Английский - русский
Перевод слова Commons

Перевод commons с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общин (примеров 593)
There are 646 seats in the House of Commons representing the United Kingdom as a whole. Палата общин состоит из 646 членов, представляющих Соединенное Королевство в целом.
In 1880 he was elected to the House of Commons as MP for Exeter, a seat he held until 1899. В 1880 году он был избран в Палату общин в качестве члена парламента от Эксетера, и занимал это место до 1899 года.
Specialist Adviser to the House of Commons Social Services Committee, 1988-1990 специалист-консультант при комитете социальной защиты палаты общин, 1988 - 1990 годы
In the 2008 federal election, the Conservative Party outperformed and won a stronger minority, showing a moderate increase in the percentage of the popular vote and increased representation in the House of Commons of Canada, with 143 of 308 seats. Консервативная партия получила меньшинство в октябре 2008 года на федеральных выборах, показав небольшое увеличение процента голосов избирателей и увеличив представительство в Палате общин Канады до 143 из 308 мест.
It confers collective-bargaining rights on employees of the Senate, the House of Commons and the Library of Parliament, subject to exclusions such as staffs of ministers and members of Parliament. Положения этого закона дают право на заключение коллективного договора служащим в сенате, палате общин и библиотеке парламента, за исключением персонала, обслуживающего министров и членов парламента.
Больше примеров...
Палата общин (примеров 67)
The Commons instead concluded at the end of 1381 that the military effort on the Continent should be "carefully but substantially reduced". Более того, в конце 1381 года Палата общин заявила, что военные действия на континенте должны быть «осторожно, но существенно сокращены».
The House of Commons refused, and instead passed two bills granting him only £112,000. Палата Общин отказалась от этого, взамен приняв два закона о выделении на эти цели £ 112000.
There are 650 seats in the House of Commons: 523 for England, 38 for Wales, 72 for Scotland and 17 for Northern Ireland. Палата общин состоит из 650 депутатов: 523 от Англии, 38 от Уэльса, 72 от Шотландии и 17 от Северной Ирландии.
The House of Lords (the upper house) and the House of Commons (the lower house) sit separately and are constituted on entirely different principles. Палата лордов (верхняя палата) и палата общин (нижняя палата) заседают раздельно и строятся на абсолютно различных принципах, однако обе участвуют в законодательном процессе.
The House of Commons, however, did not have a chamber of its own; it sometimes held its debates in the Chapter House of Westminster Abbey until a permanent home in the former St Stephen's Chapel became available in the 16th century. Однако, Палата общин не имела своё собственное помещение, и иногда проводила свои дебаты в Гласном Доме (англ. Chapter House) Вестминстерского аббатства до тех пор, когда постоянный дом в бывшей часовне Святого Стефана стал доступным в XVI веке.
Больше примеров...
Commons (примеров 125)
Jamendo offers free streaming and download of music published under Creative Commons licenses. Jamendo предлагает бесплатное прослушивание и загрузку музыки, опубликованной под лицензиями Creative Commons.
For more help, see Commons:Media for cleanup#Low quality pictures. Для получения более подробной справки, см. Commons:Media for cleanup#Low quality pictures.
WikiAfrica operates with free sharing of materials produced by the project, having adopted of Open Access and Creative Commons licenses CC-BY-SA and the GNU Free Documentation License. Проект WikiAfrica работает со свободно распространяемыми материалами, опубликованными под свободными лицензиями Creative Commons CC-BY-SA и GNU Free Documentation License.
The recent experience of the Australian Bureau of Statistics in adopting Creative Commons, an internationally recognized licensing framework, provides an example for the statistical community. Примером для статистического сообщества может служить недавно реализованный Австралийским бюро статистики проект по применению лицензий Creative Commons, которые представляют собой международно признанные рамки лицензирования.
A file that you have uploaded to Wikimedia Commons, [[:{{{1}}}]], is missing information about where it comes from or who created it, which is needed to verify its copyright status. Спасибо за то, что вы загрузили в Викисклад (Wikimedia Commons) изображение [[:{{{1}}}]]. Однако на странице описания изображения нет сопроводительной информации относительно источника, авторства и лицензии, или эта информация неполна.
Больше примеров...
Наследие (примеров 9)
The Creative Commons project was set up to provide a less restrictive environment within the framework of standard IP legislation. Для создания менее ограничительной среды в рамках стандартного законодательства в сфере интеллектуальной собственности был создан проект "общее творческое наследие".
You know, I went to Jamm's with you because I also want to leave the right kind of legacy, and that includes Pawnee commons. Знаешь, я пошёл с тобой к Джемму, потому что я тоже хотел оставить правильное наследие и в оно включает "Жителей Пауни".
The presentation of the report of the Expert Meeting was complemented by a presentation by a representative of the Creative Commons (CC) NGO. Представление доклада о работе совещания экспертов было дополнено выступлением представителя НПО "Общее творческое наследие" (ОТН).
Relying on Creative Commons licences and digital distribution to make academic articles available to anyone over the Internet, it has already become an important part of mainstream academic journal publishing. Лицензии организации "Общее творческое наследие" и цифровое распространение научных статей через Интернет уже стали важным элементом издания научных журналов.
An equally important recommendation is to promote cultural and scientific participation by encouraging the use of open licences, such as those offered by Creative Commons. Еще одна не менее важная рекомендация заключается в стимулировании участия в культурной жизни и научной деятельности путем поощрения использования открытых лицензий, выдаваемых, например, по линии проекта "Общее творческое наследие".
Больше примеров...
Пауни (примеров 18)
And welcome to a public forum about the Pawnee Commons. И добро пожаловать на общественный форум, посвящённый "Жителям Пауни".
Pawnee Commons is why I met Ann five years ago. Благодаря "Жителям Пауни" мы познакомились с Энн 5 лет назад.
Ken Hotate is the leader of the Wamapoke people, and we are trying to get them involved in our Pawnee Commons project. Кен Хотате - вождь племени Вамапоке и мы пытаемся привлечь их к участию в нашем проекте "Жители Пауни".
We were planning a surprise groundbreaking at Pawnee commons for you. Мы планировали неожиданный старт работы над "Жителями Пауни" для тебя.
I have secretly arranged to officially break ground on Pawnee commons at midnight, fulfilling my pinky promise that I made five years ago. Я в тайне назначила официальный старт работы над парком "Жители Пауни" сегодня на 12 ночи, тем самым исполнив клятву на мизинчиках, данную мной 5 лет назад.
Больше примеров...
Викисклад (примеров 13)
There is special permission to derive data from the photos for contributing to OpenStreetMap and Wikimedia Commons. Существуют специальные разрешения на получение данных из фотографий для вклада в OpenStreetMap и Викисклад.
Slater told BBC News that he had suffered financial loss as a result of the pictures being available on Wikimedia Commons, I made £2,000 in the first year after it was taken. Слейтер рассказал Би-би-си, что он понес финансовые убытки в результате загрузки фотографии на Викисклад: «Я получил £2,000 в первый год после его создания.
In just over two years since its launch, Wikimedia Commons, a free media repository, has grown to include over 1 million different files. Всего за два года с момента запуска Викисклад, хранилище GNU FDL-совместимого свободного медиа-контента, вобрал в себя более миллиона различных файлов.
Thank you for providing images to Wikimedia Commons. Благодарим вас за загрузку изображений на Викисклад (Wikimedia Commons).
Wikimedia Commons only accepts free content, that is, images and other media files that can be used by anyone, for any purpose. Викисклад (Wikimedia Commons) принимает только свободный контент: изображения и другие медиа-файлы, для которых разрешено использование кем угодно и как угодно.
Больше примеров...