| Peter Colt is the luckiest man in tennis. | Питер Кольт - самый везучий теннисист! |
| I figured that granddaddy Colt may blow into fragments next time you try to squeeze the trigger. | Я решил, что дедушкин кольт разлетится на куски когда ты в следующий раз нажмёшь на курок. |
| Maybe we could go after the colt. | Может нам стоит найти кольт? |
| Personally, I've been using a Colt. single-action six-gun. | А я предпочитаю шестизарядный Кольт 45-го калибра. |
| this is a Colt.. | Это кольт 1911 сорок пятого калибра. |
| Step right up and test your mettle with the latest products... from Col. Samuel Colt's Patent Firearms Manufacturing Company... of Hartford, Connecticut. | Подходите, джентльмены, и проверьте вашу меткость на последних достижениях оружейного завода Сэмюэла Кольта в Хартворде, штат Коннектикут. |
| By June 1860, Ward had a polyglot force of 100 Westerners, trained in the best small arms (including Colt revolvers) and rifles available for purchase in Shanghai. | К июню 1860 года под командованием Уорда было разноязычное воинство из 100 человек, вооружённых лучшим доступным в Шанхае огнестрельным оружием (включая револьверы Кольта). |
| It's a hammer for a Navy Colt. calibre. | Это курок от кольта Нэви 44-го калибра. |
| The Navy Model 1928 has several names among collectors: the "Colt Overstamp", "1921 Overstamp", "28 Navy", or just "28N". | Модели обозначались при производстве цифрами 1928, среди коллекционеров они получили прозвища «Перештамповка Кольта» (англ. Colt Overstamp), «Перештамповка 1921» (англ. 1921 Overstamp), «28 Морской» (англ. 28 Navy) или просто «28N». |
| They are after Kid Colt. | Однажды они напали на Кида Кольта. |
| I mean, stay away from Holt, Colt. | То-есть, держись подальше от Холта, Колт. |
| My name's Colt Boyd. | Меня зовут Колт Бойд. |
| You know what, Colt? | Знаешь что, Колт? |
| So, Colt, your dad tells me that you're pretty big into hip hop. | Колт, твой отец сказал мне, что ты увлекаешься хип-хопом. |
| [Chuckles] - Colt and I came to see your show. | Колт и я приехали посмотреть твой концерт. |
| When a colt is born to be a polo pony... | Жеребёнок, едва появившись на свет, уже готов играть в поло. |
| Sorry! Unbroken colt on the loose. | Простите, он как жеребёнок на воле. |
| We'll have you running around like a colt. | Будет резвиться как жеребёнок. |
| We'll have you running around like a colt. | Будешь бегать, как жеребёнок. |
| Listen, I got Colt and Maddie on the list for tonight. | Слушай, я внес Колта и Мэдди в список гостей сегодня. |
| Last time I saw that boy, he was teaching Colt how to fry ants with a magnifying glass. | Последний раз когда я видел этого мальчишку, он учил Колта поджаривать муравьев с помощью увеличительного стекла. |
| And, you know, this isn't even really about Colt or the relationship. | Знаешь, это даже не из-за Колта и не из-за ваших отношений. |
| We need to keep Colt quiet. | Мы должны заставить Колта молчать. |
| I do not hate Colt. | Я не ненавижу Колта. |
| Somethingroyal's colt could have an unusual mix of speed and stamina. | У жеребенка Самфинроял может получится сочетание скорости и выносливости. |
| When I was 15, I helped him birth a colt. | Когда мне было 15, я помогал ему принять жеребенка. |
| Was Odgoo able to bring the young colt to peace with his mother? | Был Одгу, который был способен принести молодого жеребенка к миру с его матерью? |
| They were in the south pasture as I drove by a little while ago, falling off a colt. | Они были на южном пастбище я была там только что, искала жеребенка. |
| The Forbes photographer did some digging after your fight with Colt. | Фотограф из Форбс начал разнюхивать подробности после твоей ссоры с Колтом. |
| Sarge. I'd like to speak to Colt. | Сардж, я бы хотел поговорить с Колтом. |
| Turns out she's been dating Colt. | Оказалось, она встречается с Колтом. |
| You failed to mention that your plans were with Colt Wheeler, which I know 'cause I saw y'all kissing at school. | Но ты не упомянула, что твои планы связаны с Колтом Уилером, что я поняла, когда увидела, как вы целуетесь в школе. |
| She and Colt just broke up today. | Они с Колтом расстались сегодня. |
| It is similar to the Colt Commander, but has internal differences. | Модель похожа на Colt Commander, но со внутренними изменениями. |
| Fairbanks Whitney was reorganized as Colt Industries in 1964, taking the name from Colt Manufacturing, the maker of firearms and an asset of Penn-Texas. | В 1964 году Fairbanks Whitney была реорганизована в Colt Industries, получив своё имя от Colt Manufacturing - производителя оружия и собственности Penn-Texas. |
| Colt has discontinued its production twice, but brought it back due to popular demand and continues to make it to this day. | Компания Colt прекращала его производство два раза, но возобновляла в связи с большим спросом и производит до сих пор. |
| The Colt Model 1848 Percussion Army Revolver is a. caliber revolver designed by Samuel Colt for the U.S. Army's Regiment of Mounted Rifles. | Colt Model 1848 Percussion Army Revolver - револьвер. калибра, разработанный Сэмюэлом Кольтом для конных стрелков американской армии (U.S. Army's Mounted Rifles), также известных как драгуны (dragoons). |
| In 1990, Colt Industries sold its firearms business to C.F. Holdings Corp as Colt's Manufacturing Company, Inc. and became Coltec Industries. | В 1990 году, Colt Industries продала свой оружейный бизнес C.F. Holdings Corp как Colt's Manufacturing Company, Inc. и стала Coltec Industries. |