Английский - русский
Перевод слова Complication

Перевод complication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Осложнение (примеров 89)
However, you have jumped to the conclusion as if the impasse and complication of the situation on the Korean peninsula are attributable to the DPRK. Между тем Вы делаете поспешный вывод, будто тупик и осложнение ситуации на Корейском полуострове можно отнести на счет КНДР.
At the same time, the world financial crisis has affected each of us: growth of inflation rates, complication of a crediting procedure, political and ecological crises. В то же время финансовый кризис отражается в жизни каждого из нас: рост темпов инфляции, осложнение процедуры кредитования, политический и экологический кризисы.
He's had a predictable complication. У него случилось предсказуемое осложнение.
This is a common complication of gastric bypass. Это частое осложнение при шунтировании желудка.
A complication arises if the user's home institution does not use a two-letter country-code top-level domain as part of its realm, but a generic top-level domain such as.edu or.org. Возможно осложнение, если учреждение пользователя использует не двухбуквенный национальный домен верхнего уровня, а Общий домен верхнего уровня, например.edu или.org.
Больше примеров...
Сложность (примеров 28)
There is another complication: vulnerability and discrimination are contextual. Есть и еще одна сложность: уязвимость и дискриминация обусловлены конкретными обстоятельствами.
A fundamental complication facing recovery actions is the diversity of legal systems. Основополагающая сложность в связи с действиями по изъятию средств вызывается разнообразием правовых систем.
An additional complication is that the conferences of the parties may not always fully understand what GEF can do in its capacity as operational entity of their financial mechanisms. Дополнительная сложность заключается в том, что конференции сторон не всегда могут полностью понять, что именно в состоянии сделать ФГОС в своем качестве органа управления их финансовыми механизмами.
There's only one slight complication. Только есть одна небольшая сложность.
All right, but there's a complication. Ладно, но есть одна сложность.
Больше примеров...
Усложнение (примеров 5)
There was a complication in the finalizing of the articles. Здесь было усложнение с завершением статей.
It was suggested that this approach amounted to creating a new category of document that was somewhere between a negotiable and a non-negotiable document, and that this was an unnecessary complication for the draft instrument. Было высказано мнение, что этот подход приводит к созданию новой категории документов, являющихся чем-то средним между оборотными и необоротными документами, и что это представляет собой ненужное усложнение проекта документа.
Complication of political conditions in Rome during an establishment of Republic has allowed some Latin communities to be released from the Roman domination temporarily. Усложнение политической обстановки в Риме в период установления Республики позволило некоторым латинским общинам временно освободиться от римского господства.
I guess the other one's just a complication. Мне кажется другая просто усложнение
In order to interlace programs a remarkable complication of the operating system is necessary; in order to avoid conflicts between running programs an unavoidable choice is to encapsulate each of them with all the information needed for their execution. Для реализации чередования выполнения программ необходимо произвести сильное усложнение операционной системы. Чтобы избежать конфликтов между выполняемыми программами, необходимо хранить в памяти вместе с программами и всю информацию нужную для их выполнения.
Больше примеров...
Трудность (примеров 8)
But in Central Africa, the crew had an added complication. Но в Центральной Африке у команды появилась дополнительная трудность.
For UNOPS, the added complication is that as a service provider it contributes operational results to the credit of its partners. В случае ЮНОПС дополнительная трудность заключается в том, что в качестве поставщика услуг ЮНОПС способствует достижению результатов оперативной деятельности, которые ставятся в заслугу его партнерам.
Alas, there is an added complication that makes today's shocks all the more vexing: governments and central banks have exhausted the traditional ammunition upon which they have long relied during times of economic duress. Увы, есть дополнительная трудность, которая делает сегодняшние потрясения более досадными: правительства и центральные банки исчерпали традиционные боеприпасы, на которые они долгое время полагались во времена экономического принуждения.
Another complication is that, in addition to particles themselves, the potential human health and ecological impacts of their breakdown products, as well as their interactions with other contaminants, also have to be considered. Другая трудность состоит в том, что, в дополнение к самим частицам, необходимо учитывать потенциальное воздействие на здоровье человека и экологию продуктов их распада, а также их взаимодействие с другими загрязнителями.
One additional complication was that it was closely linked to migration. Другая трудность, связанная с пониманием этого термина, состоит в том, что оно тесно связано с понятием "миграция".
Больше примеров...
Усложняется (примеров 2)
The added complication is that the photo was then saved in JPEG. This compression is responsible for the JPEG artifacts. В случае с данной фотографией ситуация усложняется еще и тем, что при съемке снимки сохранялись в формате JPEG, поэтому к шумам добавились еще и артефакты сжатия.
Losing Perkins is a complication. С потерей Перкинса все несколько усложняется.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 2)
Mom, his girlfriend is pregnant - that is more than a little complication. Мама, его девушка беременна - это больше, чем небольшое затруднение.
There's been a complication. У меня небольшое затруднение.
Больше примеров...