That spa and yoga combo was brilliant. |
Сочетание спа и йоги было просто находкой. |
Dangerous combo - speed walking and speedwagon. |
Опасное сочетание - спортивная ходьба и скоростная езда. |
Scotch and driving, very, very bad combo. |
Скотч и вождение очень плохое сочетание. |
The doctor said that it was an unusual combo. |
Доктор сказал, что это необычное сочетание. |
Boats and guns is a bad combo. |
Яхты и пистолеты - плохое сочетание. |
The dry cleaner said they've definitely seen that combo of fluid before. |
Удивительно: в химчистке сказали, что они видели такое сочетание пятен раньше. |
It was the perfect combo of "i am so turned on" |
Отличное сочетание "я так возбужден" |
Could the combo platter also cause anger, rage? |
Это сочетание могло вызвать гнев, ярость? |
Water and electricity, not the best combo! |
Вода и электричество, не самое лучшее сочетание! |
I guess it could be that Doakes didn't realize fire and gas are a bad combo. |
Конечно, Доакс мог не знать, что газ и огонь - хреновое сочетание. |
There's your way, there's the right way, and then there's me. and the combo... |
Есть ваш путь, верный путь и есть я и сочетание... |
Not a great combo, drunky. I'm not drunk, I'm coping. |
не лучшее сочетание, пьянчужка я не пьяна, я справляюсь |
It can be quite an interesting combo. |
А их сочетание очень интересно. |
Isn't that the same combo that Ray's ex O.D.ed on? |
Это не то же сочетание, от которого наступила передозировка у бывшей девушки Рея? |
Quite the combo last night after hours. |
"Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня". |
That combo don't show up much with y'all, from what I hear. |
Такое сочетание, насколько я знаю, среди ваших редко встречается. |
What, now we are not a great combo? |
Что, теперь мы уже не "очень хорошее" сочетание? |
The combo of painkillers and meteor rocks caused Tyler to pull a "Thriller." |
Я думаю смертельное сочетание болеутоляющих и метеоритных камней нажали в Тайлере кнопку "Триллер". |