| The gray area is the light cone of the observer, which remains invariant. | Серая область - это световой конус наблюдателя, который остается неизменным. |
| Describe it to them as like a... as a battered highway cone. | Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус. |
| Topmark: red cone, point downwards, above a green cone, point upwards | Топовый знак: красный конус вершиной вниз над зеленым конусом вершиной вверх |
| The shut-off unit comprises a spray nozzle (1) with a shut-off cone, jets (8) discharging onto the shut-off cone, and a needle (3). | Запорный узел содержит распылитель (1) с запорным конусом, сопла (8), выходящие на запорный конус, и иглу (3). |
| Cone of silence, please. | Конус молчания, пожалуйста. |
| I'd like an orange snow cone. | А я бы хотел апельсиновый рожок. |
| Auntie, the empty cone costs 1 lira! | Тетя, 1 лиру стоит пустой рожок! |
| That's like an ice-cream man named Cone. | Это как мороженщик по имени Рожок. |
| And afterwards, wed head up to an ice cream shop just up here, and I'd have a double chocolate ice cream cone, and all was good in the world. | Потом мы отправлялись в магазин мороженного, мне покупали рожок двойного шоколадного мороженого, это было всё, что мне нужно. |
| I got a snow cone yesterday. | Вчера я получил рожок с ледяной крошкой и сахарным сиропом. |
| I I.D.'d the poison as cone snail venom. | Я определил что это яд конической улитки. |
| Some multi-layer insulation may come off the IUS first-stage exit cone during operation. | В ходе работы IUS от конической выходной части сопла ее первой ступени может отделяться часть многослойного теплозащитного покрытия. |
| I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. | Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик. |
| You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. | Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки. |
| A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. | Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя. |
| For example, when disambiguating the words in "pine cone", the definitions of the appropriate senses both include the words evergreen and tree (at least in one dictionary). | К примеру, словосочетание «pine cone», в определениях обоих в одного из значений присутствует такие слова как «evergreen» и «tree». |
| She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. | Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. |
| Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. | Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument). |
| The growing collection is reflected in the three major expansions: the Saidie A. May Wing in 1950, the Woodward Wing in 1956, and the Cone Wing in 1957. | В 1950 г. было пристроено крыло Сейди Мей (Saidie A. May Wing), в 1956 - крыло Вудворда (Woodward Wing), в 1957 - крыло Коун (Cone Wing). |
| STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. | STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT). |
| The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. | Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек. |
| In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone. | В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек. |
| One study suggested that 2-3% of the world's women might have the type of fourth cone whose sensitivity peak is between the standard red and green cones, giving, theoretically, a significant increase in color differentiation. | В одном из исследований предположили, что 2-3 % женщин во всём мире могут иметь четыре вида колбочек с пиком чувствительности между стандартными красными и зелеными колбочками, давая значительное увеличение цветовой дифференциации. |
| Though there is no treatment for Cone dystrophy, certain supplements may help in delaying the progression of the disease. | Хотя нет никакого лечения для дистрофии колбочек, некоторые средства могут помочь в замедлении прогрессирования заболевания. |
| The relative sparing of rod function in cone dystrophy is evidenced by a normal scotopic ERG, i.e. when the test is carried out in the dark. | Частично сохранившиеся функции палочек при дистрофии колбочек - свидетельство нормального скотопического ERG, то есть когда тест проводится в темноте. |
| There was this man, eating an ice cream cone in January. | Там был этот человек, ел мороженое в январе. |
| Can I have money for a snow cone? | А ты дашь мне денег на мороженое? |
| It's your fourth THC cone today. | Ты жрешь уже четвертое медицинское мороженое за сегодня. |
| Well, you've got your ice cream, cup or cone, milkshakes, smoothies and lemonade. | Ќу, у нас тут есть мороженое, молочные коктейли, фруктовые напитки и лимонад. |
| She said stay in the cone, like ice cream! | Она говорит, оставаться в конусах, как мороженое! |
| Go get yourself a snow cone. | Иди возьми себе стаканчик мороженого. |
| One double scoop cone, please. | Порцию мороженого, пожалуйста. |
| I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. | Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку. |
| EB: Looks kind of like an ice cream cone, more or less. | ЭБ: Он выглядит примерно как рожок мороженого. |
| You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming | Словно собачка дорвалась до мороженого, это здорово, но кричать: |