Well, this morning's Concorde flight from New York disappeared from the radar just after its deceleration. | Ну, этим утром Конкорд, следовавший из Нью-Йорка, исчез с радара после того как начал снижать скорость. |
Jonathan Glancey described the "convincing and exciting" Enterprise as having the same aesthetic appeal as the Concorde jet, B-17 bomber, and Queen Elizabeth 2 ocean liner. | Джонатан Глэнси сравнил «убедительный и захватывающий» «Энтерпрайз» с имеющими такую же эстетическую привлекательность, как самолет Конкорд, бомбардировщик B-17 и океанский лайнер «Queen Elizabeth 2». |
Speedbird Concorde 192 to Tower. | Спидберд Конкорд 192 - Башне. |
The military fighters had a - highest-performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel. | Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
In Toulouse, France conducted the first Concorde test flight. | В Тулузе (Франция) прошёл первый испытательный полёт самолёта «Конкорд». |
I will always fly Concorde in future. | Я всегда буду летать на "Конкорде". |
Why did you give yourself to me like that in the Concorde? | Почему же вы отдались мне тогда, в "Конкорде"? |
A concorde for him then? | А о "Конкорде"? |
It was worse on the Concorde. | Здесь ещё теснее, чем в "Конкорде". |
You taking the Concorde back? | Вы возвращаетесь на "Конкорде"? |
I am helping, by wanting to leave the recovery of Concorde to the experts. | Я помогу, если оставлю возвращение Конкорда специалистам. |
Nyssa, I want you to take the Tardis back to the Concorde cargo hold. | Нисса, я хочу, чтобы ты отправила ТАРДИС обратно в грузовой отсек Конкорда. |
We don't have the Concorde anymore. | У нас больше нет Конкорда. |
Are you from the other Concorde? | Вы с другого Конкорда? |
I thought after Concorde you could fly anything, but I can't make head nor tail of this. | Думаю, вы смогли бы управлять еще чем-нибудь после Конкорда, но я в этом ни бельмеса не смыслю. |
Emergency. We have lost contact with Concorde Golf Victor Foxtrot. | Чрезвычайная ситуация.Мы потеряли контакт с Конкордом Гольф Виктор Фокстрот. |
Now, I believe you're having problems with Concorde. | Я так понял, у вас проблемы с Конкордом. |
It accidentally converged with Concorde. | Он случайно пересекся с Конкордом. |
Between Rond-Point and Concorde, the idea came to me. | Спасительная идея пришла мне в голову между "Рон-Пуан" и "Конкордом". |
The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. | Вообще-то, русские запускали сверхзвуковой транспорт еще перед Конкордом. |
You mean la Concorde in Paris? | Она имела в виду площадь Согласия. |
the Palais de la Decouverte and the Aquarium du Trocadero, you saw the rose gardens of Bagatelle, Montmartre by night, les Halles at first light, Saint-Lazare station in the rush-hour, Concorde at midday on August 15. | посмотрел на розы в парке Багатель, ночной Монмартр, Ле-Аль на рассвете, вокзал Сен-Лазар в час пик, площадь Согласия в полдень 15-го августа. |
Visit the Concorde Place and Champs Elysées, or Montmartre and the Sacré Coeur. | Посетите площадь Согласия и Елисейские поля, Монмартр и собор Сакре-Кёр. |
Bristol had eschewed the subsonic airliner market and was working on the Bristol 223 supersonic transport, which was eventually merged with similar efforts at Sud Aviation to create the Anglo-French Concorde venture. | Bristol избегали рынка дозвуковых авиалайнеров и работали над проектом сверхзвукового пассажирского авиатранспорта Bristol 223, который в конечном итоге объединился с аналогичной программой французской компании Sud Aviation (сейчас Aérospatiale) для реализации англо-французского предприятия Concorde. |
The Concorde Group has donated a Sparc Station 10 which is being used to port Debian to the SPARC architecture. | Concorde Group предоставил Sparc Station 10, используемый для переноса Debian на архитектуру SPARC. |
In the mid-nineteenth century it began exporting its products and in 1889 it launched the production of dry pressed tiles. In 1982 it joined the Concorde Group, positioning itself in the highest market level with mosaics, wall and floor tiles which are currently distributed world-wide. | В 1982 году компания входит в состав концерна Gruppo Concorde, специализируясь на выпуске изделий самой высокой категории и реализуя мозаики, облицовочные и напольные покрытия практически во всех странах мира. |
Igor Aleksandrovich Mazepa (Ukrainian: Maзéпa Írop OлekcáHдpoBич; born 02 Jule 1976) is the director general of the Concorde Capital investment company in (Ukraine, Kiev). | Мазепа Ігор Олександрович, род. 2 июля 1976, Киев) - генеральный директор инвестиционной компании Concorde Capital (Украина, г. Киев). |
In 1977, El Al announced plans to reconfigure its aircraft with a small first class cabin and larger business class cabin on the assumption that most transatlantic first-class passengers would shift their business to the Concorde. | В 1977 году израильская авиакомпания El Al объявила о своих планах перепланировать самолёты с небольшим отсеком для первого класса и бо́льшим бизнес-классом, надеясь на то, что большинство пассажиров транс-атлантических рейсов, путешествующих первым классом, пересядут в бизнес-класс на Concorde. |
Concorde nationale tchadienne (CNT). | «Чадское национальное согласие». |
Thousands of children remain associated with armed groups belonging to different rebel factions such as the Convention révolutionnaire démocratique du Tchad, Concorde nationale tchadienne, Front uni pour le changement and Union des forces pour la démocratie et le développement. | Тысячи детей остаются связанными с вооруженными группами, которые принадлежат к различным повстанческим фракциям, таким как Революционно-демократический конвент Чада, «Чадское национальное согласие», Единый фронт за перемены и Союз сил за демократию и развитие. |