Английский - русский
Перевод слова Cone

Перевод cone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конус (примеров 112)
The island is composed of lava flows capped by a cinder cone with a small summit crater. Остров сложен из застывших лавовых потоков, которые венчает шлаковый конус вулкана с небольшим кратером на вершине.
A cone records the construction of a temple, the é-ki-tuš-bi-du10, "House - its residence is good," possibly for the deity Nergal of Uṣarpara. Конус отмечает строительство храма é-ki-tuš-bi-du10 («Дом его благой резиденции»), возможно, для божества Нергал из Узарпара (Uṣarpara).
In linear algebra, a convex cone is a subset of a vector space over an ordered field that is closed under linear combinations with positive coefficients. Выпуклый конус в линейной алгебре - подмножество векторного пространства над упорядоченным полем, которое замкнуто относительно линейных комбинаций с положительными коэффициентами.
Between 1720 and 1760, the Churrigueresque column, or estipite, in the shape of an inverted cone or obelisk, was established as a central element of ornamental decoration. Между 1720 и 1760 годами типичная колонна чурригереско, эстипите, по форме напоминающая перевернутый конус или обелиск, стала основным элементом орнаментального декора.
In cross section, the cartridge has the form of a rectangle which becomes a truncated cone which in turn becomes a rectangle with a width equal to the diameter of a pin. Кассета в поперечном сечении имеет форму прямоугольника, переходящего в усеченный конус, переходящий в прямоугольник с шириной, равной диаметру штифта.
Больше примеров...
Рожок (примеров 29)
Give me a 3 lira cone then. Тогда мне рожок на три лиры.
I'd like an orange snow cone. А я бы хотел апельсиновый рожок.
Auntie, the empty cone costs 1 lira! Тетя, 1 лиру стоит пустой рожок!
That's like an ice-cream man named Cone. Это как мороженщик по имени Рожок.
You want a cup or a cone? Тебе в стаканчике или рожок?
Больше примеров...
Конической (примеров 8)
Some multi-layer insulation may come off the IUS first-stage exit cone during operation. В ходе работы IUS от конической выходной части сопла ее первой ступени может отделяться часть многослойного теплозащитного покрытия.
I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик.
You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки.
These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы.
The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы.
Больше примеров...
Cone (примеров 9)
She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay.
Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument).
Carmel Pine Cone, Carmel, Calif., 2003 Results of the Roszarubezhtsenr poetry contest Gloviuk, Sergei. Carmel Pine Cone, Carmel, California, USA, 2003 Итоги поэтического конкурса Росзарубежцентра и «Литературной газеты» Я вижу сны на русском языке.
Lava eruptions later created a central platform, Wizard Island, Merriam Cone, and other, smaller volcanic features, including a rhyodacite dome that was eventually created atop the central platform. Позднее извержения лавы создали платформу в центре кальдеры, Колдовской остров (Wizard Island), Конус Мерриам (Merriam Cone), и другие, более мелкие вулканические объекты, в том числе риодацитный купол в центре платформы.
STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT).
Больше примеров...
Колбочек (примеров 17)
The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек.
The S, M and L cone systems are normal. В, S, и L системы колбочек являются нормальными.
In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone. В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.
It appears that the dystrophy is primary, since subjective and objective abnormalities of cone function are found before ophthalmoscopic changes can be seen. Похоже, что дистрофия является первичной, так как субъективные и объективные нарушения функций колбочек происходят до видимыхх офтальмоскопических изменений.
Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura.
Больше примеров...
Мороженое (примеров 20)
Then he'd pull out his winkie and tell her it was a strawberry ice-cream cone. А потом он доставал свою балду и говорил ей что это клубничное мороженое.
You told me that you got up To get an ice cream cone Ты сказал мне, что ты встал Чтобы взять мороженое
One time he bought me, when I was about five, he bought me an ice cream cone and I dropped it. Однажды, когда мне было 5 Он купил мне мороженое, а я его уронила.
It's your fourth THC cone today. Ты жрешь уже четвертое медицинское мороженое за сегодня.
This is the cone and this is the ice cream. Это стаканчик, а это мороженое.
Больше примеров...
Мороженого (примеров 19)
How about a snow cone on me? Как насчёт мороженого за мой счёт?
One double scoop cone, please. Порцию мороженого, пожалуйста.
I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку.
Is that an ice cream cone she's holding? А что в руке? Рожок мороженого?
Looks kind of like an ice cream cone, more or less. Он выглядит примерно как рожок мороженого.
Больше примеров...