Английский - русский
Перевод слова Condo

Перевод condo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 54)
He has condo on Park Avenue, house in the Hamptons and Key West. У него квартира на Парк Авеню, дом в Хэмптоне и Ки - Уэсте.
I have a condo in town. У меня есть квартира в городе.
Maura, every cent I have is in my condo. Мора, всё, что у меня есть, это квартира.
He keeps a condo here that belonged to his folks. Здесь у него квартира, записанная на его родителей.
He's never sold a "murder house" before, but he is in escrow on a "suicide condo." Он еще не продавал дома после убийств, но в его послужном списке квартира с самоубийством.
Больше примеров...
Квартиру (примеров 163)
'cause my girlfriend and I - We tried to buy that very same condo. Мы же с подружкой собирались купить ту же самую квартиру.
Fine. Until I told him I sold his condo. Хорошо, пока я не сказала, что продала его квартиру.
I can't stay at my condo. К себе в квартиру мне нельзя.
Four months ago, someone named v.K. Clooney Bought a condo in marin. Четыре месяца назад кто-то по имени В.К. Клуни купил квартиру в кондоминимуме в Марине.
It's... you can't just get a condo. Квартиру так просто не получишь.
Больше примеров...
Дом (примеров 80)
Factory condo conversion, about 40 units. Дом перестроен из бывшей фабрики, примерно 40 квартир.
My apartment has gone condo, and I have the possibility of purchasing a house. Моя квартира становится кондоминиумом, и у меня есть возможность купить дом.
I'd hire a nanny, sell the house, downsize to a condo. Найму няню, продам дом, куплю квартиру.
If by "home," you mean the R.V. Park and your real home, because, sorry for you, but that ocean-view condo is now my crime scene. Если по домом вы подразумеваете стоянку фургонов и ваш настоящий дом, потому что, к вашему сожалению, та квартира с видом на океан теперь место преступления.
He was using his secret batphone to call... a back bay condo he bought a year ago. Он использовал свой тайный телефон, чтобы звонить... в дом, который он купил год назад в фешенебельном районе Бостона.
Больше примеров...
Кондоминиум (примеров 18)
Gorgeous condo in Maui that we only saw in pictures. Прекрасный кондоминиум в Мауи это то, что мы видели на фото.
Last known local address is a condo in Georgetown. Последний известный местный адрес - кондоминиум в Джорджтауне.
I give this job everything I've got, and I can't even afford a down payment on a condo. Я отдаю этой работе всего себя, а мне не по карману даже первый взнос за кондоминиум.
Waterfront condo, high-end. Кондоминиум на побережье, высшего класса.
But you loved that condo. Но тебе же понравился тот кондоминиум.
Больше примеров...
Кондо (примеров 33)
The sale would cover the cost of a condo and living expenses for my mom. Для моей матери продажа покрыла бы стоимость кондо и расходы на содержание.
I've just recently put a down payment on a small split-level condo in Miami. Я тут недавно уплатил взнос за небольшое кондо в Майами.
Explain this to me, what is a condo? Объясни мне, что такое кондо?
They're only buying a condo. Они всего лишь покупают кондо.
A runner's missing from The Condo. Они похитили посыльного из Кондо.
Больше примеров...
Домик (примеров 14)
We need to send in the deposit for the beach condo. Нам нужно отправить залог за пляжный домик.
They're borrowing a friend's condo in Florida. Они одолжили у приятелей домик во Флориде.
And Herb and I have the condo in Palm Springs, so you're certainly welcome to use it while you're recuperating. И у нас с Хербом есть домик в Палм Спрингс, так что, разумеется, можешь им пользоваться, пока ты выздоравливаешь.
We'll get a condo on the mountain. Снимем домик прямо на горе.
Well, maybe it'll inspire your sister To finish that condo so they can move in. dad... Возможно, это заставит твою сестру, отремонтировать домик, чтобы они смогли туда въехать.
Больше примеров...
Квартирку (примеров 6)
Maybe we put a down payment on a small condo for them. Может мы сделаем первый взнос за небольшую квартирку для них.
I set him up in a condo in Ala Moana on Frank Street. Я подыскал ему квартирку в Ала Моана на Френк Стрит.
I realized back in my condo in Boca Я вернулась назад в свою квартирку в Бока.
Been talking to me about it, so I'm saying let's go look at an old condo, see what's up. Всё твердила мне об этом, вот я и подумал, давай присмотрим старенькую квартирку, глянем, что - почём.
We need to scrape some money together, get you a condo or something. Нужно будет как-нибудь скинуться тебе на квартирку или что-то в этом духе.
Больше примеров...
Кондоминимум (примеров 7)
I'm helping my parents move into their new condo. Я помогаю родителям с переездом в новый кондоминимум.
We bought a condo at Del Boca Vista. Мы купили кондоминимум в Дель Бока Виста.
Besides, that condo was too much house. Кроме того, этот кондоминимум был слишком для нас.
Mom says it bought her a condo. Мама говорит это окупит ее кондоминимум.
It bounces into the Caymans, but it winds up in Dominican, where he has a condo. Сначала на Кайманы, а потом в Доминиканскую республику, у него там кондоминимум.
Больше примеров...