| Gary Cole as Captain Matthew Gideon: captain of the Excalibur. | Капитан Мэттью Гидеон (Гэри Коул) - капитан «Экскалибура». |
| Also, I found an open homeless case which Ray Cole worked. | Я ещё одно нарыл дело о бездомном. По нему работал Рей Коул. |
| Cole, I promise to seek a deep understanding of your wishes, your desires, and your dreams. | Коул, я обещаю стремиться глубокое понимание Ваши пожелания, ваши желания, и ваши мечты. |
| I mean, none of it would be happening if it weren't for Emmet Cole, but... my dad's missing, too. | Ничего бы этого не было, если бы пропал не Эммет Коул, а кто-то другой, но... мой отец тоже пропал. |
| But what if Cole... | Но что, если Коул... |
| Cole is released and offered to be pardoned if he takes part in the mission. | Коула выпустили из тюрьмы и предложили снять с него обвинения, если он принимает участие в миссии. |
| Well, we'd like to go through Mr. Cole's office, see if can figure out what he's been working on. | Ну, мы хотели бы осмотреть офис мистера Коула, попытаться понять, над чем он работа. |
| Okay, well, Carisi and I are following up on a lead from Cole's wife. | Ладно, мы с Кариси проверяем зацепку от жены Коула. |
| Getting rid of anything related to Cole, the virus, everything. | Избавляюсь от всего, что касается Коула, вируса, всего. |
| I started dusting off my nat king Cole, hoping one day I'd get a chance to perform it. | Я опять начал репетировать песни Нэт Кинг Коула (джазовый испольнитель 40- 50х - прим.перевод.) надеясь, что однажды мне выпадет шанс исполнить их. |
| Two years ago, he shared a cell with Cole Pritchard. | Два года назад он сидел с Коулом Причардом. |
| He and Cole will be hitting the road right after the seminar ends. | Они с Коулом отправятся в путь сразу после окончания семинара. |
| Meet our buyer, one Anthony Cole. | Знакомьтесь с нашим покупателем, неким Энтони Коулом. |
| I don't think the decline of Western civilization is inevitable, because I don't think history operates in this kind of life-cycle model, beautifully illustrated by Thomas Cole's "Course of Empire" paintings. | Я не считаю, что упадок Западной цивилизации неизбежен, потому что я не считаю, что история основана на такого рода цикличной модели, великолепно проиллюстрированной Томасом Коулом в его серии "Путь империи". |
| It worked with Cole. | Это сработало с Коулом. |
| And it made me nervous, so I called Sergeant Cole. | Я испугалась и позвонила сержанту Коулу. |
| Which I lost today to Cole and Alison. | Который я сегодня просрал Коулу и Элисон. |
| Actually, we were just talking about how you told Cole that I said he couldn't get back into study group, but you never asked me that. | Нисколько. Только что мы говорили о том, как ты сказала Коулу Что я сказал, что он не может вернуться в нашу учебную группу. |
| You've reached Wade Cole. | Вы позвонили Уэйду Коулу. |
| Clearly whatever splintered here is stopping Cole from shutting it down. | Видимо, тот, кто здесь расщепился, мешает Коулу заглушить ядро. |
| Cole Porter was fascinated by Leonard... and he once wrote a line in a song... | Кол Портер был очарован Леонардом... и однажды написал строку в песне... |
| Louis Armstrong, Nat "King" Cole, Dinah Washington. | Луи Армстронг, Нэт Кинг Кол, Дин Уошингтон. |
| I will think on Bwana Cole. | Я буду думать о Буана Кол. |
| I'm Dr. Cole. | Я др. Кол. |
| I am Cole Younger. | Меня зовут Кол Янгер. |
| That's what I used to tell my parents about me and our neighbor, Cole. | Это я говорил родителям о себе и нашем соседе Коуле. |
| I'm profoundly disappointed in Cole Edwards. | Я глубоко разочарован в Коуле Эдвардсе. |
| The novel tells of John Grady Cole, a 16-year-old who grew up on his grandfather's ranch in San Angelo, Texas. | В романе рассказывается о Джоне Грейди Коуле, шестнадцатилетнем ковбое, выросшем на ранчо своего деда в Сан-Анджело в Западном Техасе. |
| You care for Cole? | Ты беспокоишься о Коуле? |
| Cole Bartley I hadn't given a thought to in years, and as for Greg Muretz, I was in the process of buying his company. | О Коуле Бартли я не вспоминала несколько лет, а что касается Грега Морриса, то я почти выкупила его компанию. |
| Here's to Ray Cole, a fine detective, and a goodly man. | Это - за Рея Кола, хорошего детектива, и прекрасного человека. |
| "Johnny 'The Kid' Pickett Slays Cole Wilson." | "Джонни Кид Пикетт убил Кола Уилсона!" |
| They're just dancing to Cole Porter. | Будут танцы под Кола Портера. |
| Cole Porter wrote the wordd and mudic. | Слова и музыка Кола Портера. |
| The following year Puls (Pulse) was released, including the hits "Sommartider" ("Summer times") and "Flickan i en Cole-Porter-sång" ("The girl in a Cole Porter song"). | В следующем году вышел альбом «Puls» (Пульс), на который вошли одни из самых узнаваемых песен группы «Sommartider» (Летнее время) и «Flickan i en Cole-Porter-sång» (Девочка в песне Кола Потера). |
| He wanted us to find the Cole family. | Он хотел, чтобы мы нашли Коулов. |
| Within the firm, we can call it "the Cole divorce." | Хорошо? На работе мы можем называть это "Развод Коулов". |
| So, we can't use "Cole divorce" as our cover word anymore because I actually have a Cole divorce. | Итак, мы не может больше использовать "развод Коулов" для прикрытия, потому что я действительно занимаюсь разводом Коулов. |
| Cole Cade was, two days ago. | Но два дня назад тут был Коук Хейс. |
| Cole Cade was, two days ago. | Коук Хэй был, два дня назад. |
| Cole rides with Lucky Ned. | Коук один из банды Нэда. |
| You learned a lot under my tutelage, Cole. | Ты много выучил под моей опекой, Коал. |
| Of course, Cole Hill will continue to act like a beacon across all of space-time, to any being who might want to make mischief with it. | Коал Хилл всё равно будет маяком посреди всего пространства-времени для любых существ, которые захотят тут немного пошалить. |
| The official music video was released on August 28, 2017 on Cole Bennett's YouTube channel. | Официальное музыкальное видео было выпущено 28 августа 2017 года на YouTube-канале Cole Bennett. |
| Friday Night Lights is the third official mixtape from Fayetteville, North Carolina rapper J. Cole. | Friday Night Lights - третий официальный микстейп американского рэпера J. Cole. |
| Ellingham's aunt, Joan Norton (Stephanie Cole), provides emotional support in the face of the controversy among the villagers caused by his impatient manner. | Его тётя, Джоан Нортон (Stephanie Cole), обеспечивает в своём лице эмоциональную поддержку и проявляет беспокойство по причине его резкой манеры общения с сельскими жителями. |
| J. Cole released his debut studio album Cole World: The Sideline Story on September 27, 2011. | J. Cole выпустил свой дебютный студийный альбом Cole World: The Sideline Story 27 сентября 2011 года. |
| In 1981, Cole published his autobiography, entitled Hollywood Red: The Autobiography of Lester Cole. | В 1981 году Лестер Коул опубликовал свои мемуары, названные «Hollywood Red: The Autobiography of Lester Cole». |