| SCE then conl'aumentare height, forming a truncated cone whose slope is more pronounced in the oldest towers. | SCE затем conl'aumentare высоты, образуя усеченный конус, наклон которой более выраженный в самой старой башней. |
| The name derives from the fact that a conical sum of vectors defines a cone (possibly in a lower-dimensional subspace). | Название связано с фактом, что коническая сумма векторов определяет конус (возможно, в подпространстве меньшей размерности). |
| The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding. | Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран. |
| Did someone steal a traffic cone? | Кто-то украл дорожный конус? |
| You can't solve all problems with an ice cream cone. | Вы не можете решить все проблемы с конус мороженого. |
| Which an ice cream cone could do, by the way. | Которую, кстати, мог выполнять даже рожок от мороженого. |
| Or, as I like to call it, nature's snow cone. | Я это называю, рожок от природы. |
| You just had a snow cone. | Ты только что съела рожок. |
| That was the last root beer snow cone. | Это был последний рожок рутбира! |
| When things are starting to be too much, I just get a cone, and... | Когда всё нагнетает, я покупаю рожок и... |
| I I.D.'d the poison as cone snail venom. | Я определил что это яд конической улитки. |
| You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. | Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки. |
| These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. | Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы. |
| The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. | Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом. |
| The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. | Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы. |
| For example, when disambiguating the words in "pine cone", the definitions of the appropriate senses both include the words evergreen and tree (at least in one dictionary). | К примеру, словосочетание «pine cone», в определениях обоих в одного из значений присутствует такие слова как «evergreen» и «tree». |
| She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. | Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. |
| A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. | А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых. |
| Carmel Pine Cone, Carmel, Calif., 2003 Results of the Roszarubezhtsenr poetry contest Gloviuk, Sergei. | Carmel Pine Cone, Carmel, California, USA, 2003 Итоги поэтического конкурса Росзарубежцентра и «Литературной газеты» Я вижу сны на русском языке. |
| In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. | В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих. |
| As expected, visual field testing in cone dystrophy usually reveals a central scotoma. | Как и ожидалось, тест поля зрения при дистрофии колбочек обычно показывает центральную скотому. |
| The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. | Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек. |
| Since cone dystrophy is hereditary and can be asymptomatic early on in the disease process, ERG is an invaluable tool in the early diagnosis of patients with positive family histories. | Дистрофии колбочек является наследственной и может быть бессимптомной на ранней стадии процесса заболевания и ERG является бесценным инструментом в ранней диагностике пациентов с положительной семейной историей. |
| Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. | Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura. |
| A cone dystrophy is an inherited ocular disorder characterized by the loss of cone cells, the photoreceptors responsible for both central and color vision. | Дистрофия колбочек - наследственное глазное расстройство, характеризующееся потерей колбочек фоторецепторов, ответственных как за центральное, так и цветовое зрение. |
| Like an ice cream cone melting in the sun, our time here can't last forever. | Как мороженое тает на солнце, наше время здесь не может продолжаться вечно. |
| Then he'd pull out his winkie and tell her it was a strawberry ice-cream cone. | А потом он доставал свою балду и говорил ей что это клубничное мороженое. |
| And you probably see other kids out there playing with their dads, you know, maybe playing a game of catch or getting an ice cream cone. | Ты смотрел, как другие дети играют со своими папами, бросают друг другу мячик или едят мороженое. |
| There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. | Там должен был быть суд но Корни дал мне мороженое и в детстве на меня было всем наплевать. |
| He acquired the nickname "Cone" from fellow band member Deryck Whibley in high school, because he frequently ate ice cream cones at lunch. | Джейсон получил своё прозвище от товарища по группе Дерика Уибли ещё в средней школе, потому что он часто на ланч ел мороженое в виде конуса. |
| It's a snow cone maker. | Это машина для мороженого. |
| I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. | Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку. |
| Is that an ice cream cone she's holding? | А что в руке? Рожок мороженого? |
| Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. | Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...! |
| licking on an ice cream cone. | Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...! |