Английский - русский
Перевод слова Concussion

Перевод concussion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сотрясение (примеров 334)
I've got a concussion. У меня сотрясение. как человек после сотрясения.
He may have a concussion. Может быть, сотрясение мозга.
He has a severe concussion. У него сильное сотрясение мозга.
It must be a concussion. У меня сотрясение мозга...
One boy has a concussion. У одного мальчика сотрясение.
Больше примеров...
Сотрясения мозга (примеров 21)
If no one gets a concussion, we're totally coming back. Если никто не получит сотрясения мозга, то мы определенно сюда вернемся.
He suffered a laceration and a concussion. Страдает от рваной раны и сотрясения мозга.
No apparent signs of concussion or symptoms of amnesia. Нет явных признаков сотрясения мозга или симптомов амнезии.
Those are the symptoms of concussion. Это симптомы сотрясения мозга.
Lisa had hers when she was 12, and Demps, for a concussion he suffered following a fight when he was 16. Лизе - в 12 лет, а Дэмпсу, из-за сотрясения мозга, полученного в драке - в 16.
Больше примеров...
Контузия (примеров 14)
It looks like you have a ruptured eardrum, Possible concussion, Sir. Похоже, у вас разрыв барабанной перепонки, возможно, контузия, сэр.
I got a... concussion. Меня что-то... контузия...
I expect it's only concussion. Думаю, это только контузия.
But he's suffering from a severe concussion. Но у него сильнейшая контузия.
Concussion, lost focus. У меня было сотрясение мозга, контузия.
Больше примеров...
Сотрясением мозга (примеров 14)
You put him in the hospital with a concussion. Его увезли в больницу с сотрясением мозга.
The boy reportedly had to be hospitalized with concussion and disfunctioning kidneys. Как отмечается, мальчика пришлось госпитализировать с сотрясением мозга и отбитыми почками.
Girgina Dimova Toteva, aged 67, was allegedly beaten by an officer on 5 April 1995 at the police station in Sevlievo and subsequently hospitalized with a concussion. 5 апреля 1995 года Гиргина Димова Тотева в возрасте 67 лет, как сообщалось, была избита полицейским в полицейском участке в Севлиево, вследствие чего она была госпитализирована в связи с сотрясением мозга.
You the guy with the concussion? Ты парень с сотрясением мозга?
On 26 July 2011, he was taken to the hospital after suffering a minor concussion after he was hit on the head with a ball during a training session; he was cleared the next day, but did not take part in the game. 26 июля он был доставлен в больницу с сотрясением мозга, полученным на тренировке после попадания мячом в голову, но уже на следующий день был выписан.
Больше примеров...
Сотрясению мозга (примеров 6)
The group's tour was briefly derailed in January 1998, when their tour bus drifted off a highway and down an embankment, leaving Frank Moreno of Psycho Realm with a concussion. Тур закончился досрочно в январе 1998 года, когда автобус группы вынесло за пределы дороги и он наехал на дорожную насыпь, что привело к сотрясению мозга Френка Морено из Psycho Realm.
The additional mass in a full bottle does seem to impart more energy over a skull when it's broken over it and that can lead to a concussion, but we're talking about head injury here. Полная бутылка с дополнительным содержимым передает больше энергии черепу, когда разбивается о него, и это может привести к сотрясению мозга, но мы говорим о черепно-мозговой травме.
He has three bruised ribs and a dislocated shoulder to go along with a mild concussion. У него ушибы трёх ребёр и вывих плеча вдобавок к лёгкому сотрясению мозга.
The realization what was subsequently necessary came to her suddenly when she was recuperating at a Sochi sanatorium, but her creative plans were undermined by a disastrous fall, which led to a serious concussion and a spinal injury. Осознание того, что нужно было делать дальше, пришло к ней внезапно во время отдыха в сочинском санатории, но творческие планы перечеркнуло неудачное падение, которое привело к сотрясению мозга и серьёзной травме позвоночника.
Heads Up is specific to concussion in kids. Программа «Выше головы» посвящена сотрясению мозга у детей.
Больше примеров...
Сотрясении мозга (примеров 3)
And I'm not talking concussion. И я говорю не о сотрясении мозга.
No one needed to know about my concussion. Никто не должен знать о моём сотрясении мозга.
What happens in a concussion? Что происходит при сотрясении мозга?
Больше примеров...
Ушиб (примеров 4)
I had some concussion, neck problems. У меня некоторый ушиб, проблемы с шеей.
She has a concussion, bruised pelvis, and some abrasions. У нее сотрясение, ушиб таза, и несколько ссадин.
Possible concussion, head contusions, multiple blunt-force blows to the head and neck. Возможно, сотрясение мозга, ушиб головы, множественные тупые травмы головы и шеи.
Concussion, bruised ribs, broken arm, but he'll live. Ж: Контузия, ушиб ребер, перелом руки, но он жив.
Больше примеров...
Контузило (примеров 3)
Kevin hit his head, he might have a concussion. Кевин ударился головой, и его слегка контузило.
Well, she suffered a concussion in the explosion, still hasn't regained consciousness. Её контузило при взрыве, в сознание пока не приходила.
Concussion during the shipwreck. Контузило во время кораблекрушения.
Больше примеров...