So, you let the colt out of your sight, and now I have to die. | Вы упустили кольт, а умереть теперь придется мне. |
Mum tells me you've still got the Colt in your room. | Мама говорит, что у тебя в комнате кольт. |
Colt took me up to the roof, but by then the gate to the pool was locked. | Кольт повёл меня на крышу, но вход в бассейн уже закрыли. |
Colt HP New Service 455 cal revolver s/n 88414. | «Кольт» НР «Нью Сервис», калибр 455, револьвер, серийный номер 88414 |
Which means it can only get better as Peter Colt stares down the racket of Pierre Maroux. | День станет ещё лучше, если Питер Кольт сможет уложить Пьера Моро! |
No kidding. it was the greatest opportunity of Colt's career. | Если серьёзно, это была отличная возможность для карьеры Кольта. |
Bradshaw was killed with a Colt nine-millimeter. | Брэдшоу был застрелен из 9-миллиметрового кольта. |
That should give you time to find the Colt and this Phoenix creature. | У вас будет время найти Кольта и этого Феникса. |
Julius Kaplan and a John Doe in an alley shot with a Colt pistol. | Джулиус Каплан и Джон Доу в переулке, застреленные из Кольта. |
As Samuel Colt's patent on the night revolver was set to expire in 1856, Horace Smith and Daniel B. Wesson were researching a prototype for a metallic cartridge revolver. | В то время, как срок действия патента Сэмюэла Кольта подходил к завершению (и должен был истечь в 1856 году), Хорас Смит и Дэниел Б. Вессон вели разработки револьвера нового типа, под унитарный патрон. |
So, Colt, Maddie tells me that you like to make beats. | Колт, Мэдди говорила, что тебе нравится делать биты. |
But Colt's only in town for one more day. | Но Колт будет в городе всего один день. |
I know that, but Colt's not living on the streets. | Я понимаю, но Колт же не на улице живёт. |
Colt just wasn't my guy, you know? | Колт просто мне не подходил, понимаешь? |
Because mom disapproves of Colt. | Потому что маме не нравится Колт. |
When a colt is born to be a polo pony... | Жеребёнок, едва появившись на свет, уже готов играть в поло. |
Sorry! Unbroken colt on the loose. | Простите, он как жеребёнок на воле. |
We'll have you running around like a colt. | Будет резвиться как жеребёнок. |
We'll have you running around like a colt. | Будешь бегать, как жеребёнок. |
Last time I saw that boy, he was teaching Colt how to fry ants with a magnifying glass. | Последний раз когда я видел этого мальчишку, он учил Колта поджаривать муравьев с помощью увеличительного стекла. |
And, you know, this isn't even really about Colt or the relationship. | Знаешь, это даже не из-за Колта и не из-за ваших отношений. |
You can use colt's room. | Иди в комнату Колта. |
What about Colt Boyd? | Что насчёт Колта Бойда? |
Stay away from Colt, Holt. | Остерегайся этого Колта, Холт. |
Somethingroyal's colt could have an unusual mix of speed and stamina. | У жеребенка Самфинроял может получится сочетание скорости и выносливости. |
When I was 15, I helped him birth a colt. | Когда мне было 15, я помогал ему принять жеребенка. |
Was Odgoo able to bring the young colt to peace with his mother? | Был Одгу, который был способен принести молодого жеребенка к миру с его матерью? |
They were in the south pasture as I drove by a little while ago, falling off a colt. | Они были на южном пастбище я была там только что, искала жеребенка. |
Sarge. I'd like to speak to Colt. | Сардж, я бы хотел поговорить с Колтом. |
You failed to mention that your plans were with Colt Wheeler, which I know 'cause I saw y'all kissing at school. | Но ты не упомянула, что твои планы связаны с Колтом Уилером, что я поняла, когда увидела, как вы целуетесь в школе. |
I don't think it was cool that you found out about Colt the way you did. | Было не круто, что ты узнала о нас с Колтом таким образом. |
She and Colt just broke up today. | Они с Колтом расстались сегодня. |
Colt and I went all the way. | Мы с Колтом переспали. |
It was designed with a 105 degree grip angle, the same as the Colt M1911 pistol, to maintain a consistent grip angle. | Угол рукояти по отношению к стволу составляет 105º, как у Colt M1911, для поддержки постоянного захвата. |
Fairbanks Whitney was reorganized as Colt Industries in 1964, taking the name from Colt Manufacturing, the maker of firearms and an asset of Penn-Texas. | В 1964 году Fairbanks Whitney была реорганизована в Colt Industries, получив своё имя от Colt Manufacturing - производителя оружия и собственности Penn-Texas. |
The car was named Colt during its development stage, but Ford was unable to use the name, as it was trademarked by Mitsubishi. | Автомобиль вначале был назван Colt, однако Ford не мог использовать это название из-за существования одноименной торговой марки у Mitsubishi. |
In 1920 Belgian arms manufacturer Fabrique Nationale (FN) acquired sales and production rights to the BAR series of firearms in Europe from Colt. | В 1920 году бельгийский производитель оружия FN Herstal получил эксклюзивные права на производство и продажу винтовок BAR от компании Colt. |
Keller began his long association with Kid Colt in Kid Colt, Outlaw #25 (March 1953). | Первое появление Сэма Скорпио состоялось в Kid Colt, Outlaw #115 (Март, 1964). |