Английский - русский
Перевод слова Concussion

Перевод concussion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сотрясение (примеров 334)
Six months ago, he gave her a concussion. Полгода назад из-за него у нее было сотрясение.
You have six broken bones, a fever, a concussion, erratic heart rhythms, and a complete lack of sensation below the waist. 6 костей сломано, жар, сотрясение, беспорядочный ритм сердца и полное отсутствие ощущений ниже пояса.
I think I have a concussion. Кажется, у меня сотрясение.
You could have a concussion. У тебя может быть сотрясение мозга.
And you probably broke his ankle and maybe gave him a concussion. А из-за тебя он, вероятно, сломал ногу и получил сотрясение.
Больше примеров...
Сотрясения мозга (примеров 21)
But instead, I'm asking myself if I have a concussion. Но вместо этого я спрашиваю себя, нет ли у меня сотрясения мозга.
In 1994, a ten-year-old girl fell off a jungle gym at East End elementary and got a concussion. В 1994 году, десятилетняя девочка упала в гимнастическом зале Ист Эндской школы и получила сотрясения мозга.
Once you get one concussion, every one after that is exponentially more dangerous. После одного сотрясения мозга, каждое последующее становится намного опаснее.
No sign of a concussion. Признаков сотрясения мозга нет.
I don't have a concussion. У меня нет сотрясения мозга.
Больше примеров...
Контузия (примеров 14)
Concussion, bruised ribs, broken arm, but he'll live. Ж: Контузия, ушиб ребер, перелом руки, но он жив.
I expect it's only concussion. Думаю, это только контузия.
But he's suffering from a severe concussion. Но у него сильнейшая контузия.
If it wasn't for the concussion, I'd take you out! Если бы не контузия, я тебя положил бы...
Concussion, lost focus. У меня было сотрясение мозга, контузия.
Больше примеров...
Сотрясением мозга (примеров 14)
You put him in the hospital with a concussion. Его увезли в больницу с сотрясением мозга.
He was then sent to Earth to locate Thor, but suffered a concussion and dementia. Затем его отправили на Землю, чтобы найти Тора, но он страдал сотрясением мозга и деменцией.
The boy reportedly had to be hospitalized with concussion and disfunctioning kidneys. Как отмечается, мальчика пришлось госпитализировать с сотрясением мозга и отбитыми почками.
Well, Dunn's in medical holding with a concussion and, like, a hundred broken bones. Данн в больнице под охраной с сотрясением мозга и, вроде, с сотней сломанных костей.
No, I'm just an illusion caused by the concussion you suffered at the plant. Нет, я просто иллюзия вызванная сотрясением мозга, которое ты получил на работе.
Больше примеров...
Сотрясению мозга (примеров 6)
In a game against the Ottawa Senators on March 16, 1998, LaFontaine accidentally collided with teammate Mike Keane and suffered another concussion. 16 марта 1998 года в игре против «Оттава Сенаторз» Лафонтейн столкнулся с партнером по команде Майком Кином, что привело к очередному сотрясению мозга.
The group's tour was briefly derailed in January 1998, when their tour bus drifted off a highway and down an embankment, leaving Frank Moreno of Psycho Realm with a concussion. Тур закончился досрочно в январе 1998 года, когда автобус группы вынесло за пределы дороги и он наехал на дорожную насыпь, что привело к сотрясению мозга Френка Морено из Psycho Realm.
The additional mass in a full bottle does seem to impart more energy over a skull when it's broken over it and that can lead to a concussion, but we're talking about head injury here. Полная бутылка с дополнительным содержимым передает больше энергии черепу, когда разбивается о него, и это может привести к сотрясению мозга, но мы говорим о черепно-мозговой травме.
He has three bruised ribs and a dislocated shoulder to go along with a mild concussion. У него ушибы трёх ребёр и вывих плеча вдобавок к лёгкому сотрясению мозга.
Heads Up is specific to concussion in kids. Программа «Выше головы» посвящена сотрясению мозга у детей.
Больше примеров...
Сотрясении мозга (примеров 3)
And I'm not talking concussion. И я говорю не о сотрясении мозга.
No one needed to know about my concussion. Никто не должен знать о моём сотрясении мозга.
What happens in a concussion? Что происходит при сотрясении мозга?
Больше примеров...
Ушиб (примеров 4)
I had some concussion, neck problems. У меня некоторый ушиб, проблемы с шеей.
She has a concussion, bruised pelvis, and some abrasions. У нее сотрясение, ушиб таза, и несколько ссадин.
Possible concussion, head contusions, multiple blunt-force blows to the head and neck. Возможно, сотрясение мозга, ушиб головы, множественные тупые травмы головы и шеи.
Concussion, bruised ribs, broken arm, but he'll live. Ж: Контузия, ушиб ребер, перелом руки, но он жив.
Больше примеров...
Контузило (примеров 3)
Kevin hit his head, he might have a concussion. Кевин ударился головой, и его слегка контузило.
Well, she suffered a concussion in the explosion, still hasn't regained consciousness. Её контузило при взрыве, в сознание пока не приходила.
Concussion during the shipwreck. Контузило во время кораблекрушения.
Больше примеров...