| Probably take the traffic cone off your head. | Может, снимешь дорожный конус с головы. |
| We stuffed her in a cone. | Это мы запихнули ей в конус. |
| yes, my humble farmer... directly into the central cone. | Да, скромного фермера... Прямо в центральный конус. |
| A One blue cone or one blue light | А Синий конус или огонь. |
| Of against, with very wide corners of opening so much to degenerate the cone into a concave disk, the dart is not obtained any more to throw, but there will be what the Americans call EFP (acronym of: Explosively Formed Penetrator). | Против, с очень широкими углами открытия многое, которое должно дегенерировать конус в вогнутом диске, не получает себе больше стрелу в струе, но будет то, кого американцы называют EFP (акроним: Explosively Формед Пенетратор). |
| I left an ice cream cone in my cup holder. | Я оставил рожок с мороженым в подстаканнике. |
| licking on an ice cream cone. | Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...! |
| I used to toss a scoop of ice cream in the air adjust for wind drift, velocity, altitude, and, wham, in the cone every time. | Я подкидывал с лопатки мороженное в воздух,... делая поправку на ветер, скорость, высоту над уровнем моря, и воаля, всегда попадал в рожок. |
| When things are starting to be too much, I just get a cone, and... | Когда всё нагнетает, я покупаю рожок и... |
| I got a snow cone yesterday. | Вчера я получил рожок с ледяной крошкой и сахарным сиропом. |
| You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. | Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки. |
| A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. | Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя. |
| These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. | Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы. |
| The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. | Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом. |
| The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. | Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы. |
| She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. | Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. |
| The growing collection is reflected in the three major expansions: the Saidie A. May Wing in 1950, the Woodward Wing in 1956, and the Cone Wing in 1957. | В 1950 г. было пристроено крыло Сейди Мей (Saidie A. May Wing), в 1956 - крыло Вудворда (Woodward Wing), в 1957 - крыло Коун (Cone Wing). |
| A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. | А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых. |
| Carmel Pine Cone, Carmel, Calif., 2003 Results of the Roszarubezhtsenr poetry contest Gloviuk, Sergei. | Carmel Pine Cone, Carmel, California, USA, 2003 Итоги поэтического конкурса Росзарубежцентра и «Литературной газеты» Я вижу сны на русском языке. |
| In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. | В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих. |
| As expected, visual field testing in cone dystrophy usually reveals a central scotoma. | Как и ожидалось, тест поля зрения при дистрофии колбочек обычно показывает центральную скотому. |
| The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. | Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек. |
| Researchers at the University of California, Berkeley were able to restore vision to blind mice by exploiting a "photoswitch" that activates retinal ganglion cells in animals with damaged rod and cone cells. | Исследователи из Университета Беркли Калифорния, смогли восстановить зрение слепым мышам, эксплуатируя «photoswitch», который активизирует ганглиозные клетки сетчатки в образце с повреждёнными клетками палочек и колбочек. |
| The relative sparing of rod function in cone dystrophy is evidenced by a normal scotopic ERG, i.e. when the test is carried out in the dark. | Частично сохранившиеся функции палочек при дистрофии колбочек - свидетельство нормального скотопического ERG, то есть когда тест проводится в темноте. |
| Fluorescein angiography (FA) is a useful adjunct in the workup of someone suspected to have cone dystrophy, as it may detect early changes in the retina that are too subtle to be seen by ophthalmoscope. | Флуоресцентная ангиография (FA) является полезным дополнением в проработке подозрения на дистрофию колбочек, так как она может обнаружить ранние изменения в сетчатке, которые являются слишком тонкими, чтобы быть замеченными офтальмоскопом. |
| There was this man, eating an ice cream cone in January. | Там был этот человек, ел мороженое в январе. |
| You did not see me eat this ice cream cone. | Ты не видел, как я ем это мороженое. |
| When I was 7 years old, I bought an ice cream cone. | Мне было семь лет. Как-то по дороге домой я купил мороженое. |
| There's a giant plastic ice cream cone, giant plastic shoe, giant plastic phone, giant plastic... | Тут гиганское пластиковое мороженое, гиганский пластиковый ботинок, гиганский пластиковый телефон, гиганский пластиковый... |
| He acquired the nickname "Cone" from fellow band member Deryck Whibley in high school, because he frequently ate ice cream cones at lunch. | Джейсон получил своё прозвище от товарища по группе Дерика Уибли ещё в средней школе, потому что он часто на ланч ел мороженое в виде конуса. |
| You think the monster wanted a cone? | Думаешь, монстр тоже хотел мороженого? |
| Bring me back a cone. | Принесите и мне мороженого. |
| If you're a good boy at the doctor's, I'll buy you an ice cream cone. | Если Ты - будешь пай-мальчиком у доктора, Я куплю Тебе рожок мороженого. |
| Mrs. Andreasen, that resembles an ice cream cone. | Фру Андреасен! Ясно, это рожок мороженого. |
| You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming | Словно собачка дорвалась до мороженого, это здорово, но кричать: |