Английский - русский
Перевод слова Cone

Перевод cone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конус (примеров 112)
Yes, I need a cone of silence... Да, мне необходим конус молчания...
Tom, I need you to hold the cone. Том, мне нужно чтобы ты держал конус.
The master decides that the blue cone can be removed. Судоводитель принимает решение снять синий конус.
Would you like a commemorative snow cone? Хочешь на память снежный конус?
The (1+2)-dimensional boundary between space- and timelike hyperboloids, established by the events forming a zero spacetime interval to the origin, is made up by degenerating the hyperboloids to the light cone. (1+2)-мерная граница между пространственно и времениподобными гиперболоидами, образуется событиями, имеющими нулевой интервал пространства-времени до начала координат, складывающимися при вырождении гиперболоидов в световой конус.
Больше примеров...
Рожок (примеров 29)
You just purchased the one millionth ice-cream cone sold by this store! Вы купили миллионный сливочный рожок который продал наш магазин!
You want a cup or a cone? Тебе в стаканчике или рожок?
licking on an ice cream cone. Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...!
Looks kind of like an ice cream cone, more or less. Он выглядит примерно как рожок мороженого.
And afterwards, wed head up to an ice cream shop just up here, and I'd have a double chocolate ice cream cone, and all was good in the world. Потом мы отправлялись в магазин мороженного, мне покупали рожок двойного шоколадного мороженого, это было всё, что мне нужно.
Больше примеров...
Конической (примеров 8)
I I.D.'d the poison as cone snail venom. Я определил что это яд конической улитки.
I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик.
These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы.
The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом.
The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы.
Больше примеров...
Cone (примеров 9)
For example, when disambiguating the words in "pine cone", the definitions of the appropriate senses both include the words evergreen and tree (at least in one dictionary). К примеру, словосочетание «pine cone», в определениях обоих в одного из значений присутствует такие слова как «evergreen» и «tree».
She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay.
Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument).
In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих.
STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT).
Больше примеров...
Колбочек (примеров 17)
The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек.
Since cone dystrophy is hereditary and can be asymptomatic early on in the disease process, ERG is an invaluable tool in the early diagnosis of patients with positive family histories. Дистрофии колбочек является наследственной и может быть бессимптомной на ранней стадии процесса заболевания и ERG является бесценным инструментом в ранней диагностике пациентов с положительной семейной историей.
It appears that the dystrophy is primary, since subjective and objective abnormalities of cone function are found before ophthalmoscopic changes can be seen. Похоже, что дистрофия является первичной, так как субъективные и объективные нарушения функций колбочек происходят до видимыхх офтальмоскопических изменений.
The cone pigments with the lowest maximal absorption peak, including those that are UV-sensitive, possess the 'clear' or 'transparent' type of oil droplets with little spectral tuning effect. Пигменты колбочек с низким пиком максимального поглощения, в том числе УФ-чувствительные, содержат «прозрачные» масляные капли с небольшим эффектом спектральной настройки.
Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura.
Больше примеров...
Мороженое (примеров 20)
There was this man, eating an ice cream cone in January. Там был этот человек, ел мороженое в январе.
You told me that you got up To get an ice cream cone Ты сказал мне, что ты встал Чтобы взять мороженое
There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. Там должен был быть суд но Корни дал мне мороженое и в детстве на меня было всем наплевать.
This is the cone and this is the ice cream. Это стаканчик, а это мороженое.
Well, you've got your ice cream, cup or cone, milkshakes, smoothies and lemonade. Ќу, у нас тут есть мороженое, молочные коктейли, фруктовые напитки и лимонад.
Больше примеров...
Мороженого (примеров 19)
You think the monster wanted a cone? Думаешь, монстр тоже хотел мороженого?
Go get yourself a snow cone. Иди возьми себе стаканчик мороженого.
If you're a good boy at the doctor's, I'll buy you an ice cream cone. Если Ты - будешь пай-мальчиком у доктора, Я куплю Тебе рожок мороженого.
Is that an ice cream cone she's holding? А что в руке? Рожок мороженого?
Looks kind of like an ice cream cone, more or less. Он выглядит примерно как рожок мороженого.
Больше примеров...