Английский - русский
Перевод слова Cone

Перевод cone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конус (примеров 112)
The driver seemed in a hurry, he knocked over a traffic cone and didn't stop. Кажется, водитель в спешке сбил дорожный конус и не остановился.
Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично.
You look like a traffic cone. Ты прямо как дорожный конус.
A One blue cone or one blue light А Синий конус или огонь.
The rotor (1) comprises a cone (5) with a base, and a cylindrical shell (6) with an annular runoff lip (7) on the light fraction receiver side and an annular lip for collecting the heavy fraction (8). Ротор 1 содержит конус 5 с днищем и цилиндрическую обечайку 6 с кольцевым порогом слива 7 со стороны приемника легкой фракции и кольцевой порог сбора тяжелой фракции 8.
Больше примеров...
Рожок (примеров 29)
Which an ice cream cone could do, by the way. Которую, кстати, мог выполнять даже рожок от мороженого.
Or, as I like to call it, nature's snow cone. Я это называю, рожок от природы.
Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...!
That was the last root beer snow cone. Это был последний рожок рутбира!
Coney the Ice Cream Cone. Конни - Рожок с мороженым.
Больше примеров...
Конической (примеров 8)
I I.D.'d the poison as cone snail venom. Я определил что это яд конической улитки.
You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки.
A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя.
These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы.
The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом.
Больше примеров...
Cone (примеров 9)
For example, when disambiguating the words in "pine cone", the definitions of the appropriate senses both include the words evergreen and tree (at least in one dictionary). К примеру, словосочетание «pine cone», в определениях обоих в одного из значений присутствует такие слова как «evergreen» и «tree».
She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay.
Carmel Pine Cone, Carmel, Calif., 2003 Results of the Roszarubezhtsenr poetry contest Gloviuk, Sergei. Carmel Pine Cone, Carmel, California, USA, 2003 Итоги поэтического конкурса Росзарубежцентра и «Литературной газеты» Я вижу сны на русском языке.
In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих.
Lava eruptions later created a central platform, Wizard Island, Merriam Cone, and other, smaller volcanic features, including a rhyodacite dome that was eventually created atop the central platform. Позднее извержения лавы создали платформу в центре кальдеры, Колдовской остров (Wizard Island), Конус Мерриам (Merriam Cone), и другие, более мелкие вулканические объекты, в том числе риодацитный купол в центре платформы.
Больше примеров...
Колбочек (примеров 17)
As expected, visual field testing in cone dystrophy usually reveals a central scotoma. Как и ожидалось, тест поля зрения при дистрофии колбочек обычно показывает центральную скотому.
Since cone dystrophy is hereditary and can be asymptomatic early on in the disease process, ERG is an invaluable tool in the early diagnosis of patients with positive family histories. Дистрофии колбочек является наследственной и может быть бессимптомной на ранней стадии процесса заболевания и ERG является бесценным инструментом в ранней диагностике пациентов с положительной семейной историей.
The relative sparing of rod function in cone dystrophy is evidenced by a normal scotopic ERG, i.e. when the test is carried out in the dark. Частично сохранившиеся функции палочек при дистрофии колбочек - свидетельство нормального скотопического ERG, то есть когда тест проводится в темноте.
Peripherin-2 is found in the rod and cone cells of the retina of the eye. Периферин 2 находится в клетках палочек и колбочек сетчатки глаза.
Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura.
Больше примеров...
Мороженое (примеров 20)
Then he'd pull out his winkie and tell her it was a strawberry ice-cream cone. А потом он доставал свою балду и говорил ей что это клубничное мороженое.
You did not see me eat this ice cream cone. Ты не видел, как я ем это мороженое.
is that ice cream cone big enough? Это мороженое достаточно большое?
There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. Там должен был быть суд но Корни дал мне мороженое и в детстве на меня было всем наплевать.
She said stay in the cone, like ice cream! Она говорит, оставаться в конусах, как мороженое!
Больше примеров...
Мороженого (примеров 19)
How about a snow cone on me? Как насчёт мороженого за мой счёт?
It's a snow cone maker. Это машина для мороженого.
I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку.
If you're a good boy at the doctor's, I'll buy you an ice cream cone. Если Ты - будешь пай-мальчиком у доктора, Я куплю Тебе рожок мороженого.
Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...!
Больше примеров...