Английский - русский
Перевод слова Commons

Перевод commons с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общин (примеров 593)
It was created in 1959 for the Conservative politician William Morrison upon his retirement as Speaker of the House of Commons. Титул был создан в 1959 году для консервативного политика Уильяма Моррисона после его ухода в отставку с поста спикера Палаты общин.
There followed a number of discussions and debates in both the Legislative Council and the House of Commons. За этим последовал целый ряд обсуждений и дебатов в Законодательном совете и Палате общин.
By convention, the Governor General appoints as Prime Minister the leader of the party that has secured the support of a majority of the members of the House of Commons. В силу сложившейся традиции генерал-губернатор назначает на пост премьер-министра лидера партии, получившей поддержку большинства членов Палаты общин.
Practice and procedure of Question Time is also reviewed from time to time by the House of Commons Select Committee on procedure. Практика и процедура, связанные с "временем вопросов", периодически рассматриваются также специальным комитетом Палаты общин по процедурным вопросам.
Barkly was elected to the House of Commons at a by-election on 26 April 1845 as one of the two Members of Parliament (MPs) for the borough Leominster. Баркли был избран в Палату общин на дополнительных выборах 26 апреля 1845 года в качестве одного из двух членов парламента от округа Леоминстер.
Больше примеров...
Палата общин (примеров 67)
18 House of Commons, Foreign Affairs Committee, Gibraltar, Eleventh Report, 15 July 2003. 18 Палата общин, комитет по иностранным делам, Гибралтар, одиннадцатый доклад, 15 июля 2003 года.
There are presently 650 seats in the House of Commons representing the United Kingdom as a whole; this will be reduced to 600 at the scheduled 2015 general election. В настоящее время Палата общин состоит из 650 членов, представляющих Соединенное Королевство в целом; на всеобщих выборах, которые намечены на 2015 год, число мандатов будет сокращено до 600.
I repeat that I firmly believe that the plan provides a fair, just and lasting basis on which to reunite... (House of Commons, 16 May 2004). Я хочу подтвердить свое твердое убеждение в том, что план обеспечивает сбалансированную, справедливую и прочную основу для воссоединения...» (Палата общин, 16 мая 2004 года).
When the House of Commons impeaches an individual, the trial takes place in the House of Lords. Кроме того, когда Палата Общин приступает к процедуре импичмента, суд ведётся Палатой Лордов.
The House of Commons is free to waive this privilege, and sometimes does so to allow the House of Lords to pass amendments with financial implications. Палата общин может временно предоставить Палате лордов привилегию рассмотрения финансовых вопросов для того, чтобы позволить Палате Лордов принять поправки, касающиеся финансовых вопросов.
Больше примеров...
Commons (примеров 125)
Most images here have been uploaded as part of the project described at Commons:Bundesarchiv. Большинство фотографий в этой категории было загружено в рамках проекта Commons:Bundesarchiv.
Creative Commons is a non-profit organisation that offers an alternative to full copyright. Creative Commons - это некоммерческая организация, которая предлагает альтернативу полному авторскому праву.
All content in PLOS Pathogens is published under the Creative Commons "by-attribution" license. Всё содержание «PLOS Pathogens» публикуется на условиях лицензии Creative Commons "by-attribution".
This is understood in a broad way, as not all the available licenses are cataloged as free/libre (such as several Creative Commons licenses). Это понимается в широком смысле, так как не все имеющиеся лицензии в каталоге бесплатны/свободны (например, несколько лицензий Creative Commons).
This has several advantages; see Commons:Media for cleanup for more information. Это даёт несколько преимуществ, подробнее о которых вы можете прочитать на странице Commons:Media for cleanup/ru.
Больше примеров...
Наследие (примеров 9)
The Creative Commons project was set up to provide a less restrictive environment within the framework of standard IP legislation. Для создания менее ограничительной среды в рамках стандартного законодательства в сфере интеллектуальной собственности был создан проект "общее творческое наследие".
Pratham uses Creative Commons licences and partners with a variety of government agencies, corporate sponsors and non-profit organizations to disseminate more than 1 million books each year. Организация "Пратхам" пользуется лицензиями организации "Общее творческое наследие" и сотрудничает с различными правительственными учреждениями, корпоративными спонсорами и некоммерческими организациями, что позволяет ей ежегодно распространять более миллиона книг.
You know, I went to Jamm's with you because I also want to leave the right kind of legacy, and that includes Pawnee commons. Знаешь, я пошёл с тобой к Джемму, потому что я тоже хотел оставить правильное наследие и в оно включает "Жителей Пауни".
Public and private universities and public research agencies should adopt policies to promote open access to published research, materials and data on an open and equitable basis, especially through the adoption of Creative Commons licences. Государственным и частным университетам и государственным научно-исследовательским учреждениям следует проводить политику поощрения открытого доступа к опубликованным результатам исследований, материалам и данным на открытой и справедливой основе, особенно путем использования лицензий проекта "Общее творческое наследие".
For example, Siyavula science textbooks for grades 4 - 12, authored by teams of South African scientists, are licensed for public use through Creative Commons and distributed via the Internet. Например, учебники компании "Сийавула" для учеников четвертого-двенадцатого классов, авторами которых являются южноафриканские ученые, лицензированы для целей публичного использования по линии проекта "Общее творческое наследие" и распространяются через Интернет.
Больше примеров...
Пауни (примеров 18)
Forget whatever that Pawnee Commons is. Забудем об этих "Жителях Пауни".
I have a press conference about the Pawnee Commons in two hours. У меня пресс-конференция, посвящённая "Жителям Пауни" через 2 часа.
The money for the Pawnee Commons, aka the greatest future park in the world, aka my personal dream project... Деньги на "Жителей Пауни", тире лучший в мире парк будущего, тире мой личный проект мечты, тире...
They knew that Kernston's withdrew its sponsorship of the Commons before I even announced it. Они знали, что "У Керстона" отказались спонсировать "Жителей Пауни" ещё до того, как я это объявила.
Leslie, I want the Pawnee Commons as bad as you do. Лесли, мне хочется увидеть проект "Жители Пауни" так же, как тебе.
Больше примеров...
Викисклад (примеров 13)
Participants take pictures of local natural heritage and scenic landscape in their countries, and upload them to Wikimedia Commons. Участники делают фотографии местного природного наследия и живописных пейзажей своих стран и загружают их на Викисклад.
Slater told BBC News that he had suffered financial loss as a result of the pictures being available on Wikimedia Commons, I made £2,000 in the first year after it was taken. Слейтер рассказал Би-би-си, что он понес финансовые убытки в результате загрузки фотографии на Викисклад: «Я получил £2,000 в первый год после его создания.
Slater stated that the upload of the images to Wikimedia Commons, a free media repository, had cost him more than £10,000 in lost income; he unsuccessfully attempted to have the media removed. Слейтер заявил, что загрузка изображений на Викисклад обошлась ему в более чем £10,000 в виде недополученных доходов; фотограф безуспешно пытался добиться того, чтобы фотографии удалили.
Thank you for providing images to Wikimedia Commons. Благодарим вас за загрузку изображений на Викисклад (Wikimedia Commons).
The movement was created around Wikipedia's community, and has since expanded to the other Wikimedia projects, including the commons projects Wikimedia Commons and Wikidata, and volunteer software developers contributing to MediaWiki. Движение возникло на основе сообщества Википедии и в дальнейшем распространилось на другие проекты Викимедиа, включая Викисклад и Викиданные, а также сообщество разработчиков программного обеспечения Медиавики.
Больше примеров...