Английский - русский
Перевод слова Cone

Перевод cone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конус (примеров 112)
At the "Devil's Crown", an underwater volcanic cone and coral formations are found. В районе «Короны Дьявола» есть подводный вулканический конус и коралловые формации.
Tom, I need you to hold the cone. Том, мне нужно чтобы ты держал конус.
Water is injected into the cone to create a counter flow, which helps to reduce compaction and allows the gold particles to penetrate the concentrate layer. В конус впрыскивается вода, создавая поток противоположного направления, что позволяет снизить степень уплотнения и позволяет частицам золота проникнуть в слой концентрата.
If it's raining, you can't let him look up because that cone will fill up fast. Если пойдёт дождь, то не позволяйте ему долго смотреть наверх потому что этот конус очень быстро наполняется.
The blue cone may be replaced by one blue cone at the bow and one blue cone at the stern of the vessel, at a height of not less than 3 m (63) above the draught markings. (64) Синий конус может быть заменен синим конусом в носовой части и синим конусом в кормовой части судна, расположенными на высоте не менее З м (63) над плоскостью грузовых марок. (64)
Больше примеров...
Рожок (примеров 29)
Give me a 3 lira cone then. Тогда мне рожок на три лиры.
I'd like an orange snow cone. А я бы хотел апельсиновый рожок.
Auntie, the empty cone costs 1 lira! Тетя, 1 лиру стоит пустой рожок!
You just purchased the one millionth ice-cream cone sold by this store! Вы купили миллионный сливочный рожок который продал наш магазин!
I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку.
Больше примеров...
Конической (примеров 8)
I I.D.'d the poison as cone snail venom. Я определил что это яд конической улитки.
I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик.
A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя.
These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы.
The annular holder is connected to the reflector by means of a threaded joint and the mounting surface thereof arrangeable in the lighting device body is shaped in the form of a cone. Кольцевая оправка соединена с отражателем резьбовым соединением, а посадочная поверхность кольцевой оправки, размещаемая в корпусе осветительного устройства, выполнена конической формы.
Больше примеров...
Cone (примеров 9)
The growing collection is reflected in the three major expansions: the Saidie A. May Wing in 1950, the Woodward Wing in 1956, and the Cone Wing in 1957. В 1950 г. было пристроено крыло Сейди Мей (Saidie A. May Wing), в 1956 - крыло Вудворда (Woodward Wing), в 1957 - крыло Коун (Cone Wing).
A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых.
In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих.
Lava eruptions later created a central platform, Wizard Island, Merriam Cone, and other, smaller volcanic features, including a rhyodacite dome that was eventually created atop the central platform. Позднее извержения лавы создали платформу в центре кальдеры, Колдовской остров (Wizard Island), Конус Мерриам (Merriam Cone), и другие, более мелкие вулканические объекты, в том числе риодацитный купол в центре платформы.
STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT).
Больше примеров...
Колбочек (примеров 17)
In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone. В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.
It appears that the dystrophy is primary, since subjective and objective abnormalities of cone function are found before ophthalmoscopic changes can be seen. Похоже, что дистрофия является первичной, так как субъективные и объективные нарушения функций колбочек происходят до видимыхх офтальмоскопических изменений.
Peripherin-2 is found in the rod and cone cells of the retina of the eye. Периферин 2 находится в клетках палочек и колбочек сетчатки глаза.
Abnormal cone function on the ERG is indicated by a reduced single-flash and flicker response when the test is carried out in a well-lit room (photopic ERG). О нарушении функций колбочек на ЭРГ свидетельствует сниженние отклика на одиночные вспышки, когда тестирование проводится в хорошо освещённой комнате (фотопический ERG).
A cone dystrophy is an inherited ocular disorder characterized by the loss of cone cells, the photoreceptors responsible for both central and color vision. Дистрофия колбочек - наследственное глазное расстройство, характеризующееся потерей колбочек фоторецепторов, ответственных как за центральное, так и цветовое зрение.
Больше примеров...
Мороженое (примеров 20)
Can I have money for a snow cone? А ты дашь мне денег на мороженое?
There's a giant plastic ice cream cone, giant plastic shoe, giant plastic phone, giant plastic... Тут гиганское пластиковое мороженое, гиганский пластиковый ботинок, гиганский пластиковый телефон, гиганский пластиковый...
And you probably see other kids out there playing with their dads, you know, maybe playing a game of catch or getting an ice cream cone. Ты смотрел, как другие дети играют со своими папами, бросают друг другу мячик или едят мороженое.
I mean, if somebody, you know, offered you an ice cream cone in hell, wouldn't you take it? В смысле, если кто-то в аду предложит тебе мороженое, ты откажешься?
She said stay in the cone, like ice cream! Она говорит, оставаться в конусах, как мороженое!
Больше примеров...
Мороженого (примеров 19)
How about a snow cone on me? Как насчёт мороженого за мой счёт?
And afterwards, wed head up to an ice cream shop just up here, and I'd have a double chocolate ice cream cone, and all was good in the world. Потом мы отправлялись в магазин мороженного, мне покупали рожок двойного шоколадного мороженого, это было всё, что мне нужно.
Go get yourself a snow cone. Иди возьми себе стаканчик мороженого.
Which an ice cream cone could do, by the way. Которую, кстати, мог выполнять даже рожок от мороженого.
Looks kind of like an ice cream cone, more or less. Он выглядит примерно как рожок мороженого.
Больше примеров...