... three days ago. | Я очнулась в кукурузном поле... три дня назад. |
| We have 24 hours before Stephanie Wilson ends up in a cornfield. | Через 24 часа Стефани Уилсон уже будет лежать мертвой в кукурузном поле. |
| At the end of the chorus, the camera zooms to a brunette Gaga inside a water tank while she sings "You and I" in the desert scene, and in the cornfield with Calderone. | В конце припева, камера приближается к Гаге-брюнетке внутри резервуар для воды, когда она поет «You and I» на пустынной дороге и в кукурузном поле с Calderone. |
| When he wasn't busy as a clothing entrepreneur, he did day labor at a cornfield out on Route 1. | Когда он не был занят продажами штанов, он работал днем на кукурузном поле на шоссе номер 1. |
| A mysterious crop circle appeared... in local farmer Tom Logan's cornfield. | Таинственные знаки появились на кукурузном поле Тома Логана этой ночью. |
| Then you'd better go to that cornfield and find it. | Так что лучше тебе пойти на это кукурузное поле и найти его. |
| Listen, tonight you must make your way through the cornfield, where three predators will hunger for your blood. | Послушай, сегодня ты должен найти путь через кукурузное поле, где на тебя будут охотиться три хищника. |
| That's the cornfield. | Это же кукурузное поле. |
| Took him to the cornfield. | Потом утащил его на кукурузное поле. |
| decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! | перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи! |
| That's how you wind up in a cornfield. | Шшш. Это доведет тебя до кукурузного поля. |
| One UNPROFOR soldier heard pistol shots coming from the cornfield. | Один из служащих СООНО слышал доносившиеся с кукурузного поля пистолетные выстрелы. |
| We're trapped in the cornfield with a demon! | Мы застряли посреди кукурузного поля, с демоном! |
| It's... It's my radishes, O Spirit of the Cornfield! | Что мне делать с редиской, Дух кукурузного поля? |
| Example: A neighbouring cornfield of a disposal site for waste resulting from a transboundary movement had been polluted or contaminated by hazardous substances. | Пример: В результате попадания в почву опасных веществ происходит загрязнение или заражение кукурузного поля, расположенного неподалеку от свалки, на которую вывозятся отходы, являвшиеся предметом трансграничной перевозки. |
| If you were in a hurry, you could've killed me in the cornfield. | Раз такая спешка, убила бы меня ещё на поле. |
| Then you'd better go to that cornfield and find it. | Так что лучше тебе пойти на это кукурузное поле и найти его. |
| Well, he was found in a cornfield. | Ну, его нашли на кукурузном поле. |
| A mysterious crop circle appeared... in local farmer Tom Logan's cornfield. | Таинственные знаки появились на кукурузном поле Тома Логана этой ночью. |
| decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! | перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи! |