Английский - русский
Перевод слова Cone

Перевод cone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конус (примеров 112)
That is the 30-degree cone of falling trajectory from any spot on the painting. Это 30-градусный конус траекторий падения из любой точки на картине.
In about 60 seconds, that cone will shrink down and fry you to a crisp. Примерно через 60 секунд, этот конус сожмется и прожарит тебя до хрустящей корочки.
A slurry of 20 - 40% ore in water is fed into the cone and the high gravitational force causes the dense gold particles to concentrate in the outer layer of the slurry and accumulate in the riffles of the separator. Шлам с концентрацией руды 20-40% подается на конус, и высокая гравитационная сила заставляет плотные частицы золота концентрироваться во внешнем слое шлама и собираться в канавках сепаратора.
Mesoamerica was the region that had allocated the largest share of commitments in national budgets, followed by the South Cone. Регионом, на который пришлась наибольшая доля обязательств национальных бюджетов, была Мезоамерика, за которой следует Южный Конус.
I know... a-and remember that one time I wouldn't stop picking my nose and so she... she put that dog cone collar on me? Типа, помнишь, когда я всё время ковырял в носу, она надела на меня конус, как собакам после операции?
Больше примеров...
Рожок (примеров 29)
I left an ice cream cone in my cup holder. Я оставил рожок с мороженым в подстаканнике.
That was the last root beer snow cone. Это был последний рожок рутбира!
Coney the Ice Cream Cone. Конни - Рожок с мороженым.
On the way to PB's, I had a lovely big cone. По дороге к ПБ у меня был такой милый большой вафельный рожок.
I got a snow cone yesterday. Вчера я получил рожок с ледяной крошкой и сахарным сиропом.
Больше примеров...
Конической (примеров 8)
I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик.
You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки.
A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя.
The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом.
The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы.
Больше примеров...
Cone (примеров 9)
Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument).
The growing collection is reflected in the three major expansions: the Saidie A. May Wing in 1950, the Woodward Wing in 1956, and the Cone Wing in 1957. В 1950 г. было пристроено крыло Сейди Мей (Saidie A. May Wing), в 1956 - крыло Вудворда (Woodward Wing), в 1957 - крыло Коун (Cone Wing).
A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых.
In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих.
STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT).
Больше примеров...
Колбочек (примеров 17)
The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек.
One study suggested that 2-3% of the world's women might have the type of fourth cone whose sensitivity peak is between the standard red and green cones, giving, theoretically, a significant increase in color differentiation. В одном из исследований предположили, что 2-3 % женщин во всём мире могут иметь четыре вида колбочек с пиком чувствительности между стандартными красными и зелеными колбочками, давая значительное увеличение цветовой дифференциации.
Though there is no treatment for Cone dystrophy, certain supplements may help in delaying the progression of the disease. Хотя нет никакого лечения для дистрофии колбочек, некоторые средства могут помочь в замедлении прогрессирования заболевания.
Abnormal cone function on the ERG is indicated by a reduced single-flash and flicker response when the test is carried out in a well-lit room (photopic ERG). О нарушении функций колбочек на ЭРГ свидетельствует сниженние отклика на одиночные вспышки, когда тестирование проводится в хорошо освещённой комнате (фотопический ERG).
A cone dystrophy is an inherited ocular disorder characterized by the loss of cone cells, the photoreceptors responsible for both central and color vision. Дистрофия колбочек - наследственное глазное расстройство, характеризующееся потерей колбочек фоторецепторов, ответственных как за центральное, так и цветовое зрение.
Больше примеров...
Мороженое (примеров 20)
When I was 7 years old, I bought an ice cream cone. Мне было семь лет. Как-то по дороге домой я купил мороженое.
And you probably see other kids out there playing with their dads, you know, maybe playing a game of catch or getting an ice cream cone. Ты смотрел, как другие дети играют со своими папами, бросают друг другу мячик или едят мороженое.
There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. Там должен был быть суд но Корни дал мне мороженое и в детстве на меня было всем наплевать.
Instead, we'll be talking to a man who bought an ice-cream cone. Вместо этого мы будем говорить с человеком, который купил сливочное мороженое в рожке.
Well, you've got your ice cream, cup or cone, milkshakes, smoothies and lemonade. Ќу, у нас тут есть мороженое, молочные коктейли, фруктовые напитки и лимонад.
Больше примеров...
Мороженого (примеров 19)
You think the monster wanted a cone? Думаешь, монстр тоже хотел мороженого?
Bring me back a cone. Принесите и мне мороженого.
One double scoop cone, please. Порцию мороженого, пожалуйста.
It's a snow cone maker. Это машина для мороженого.
I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку.
Больше примеров...