This is tape number 28 of Sarah Connor to my son, John. | Это пленка номер 28 от Сары Коннор ее сыну Джону. |
Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management) said that preparation of the report on the development account was well under way. | Г-н КОННОР (заместитель Генерального секретаря по вопросам управления) говорит, что подготовка доклада о счете развития идет полным ходом. |
Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Administration and Management) said that no distinction should be drawn between the expression "after consultations with the staff" and "in consultation with the staff". | Г-н КОННОР (заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления) говорит, что не следует проводить различие между формулировкой "после проведения консультаций с персоналом" и "в консультации с персоналом". |
Connor isn't here. | Но Коннор не здесь. |
You probably want to name it something really white, like Connor or Gordon. | Наверное, ты назвал бы его по-белому, например, Коннор Гордон, Харлэнд или Скот с одним "т". |
You know, I didn't want Connor to grow up sheltered, and Jonathan supported it, too. | Знаете, я... я не хотела, чтобы Коннора чересчур опекали. и Джонатан тоже это поддерживал. |
I think the purpose of Connor's assault was to ensure that this warehouse was left wholly unguarded on a particular night five years ago. | Я думаю, что цель нападения на Коннора сводилась к тому, чтобы этот склад был оставлен полностью без присмотра ночью пять лет назад. |
To find john connor. | Чтобы найти Джона Коннора. |
Connor's lungs are void of water. | В легких Коннора нет воды. |
He's having dinner at Connor's tonight. | Он сегодня ужинает у Коннора. |
The winner is called Connor Keegan and comes from Great Britain. | Победитель называется Коннором Киганом и прибывает из Великобритании. |
Talk a little with Connor about alternatives. | А ты пока обсуди с Коннором наши альтернативы. |
With Connor Maguire, 2nd Baron of Enniskillen he planned to seize Dublin Castle, which was held by a small garrison, on 23 October 1641. | Вместе с Коннором Магвайером, 2-м бароном Эннискилленом, он планировал 23 октября 1641 года захватить Дублинский замок, который защищался небольшими гарнизоном. |
Put up quite a struggle with Connor. | Устроила борьбу с Коннором. |
We know your son will be John Connor. | Твой сын будет Джоном Коннором. |
It's not that Connor isn't welcome... | Не то, чтобы Коннору не рады... |
What if we can get him to lead us to Connor? | Что, если мы заставим его привести нас к Коннору? |
What did you tell Connor? | Что ты сказал Коннору? |
Connor Rutnam's head with scopolamine. | Коннору Рутнаму, у него снесло башню. |
A social media campaign ensued, with hundreds of people joining a Facebook group titled "Help Connor meet Daniel Bryan". | Появилась специальная группа в Facebook, названная «Помогите Коннору встретить Дэниела Брайана» (англ. Help Connor meet Daniel Bryan), в которую вступили сотни человек. |
You don't know a thing about Connor. | Ты ничего не знаешь о Конноре. |
At school, Evan and Alana notice that people are starting to forget about Connor. | Вернувшись в школу, главный герой замечает, что люди начинают забывать о Конноре. |
"It's all about Connor now." | "Все заботы теперь только о Конноре" |
Can you tell me about Connor? | Можете рассказать мне о Конноре? |
Spurred on by a vision of Connor, Evan enlists Alana and Jared's help in founding "The Connor Project"-an organization dedicated to keeping Connor's memory alive. | Подстрекаемый видением Коннора, Эван заручается помощью Аланы и Джареда и создает «Проект Коннора» (англ. The Connor Project) - организацию, стремящуюся сохранить память о Конноре. |
Connor is a very old friend from a totally previous life. | Конор мой стары друг, из совершенно другой жизни. |
This is Connor Redding, 28 years old. | Это Конор Рединг. 28 лет. |
Looks like this hunter also killed a young man named Connor Redding. | Похоже что тот же охотник убил юношу по имени Конор Рединг. |
What happened is that Connor McClane trusted me. | Случилось то, что Конор Макклейн доверился мне. |
Connor checked out this morning. | Конор выехал этим утром. |
Connor's parents bring him out here every year, but he never wants to be here. | Родители Конора отправляют его сюда каждый год, но ему здесь не нравится. |
You think Keith could've killed Connor Redding? | Думаешь Кит мог убить Конора Рединга? |
You know Connor and James? | Конора и Джеймса вы знаете. |
Still no word from Connor. | От Конора ничего не слышно. |
Wilson's not going to murder Connor, because once you're returned to 2016, there won't be a Wilson or a Connor, at least not as we know them both right now. | Уилсон не будет убивать Конора, потому что когда ты вернешься в 2016 год, там не будет Уилсона или Конора, по крайней мере, мы их знаем только сейчас. |
And they're doing the same thing to Connor and Annie. | И они делают тоже самое с Конором и Энни. |
I was traveling with Connor and his family. | Я гастролировал с Конором и его семьей. |
How can you tie any of this to Connor McClane? | Как вы можете связать это с Конором Маклейном? |
Connor and I were pretty close. | Мы с Конором дружили. |
Bridget and Connor doing all right? | Как там Бриджет с Конором? |
The album Sarah Connor featured the first single, "Bounce". | На альбоме Sarah Connor популярен стал первый сингл «Bounce». |
Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
"San Francisco is just a wonderful city, and it's a perfect setting for Cybernet Expo," says Connor Young, President of YNOT Network, owner and operator of Cybernet Expo. | «Сан-Франциско - потрясающий город. Это также и прекрасное место для проведения Cybernet Expo,» - говорит Connor Young, президент YNOT Network, владелец и организатор Cybernet Expo. |
A social media campaign ensued, with hundreds of people joining a Facebook group titled "Help Connor meet Daniel Bryan". | Появилась специальная группа в Facebook, названная «Помогите Коннору встретить Дэниела Брайана» (англ. Help Connor meet Daniel Bryan), в которую вступили сотни человек. |
Spurred on by a vision of Connor, Evan enlists Alana and Jared's help in founding "The Connor Project"-an organization dedicated to keeping Connor's memory alive. | Подстрекаемый видением Коннора, Эван заручается помощью Аланы и Джареда и создает «Проект Коннора» (англ. The Connor Project) - организацию, стремящуюся сохранить память о Конноре. |