| Cole, you're back in study group. | Коул, ты снова в нашей учебной группе. |
| Why don't you sit down, Mr Cole? | Почему вам не присаживаетесь, мистер Коул? |
| I want you to think about it, Cole. | Поразмысли об этом, Коул. |
| Cole was a good man. | Коул был хорошим человеком. |
| Mr. Cole can eliminate her. | Мистер Коул может убить ее. |
| This discovery exonerated Silas Cole, who we had confirmed was legitimately delusional. | Это открытие исключило вину Сайласа Коула, которого, как мы подтвердили, на законных основаниях признали помешанным. |
| Brahms attacks and kills Cole, then turns on Malcolm and Greta. | Брамс убивает Коула, потом гонится за Гретой и Малькольмом. |
| Take Quinn and bring in Cole Harmon. | Возьми Куина и приведи сюда Коула Хармона. |
| Even after that, when he put on Cole record. | Даже то, как он включил запись Кинг Коула. |
| Half of Cole's money will be mine. | Половина денег Коула - моя. |
| While there, he visited Rome with Thomas Cole, and decided to stay in Italy. | Затем вместе с Томасом Коулом посетил Рим и решил остаться в Италии. |
| Let's talk to this Sergeant Cole first. | Нет, сперва поговорим с сержантом Коулом. |
| "I've Got You Under My Skin" is a song written by Cole Porter in 1936. | «I've Got You Under My Skin» - песня, написанная Коулом Портером в 1936 году. |
| He taught at the Women's Department of King's College London from 1904 and in 1910, with Rex Vicat Cole, he founded the Byam Shaw and Vicat Cole School of Art later renamed simply the "Byam Shaw School of Art". | В 1904 году он работает на женском отделении лондонского Королевского колледжа, а в 1910 году, совместно с Рексом Коулом, открывает «Школу искусств Байема Шоу и Викэт Коула», позднее упрощённо называемую «Byam Shaw School of Art». |
| It worked with Cole. | Это сработало с Коулом. |
| There was a bullet left in the chamber, whatever you told Cole Matthews. | В гнезде оставалась пуля, что бы ты ни сказал Коулу Мэтьюсу. |
| You'd had it with Cole, and you lied to me about Wednesday. | У тебя были счёты к Коулу, и ты солгал мне насчёт среды. |
| Did you tell this "William Cole" who I was? | Ты сказал этом Вильяму Коулу, кто я такой? |
| Let's find a role for nat king Cole | Давайте подыщем роль Нэт Кинг Коулу |
| Beckett demands that Cole take Pavel to the extraction zone while he deals with the tracker. | Беккет приказывает Коулу вести Павла к зоне эвакуации, пока он займется противником. |
| Special agent jacob cole With the fbi's organized crime division. | Специальный агент Джейкоб Кол из отдела ФБР по борьбе с организованной преступностью. |
| Cole Porter was fascinated by Leonard... and he once wrote a line in a song... | Кол Портер был очарован Леонардом... и однажды написал строку в песне... |
| I will think on Bwana Cole. | Я буду думать о Буана Кол. |
| What does Cole say about that? | Что Кол говорит об этом? |
| Cole, it's Novak. | Кол, это Новак. |
| Not to mention Cole Farrell himself. | Не говоря уже о самом Коуле Фаррелле. |
| The police could come back with more questions about Cole. | Полиция может вернуться с еще несколькими вопросами о Коуле. |
| Can we talk a little about Cole? | Давайте поговорим о Коуле. |
| Tell me about Cole Harkin. | Расскажи мне о Коуле Харкине. |
| You care for Cole? | Ты беспокоишься о Коуле? |
| Here's to Ray Cole, a fine detective, and a goodly man. | Это - за Рея Кола, хорошего детектива, и прекрасного человека. |
| Look, there's Adrian Cole's shirt. | Смотри, это футболка Андриана Кола |
| They're just dancing to Cole Porter. | Будут танцы под Кола Портера. |
| Mention the ivory to Berkeley Cole. | Эти бивни для Барклей Кола. |
| In his first televised match, Levesque debuted as a villain named Terror Risin', defeating Keith Cole. | В своём первом матче, который был показан по телевидению, Левек дебютировал в роли хила под именем «Тёггог Rising» и победил Кейта Кола. |
| He wanted us to find the Cole family. | Он хотел, чтобы мы нашли Коулов. |
| Within the firm, we can call it "the Cole divorce." | Хорошо? На работе мы можем называть это "Развод Коулов". |
| So, we can't use "Cole divorce" as our cover word anymore because I actually have a Cole divorce. | Итак, мы не может больше использовать "развод Коулов" для прикрытия, потому что я действительно занимаюсь разводом Коулов. |
| Cole Cade was, two days ago. | Но два дня назад тут был Коук Хейс. |
| Cole Cade was, two days ago. | Коук Хэй был, два дня назад. |
| Cole rides with Lucky Ned. | Коук один из банды Нэда. |
| You learned a lot under my tutelage, Cole. | Ты много выучил под моей опекой, Коал. |
| Of course, Cole Hill will continue to act like a beacon across all of space-time, to any being who might want to make mischief with it. | Коал Хилл всё равно будет маяком посреди всего пространства-времени для любых существ, которые захотят тут немного пошалить. |
| It is noted as transitory in Cole et al. 1999. | В работе Cole et al., 1999 она отмечена как переходная. |
| J. Cole performed the song, along with his other single "Power Trip" from his second album, at the 2013 BET Awards on June 30, 2013. | J. Cole исполнил свою песню, вместе с его другим синглом «Power Trip» из второго альбома, на церемонии награждения 2013 BET Awards, прошедшей 30 июня 2013 года. |
| Marjorie's father, William, was also a musician, and played with Nat King Cole. | Дед Джонс, Уиллиям, также был музыкантом и играл с Nat King Cole. |
| Cole, pp.-66 Cole, pp.-67 Cole, pp. 67 Cole, pp. 73 "General Farrar-Hockley". | Проверено 17 июня 2011. (недоступная ссылка) Cole, pp.-66 Cole, pp.-67 Cole, pp. 67 Cole, pp. 73 General Farrar-Hockley (неопр.) (недоступная ссылка). |
| The majority of the album was initially recorded over a span of two weeks while Cole was on the 4 Your Eyez Only Tour, and while on vacation in Italy and Tanzania, Cole recorded three songs while on tour, and another six while on vacation. | Большая часть музыки для альбома была первоначально записана за две недели во время концертного тура 4 Your Eyez Only Tour, а также во время отдыха в Италии и Танзании, но согласно Cole, он переделывал позднее финальные три трека. |