Английский - русский
Перевод слова Copilot

Перевод copilot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Второй пилот (примеров 54)
Passengers and copilot received injuries of varying severity when leaving the aircraft. Пассажир и второй пилот получили травмы различной тяжести при оставлении самолёта.
Okay, I need a copilot. Отлично. Мне нужен второй пилот.
Her own copilot questioned her decision. Ее решение оспорил ее же второй пилот.
Copilot Darryl C. Whitefeather reporting for duty, sir... Второй пилот Дэррил Уайтфезер заступил на службу, сэр...
My copilot today is Amy Donaldson... Второй пилот сегодня Эми Дональдсон...
Больше примеров...
Второго пилота (примеров 22)
That's the second time your copilot's console exploded. Это второй раз, когда консоль твоего второго пилота взрывается.
If our pilot, Keith Mannheim, is at the controls, then our mystery man from the cockpit wreckage must have been sitting in the copilot's seat. Если наш пилот, Кит Мэнхейм, за штурвалом, тогда наш таинственный человек из обломков кабины должен был сидеть на месте второго пилота.
He left it in the hands of the copilot. Он оставил там второго пилота.
If the Espheni hadn't built their Beamers to literally reject you, you'd be warming up the copilot seat as we speak. Если бы Эшфени не построили эти Бимеры, чтобы отвергнуть вас, ты бы грел кресло второго пилота.
You do realize that by sending my copilot out, you broke about 40 laws, legal-wise. Вы знаете, что вы делаете, выставив второго пилота, - вы нарушаете больше 40 законов, умник.
Больше примеров...
Вторым пилотом (примеров 8)
The picture behind me was snapped by the copilot in our chase aircraft just moments after the wheels got off the ground for the first time. Фотография позади меня была сделана вторым пилотом нашего самолёта наблюдения секундой позже самого первого отрыва колёс от земли.
Your husband Ken was the copilot. Ваш муж Кен был вторым пилотом.
Carol was my copilot, and Karyl with a "K" was a stewardess. Кэрол была вторым пилотом, а Кэрил с буквой "и" - стюардессой.
Or copilot, or whatever? Или был вторым пилотом, или умел еще что-то?
You don't want me to fly copilot or be your wingman? Не хочешь взять меня вторым пилотом?
Больше примеров...
Второму пилоту (примеров 4)
Copilot managed to transmit a message Before communications went down. Второму пилоту удалось передать сообщение перед тем, как связь нарушилась.
We helped the regular copilot get food poisoning, and Reeves stepped in. Мы помогли второму пилоту получить пищевое отравление, и Ривз вступил в игру.
So he turns to the copilot. Забыв выключить микрофон он повернулся ко второму пилоту и сказал:
It took my copilot's head right off. Второму пилоту голову просто снесло.
Больше примеров...