Английский - русский
Перевод слова Cookery

Перевод cookery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кулинария (примеров 7)
Photography's like politics or... cookery. Фотография, это как политика, или... кулинария.
Step into the world of fashion, fairytale and cookery. Шаг в мир моды, сказки и кулинария.
One may say that cookery is a national asset of Peru. Можно сказать, что кулинария - национальное достояние Перу.
Indeed, girls are mainly channeled towards feminine subjects like Clothing and Textile, cookery while boys are mainly geared towards masculine subjects such as Design and Technology. Действительно, девушек в основном ориентируют на изучение таких традиционно женских специальностей, как производство одежды и текстиля, кулинария, а юноши в основном тяготеют к "мужским" предметам, таким как дизайн и технология.
The main activities of these establishments are embroidery, flower-arranging, home repairs, crochet, cookery, civic and moral education and parenting education, including general and food hygiene, domestic finances, childcare, literacy skills and selling. Основными направлениями деятельности этих учреждений являются вышивание, флористика, ремонт по дому, вязание, кулинария, гражданское и нравственное воспитание, образование в области воспитания детей, включая общую и пищевую гигиену, семейные финансы, уход за детьми, навыки грамотности и сбыт продукции.
Больше примеров...
Кулинарная (примеров 5)
As of 2015, his business operates four restaurants, a bistro, a cafe, a seafood delicatessen, a pâtisserie shop, a gift shop and a cookery school. По состоянию на 2015 год его бизнес составляют бистро, кафе, ресторан морских деликатесов, кондитерский магазин, магазин подарков и кулинарная школа.
The cookery writer Elizabeth David wrote an essay titled "Garlic Presses are Utterly Useless". Британская кулинарная писательница Элизабет Дэвид написала эссе под названием «Чесночные прессы совершенно бесполезны».
A cookery and party book written by McGee has appeared on WH Smith and Amazon websites called Dine with Debbie, although it is no longer in print. Её кулинарная книга появилась на сайтах ШН Smith и Amazon под названием «Dine with Debbie» (Ужин с Дэбби), однако далее она не издавалась.
A book has accompanied each series, and his book English Seafood Cookery won the Glenfiddich Award for Food Book of the Year in 1989. Книга, описывающая каждую серию, и его книга «Приготовление английских морепродуктов» получила премию Glenfiddich Award как кулинарная книга года в 1989 году.
German cookery writer Henriette Davidis wrote recipes for Improved and Economic Cookery and other cookbooks. Немецкая кулинарная писательница Генриетта Дэвидис написала рецепты для «Улучшенной и экономной кулинарии» и других кулинарных книг.
Больше примеров...
Повара (примеров 4)
Some of the courses currently offered are: carpentry, tailoring, backing and cookery, animal husbandry, vegetable farming, handicraft, drapery and fine art. К числу предлагаемых в настоящее время курсов относятся курсы по обучению: профессиям плотника, закройщика, пекаря и повара, животновода, овощевода, ремесленника, обойщика и специалиста в области изобразительного искусства.
Training has been introduced in new occupations such as, for example, farmer/farm manager, including training girls on a separate introductory course in farm management with supplementary skills in sewing, cookery and driving. Введена подготовка по новым специальностям, например, таким как фермер-хозяйка усадьбы, включающая обучение девушек самостоятельному введению фермерского хозяйства с дополнительными навыками швеи, повара, водителя.
Basic with vocational orientation - pupils are trained in such areas as carpentry, mechanics, cookery, etc.; базовый цикл с профессионально-техническим уклоном - предусматривает овладение учащимися различными профессиями, например профессией плотника, механика, повара и т.д.;
You can read the magazine, full of not only many "tasty" photos, but impressive flash elements, video, and at the same time to try yourself in cookery. Вы сможете полистать журнальчик, наполненный не только вкусными картинками, но и красочными flash-элементами, видеосюжетами, и одновременно ощутить себя в роли повара.
Больше примеров...
Кулинарные (примеров 5)
You should write cookery books instead of novels! Тебе надо писать кулинарные книги, а не романы!
Students of abbeySCHOOL CiaoItaly will be able to benefit from a special 5% discount on cookery courses and accommodation at the Accogliente Bologna. Студентов abbeySCHOOL CiaoItaly всегда будет ждать скидка на 5% на кулинарные курсы и на бронирование мест в заведении Гостеприимная Болонья.
He wrote Le Viandier, a famous book on cookery and cookery technique, thought to be one of the first professional treatises written in France and upon which the French gastronomic tradition was founded. Он написал знаменитую книгу про готовку и кулинарные техники Le Viandier, которая считается одним из первых профессиональных трактатов, написанных во Франции, и на которой основаны французские гастрономические традиции.
She started reading English cookery books in the Reading Room at the British Museum, trying out the recipes on a Harley Street family with whom she was living. Тогда же она начала изучать старинные английские кулинарные книги из хранилищ Британского музея, тестируя рецепты из них на семье, в доме которой в то время жила.
Farmer left the Boston Cooking School in 1902 and created Miss Farmer's School of Cookery. В 1902 году Фармер покинула Бостонскую кулинарную школу и открыла собственные частные кулинарные курсы.
Больше примеров...
Кулинарную (примеров 5)
If I'm going to woo the ladies with my culinary skills, - I think I need to invest in a cookery book. Если уж поражать дам своим кулинарным искусством, наверное, стоит потратиться на кулинарную книгу.
Welcome to the Creative Cookery Kitchen. Добро пожаловать в мою творческую кулинарную кухню.
Hannah M. Young was commissioned in England to write Practical Cookery Book for the Liebig Company. Ханне М. Янг был уполномочен написать в Англии «Практическую кулинарную книгу» для компании Либиха.
He is estimated to have written 300 short stories, 200 novelettes, 12 books, many screenplays and stories turned into screenplays and a cookbook Southwest Cookery or At Home on the Range. За период своего творчества написал около 300 рассказов, 200 историй, 12 книг, множество киносценариев и историй, адаптированных в сценарии, а также кулинарную книгу «Southwest American Cooking or Home on the Range».
Farmer left the Boston Cooking School in 1902 and created Miss Farmer's School of Cookery. В 1902 году Фармер покинула Бостонскую кулинарную школу и открыла собственные частные кулинарные курсы.
Больше примеров...
Поваренную (примеров 2)
She admitted taking the shoe, the bracelet... the silk scarf... the cigarette lighter, the cookery book, and the ring. Она призналась, что взяла туфлю, браслет, шелковый шарф, зажигалку, поваренную книгу и кольцо.
Maybe you'll write a cookery book, Daisy. Может, ты издашь свою поваренную книгу, Дейзи?
Больше примеров...
Кулинарного (примеров 4)
Saturday: breakfast, purchase of the ingredients for the cookery course, tasting of products prepared during the course, second night's accommodation. Суббота: завтрак, покупка продуктов для кулинарного курса, обед по традициям Болоньи, кулинарный курс, дегустация блюд приготовленных на курсе, отдых.
A cookery course (29 attendees); курсы кулинарного мастерства (29 участниц);
Cookery is not one of them. Но кулинарного среди них нет.
The connoisseurs of Japanese art of cookery will find their favorite dishes and will be pleasantly surprised with original novelties, and those who try Japanese cookery in our restaurant for the first time will certainly remain its admirers forever. Ценители японского кулинарного искусства найдут здесь свои любимые блюда и будут приятно удивлены оригинальными новинками, а те, кто попробуют у нас японскую кухню впервые, несомненно, останутся ее поклонниками навсегда.
Больше примеров...
Стряпне (примеров 2)
We would give the consistory a lesson in cookery. Мы хотим преподать консистории урок в стряпне.
I know little of cookery, my lady. Я плохо разбираюсь в стряпне, миледи.
Больше примеров...
Cookery (примеров 3)
The combination of the name Anzac and the recipe now associated with it first appeared in the 9th edition of St Andrew's Cookery Book (Dunedin, 1921) under the name "Anzac Crispies". Совпадение и названия и рецепта впервые появилось в 9-м издании «St Andrew's Cookery Book» (Данидин, 1921).
James Beard's reference, American Cookery (1972), describes three red velvet cakes varying in the amounts of shortening, butter, and vegetable oil. Книга Джеймса Бирда (англ.) 1972 года American Cookery описывает три различных рецепта красного бархатного торта, различающиеся используемым количеством жира и сливочного масла.
on vellum and contains about 200 recipes (although the exact number of recipes varies slightly between different versions) with many of the same recipes as Ancient Cookery (Latin: Diuersa seruicia). Свиток написан на позднем варианте среднеанглийского языка примерно в 1390 на велене и содержит около 200 рецептов (количество незначительно различается между разными версиями), многие из которых также можно найти в «Ancient Cookery» (лат. Diuersa seruicia).
Больше примеров...
Кухни (примеров 4)
The Chef of Il Borgo di Vèscine invites you to his typical tuscan cookery course. Шеф-повар ресторана Borgo di Vèscine приглашает вас пройти у него курс обучения типичной тосканской кухни.
The Japanese restaurant Sumosan invites everyone who appreciates the refinement of Japanese cookery, style of the interior, and pleasant surrounding in the course of meal. Японский ресторан Sumosan приглашает всех, кто ценит утонченность японской кухни, стильность интерьера и приятное окружение во время трапезы.
The earliest printed recipe appears in the 1809 edition of Maria Rundell's A New System of Domestic Cookery. В печатном виде рецепт этого блюда впервые встречается в книге Марии Ранделл Новая система домашней кухни издания 1809 года.
Cookery specialist of the restaurant «Club Royal Park», headed by a professional chief cook can offer a variety of dishes of European, Japanese and national cuisine, which will satisfy the most delicate taste. Мастера-кулинары ресторана «Club Royal Park» во главе с профессиональным шеф-поваром ресторана предлагают отведать на корпоративном мероприятии самые разнообразные блюда европейской, японской и национальной кухни, которые удовлетворят вкус самых самых привередливых гурманов.
Больше примеров...
Курсы готовки (примеров 2)
It wasn't a cookery class at all. Это были вовсе не курсы готовки.
Yes, the cookery, how was it? Ах да - курсы готовки, ну как?
Больше примеров...
Кулинарных курсов (примеров 2)
You've got fingers in more pies than a leper on a cookery course. Ты откусил от стольких пирогов, от скольких олуху с кулинарных курсов в жизни не удается.
Forget the cookery club and join the theatre with me. Ты могла бы уйти с этих кулинарных курсов и пойти со мной играть в театре.
Больше примеров...