| Another violent commotion arose about 1065. | Ещё одно сильное волнение возникло около 1065 года. |
| The phenomenon can be attributed to various things: commotion, fatigue, nerves. | Это явление может быть связано с разными вещами волнение, усталость, нервы. |
| When the commotion is over, Danvers and Minoru continue to disagree over each other's actions but agree to visit She-Hulk together in the hospital. | Когда волнение закончилось, Дэнверс и Минору продолжают расходиться во мнениях относительно действий друг друга, но соглашаются вместе посетить Женщину-Халк в больнице. |
| She wanted to go to the battlefield to meet you, and just kept making this huge commotion! | Она хотела пойти на поле боя, чтобы увидеть вас, и только создавала это огромное волнение. |
| A commotion next to the Papal Father? | Волнение рядом с Папой? |
| Though Bashir may be able to avoid arrest simply by limiting his international travel, the commotion provoked by the indictment is not irrational. | Несмотря на то, что Башир может избежать ареста, просто не выезжая за границу, волнение, вызванное этими обвинениями, небезосновательно. |
| There seems to be a good deal of commotion here. | Кажется, здесь значительное волнение. |