| The fuel for this may be gas, oil, pulverized petroleum coke or pulverized coal. | Топливом для этого может быть газ, масло, размельченный нефтяной кокс или молотый уголь. |
| You've never done coke before, so let me explain something. | Ты никогда не употребляла кокс, так что давай я тебе кое-что объясню. |
| In 2011 Coke pleaded guilty to federal racketeering charges in connection with drug trafficking and assault. | В 2011 году Кокс признал себя виновным в вымогательстве и связи с незаконным оборотом наркотиков и убийствами. |
| Coke, pills, Molly. | Кокс, колеса всякие. |
| During 16 years, the Company integrated many well-known enterprises involved in Russia's metallurgical industry, including Vyksa Steel Works, Almetyevsk Pipe Plant, Chusovoy Metallurgical Works, Shchelkovo Metallurgical Works, Gubakha Coke, and Trubodetal (a pipe plant in Chelyabinsk). | За 16 лет в компанию вошли многие известные предприятия металлургической отрасли России, в числе которых Выксунский металлургический, Альметьевский трубный, Чусовской и Щелковский металлургические заводы, "Губахинский кокс", Челябинский завод «Трубодеталь». |
| And the coke was so good back then. | О, а какая тогда классная была кола. |
| She was discovered right there, and that coke changed her life. | Её открыли именно там, и эта кола изменила её жизнь. |
| That's not Coke, dude. | Чувак, это ж не Кола. |
| Water, Fanta or Coke? | Вода, Фанта, Кола? |
| If a bag of Bugles and a six-pack of Coke go missing... it's on me. | Если пропадет пакетик кукурузных рожков и кола... Я угощаю. |
| There'd be free champagne and coke on platters. | Там было бы бесплатное шампанское и кока-кола. |
| We need Coke to work with Pepsi. | Нам нужно, чтобы Кока-Кола работала с Пепси. |
| Coke coke is a multinational concern. | Кока-кола является мультинациональным концерном. |
| Orangeade, beer, Coke, lemonade? | Ликёр, настойка, лимонад, пиво, Кока-кола, пломбир, сельтерская? |
| We need Coke to work with Pepsi. | Нам нужно, чтобы Кока-Кола работала с Пепси. |
| I had a shrimp cocktail and a coke just before they closed the joint. | Я взяла креветочный коктейль и коку прямо перед тем, как они закрылись. |
| I'll have a diet coke, please, and this little girl will have some milk. | Мне диетическую коку, а этой малышке молока. |
| When I spilled Coke on the keyboard, I promise you it went haywire. | Я пролил на клавиатуру коку и она отключилась. |
| Do you want a Coke? | Сейчас. - Коку? |
| Another Coke, please. | Ещё "Коку", пожалуйста. |
| In February 1981 contract was signed with Soviet-Union for preparation of working drawings for coke ovens, blast furnace and sinter plant. | В феврале 1981 года был подписан договор с СССР о подготовке рабочих чертежей коксовых печей, домны и аглофабрики. |
| The invention relates to systems for cleaning fume gas exhausted from a coke ovens or coke-oven plants and can be used in the coke-chemical industry. | Изобретение относится к установкам для очистки дымовых газов, отходящих от коксовых печей или коксовых батарей, и может быть использовано в коксохимической промышленности. |
| While perusing the contract, Mr. Burns becomes disgusted with the union demands and reminisces about simpler times in which disgruntled workers were simply walled up in coke ovens. | Просматривая текст договора, Бернс возмущается требованиями профсоюзов и вспоминает о старых временах когда недовольных рабочих просто замуровали в коксовых печах. |
| Danieli Corus offers consultancy with respect to coke plant life extension. | Danieli Corus предлагает консалтинговые услуги по вопросам увеличения срока службы коксовых батарей. |
| A PAH reduction strategy for coke batteries should include the following technical measures: | Стратегия сокращения выбросов ПАУ, образующихся в ходе эксплуатации коксовых батарей, должна включать следующие технические меры: |
| [c/ inter alia refinery gases, coke oven gases, blast furnace gases, BOF gases - delete] | [с/ включая нефтезаводские газы, коксовые газы, колошниковые газы, кислородно-конверторные газы - исключить] |
| Coke ovens (dry coal distillation); | Коксовые печи (сухая дистилляция угля); |
| Activated carbon or coke filters | Фильтры из активированного угля или коксовые фильтры |
| Ships Gas, coke and carbonized coal works | Газовые заводы, коксохимические заводы и коксовые батареи |
| This is because the ovens operate under negative pressure, thereby eliminating leaks to the atmosphere from the coke oven doors. | Это происходит потому, что коксовые печи эксплуатируются при отрицательном давлении, что тем самым устраняет утечки в атмосферу через дверцы коксовой печи. |
| Sister's the Texas Attorney General with a coke problem. | Сестра - генеральный прокурор в Техасе с коксовой проблемой. |
| e/ Due to reduced coke breeze consumption. | ё/ В связи с пониженным потреблением коксовой мелочи. |
| SYSTEM FOR CLEANING FUME GAS EXHAUSTED FROM A COKE OVEN | УСТАНОВКА ДЛЯ ОЧИСТКИ ДЫМОВЫХ ГАЗОВ, ОТХОДЯЩИХ ОТ КОКСОВОЙ ПЕЧИ |
| Said invention makes it possible to optimise the hydraulic mode of the coke oven operation, thereby obtaining the high quality cleaning of the fume gases exhausted from the coke oven and to increase the performance of the waste-heat boiler. | Техническим результатом заявляемого изобретения является оптимизация гидравлического режима работы коксовой печи, что позволяет получить высокую степень очистки дымовых газов, отходящих от коксовой печи, а также позволяет обеспечить высокую эффективность работы котла-утилизатора. |
| In 2006, the reconstruction of Coke-Oven Battery No. 1 was completed and the plant for ammonia removal from coke was built. | В 2006 году на заводе завершены работы по реконструкции коксовой батареи N1 и строительству установки очистки коксового газа от аммиака. |
| The reason for the Polish party to refuse the delivery was a considerable and rapid rise in the price of coke fuel, which occurred after the conclusion of the contract. | Отказ польской стороны произвести поставку был вызван значительным и стремительным ростом цен на коксовое топливо, произошедшим после заключения договора. |
| The court of first instance dismissed the claim, pointing out that the German buyer unduly deferred the notice of contract's avoidance while the prices for coke fuel were rapidly going up, which was speculative and in violation of the duty of good faith. | Суд первой инстанции отклонил иск, отметив, что немецкий покупатель необоснованно задержал отправку извещения о расторжении договора, в то время как цены на коксовое топливо стремительно росли, и что такое поведение носило спекулятивный характер и являлось нарушением принципа добросовестности. |
| In one decision, coke fuel was examined by an independent inspector, appointed jointly by both parties, at the time it was loaded on the carrier, and the inspector issued a certificate of analysis. | В одном деле коксовое топливо было осмотрено независимым инспектором, назначенным обеими сторонами, в момент, когда оно было погружено на транспортное судно, и инспектор выдал сертификат о проверке. |
| In the present case the foreseeability referred to the changes in prices of coke fuel on the international market. | В данном случае речь шла о том, насколько можно было предвидеть изменение цены на коксовое топливо на международном рынке. |
| After 50 years' development, China's steel industry had established a complete industrial system including mining, iron and steel making, rolling, coke making, carbon and ferroalloy production as well as engineering. | После 50 лет развития черной металлургии в Китае была создана полная промышленная система, включающая горнодобывающую деятельность, производство чугуна и стали, проката, коксовое производство, производство углеродистой стали и ферросплавов, а также производство машинного оборудования. |
| Coke dealer one time put a million dollar tag on me and Voight. | Один кокаиновый диллер, как-то предложил миллион баксов за меня и Войта. |
| It was the coke talkin'. | Это был кокаиновый трёп. |
| He's our coke killer. | Он наш кокаиновый убийца. |
| Well, the interrogation did turn into a coke party. | Допрос перерос в кокаиновый отрыв. |
| I've got no need for coke and speed! | мен€ нет нужды в коке и спиде! |
| Don't drown in Coke. | Не утоните в коке. |
| Coke's very high in sugar, and like any high-calorie soda, it can lead to obesity in children and adults who don't sustain a very healthy diet. | В коке очень много сахара, и как и любая другая высококалорийная газировка, может стать причиной ожирения, у детей и взрослых. |
| Coca-Cola. A bunch of you may be a load of pinkos, and youmay not like the Coca-Cola company, but it's worth remembering AndyWarhol's point about Coke. | Кока-Кола. Наверняка, некоторые из вас, будучи в душесоциалистами, недолюбливают компанию Кока-Кола. Но будет не лишневспомнить высказывание Энди Ворхола о Коке. |
| but it's worth remembering Andy Warhol's point about Coke. | Но будет не лишне вспомнить высказывание Энди Ворхола о Коке. |
| April 23 - Coca-Cola changes its recipe and releases New Coke. | 23 апреля - Кока-Кола изменила формулу напитка и выпустила New Coke. |
| At the request of the Gas Light and Coke Company, he carried out many experiments in this novel field of inquiry. | По просьбе «Gas Light and Coke Company», Аккум поставил множество экспериментов в этой новой научной области. |
| Recently large soft drink companies have operated their own music festivals, such as Rock'n Coke and Fanta parties, which draw huge crowds. | В последнее время крупные компании безалкогольных напитков организовывают свои музыкальные фестивали, такие как Rock'n Coke и Fanta, которые привлекают огромные толпы людей. |
| While unsuccessful in its first attempt, the bill passed in 1810 and the company was incorporated under the name "Gas Light and Coke Company". | Несмотря на то, что эта первая попытка получить финансирование оказалась неудачной, в 1810 году были перечислены необходимые денежные средства и была основана компания «Gas Light and Coke Company». |
| In 1919, she was assigned to the Allegheny River Valley district to direct picketing by striking miners at Allegheny Coal and Coke Company. | В 1919 г. её направили в округ Аллегени-Ривер для руководства пикетом шахтёров компании Allegheny Coal and Coke Company. |
| Coke Hays was, two days ago. | Но два дня назад тут был Коук Хейс. |
| Coke was held under heavy guard while awaiting extradition, as the police feared an attack by his supporters. | Коук находился под усиленной охраной в ожидании экстрадиции, так как полиция опасались нападения его сторонников. |
| Look, Coke, I'm not taking you with me. | Слушай, Коук, я не возьму тебя с собой. |
| You're going to place Coke. | Вы собираетесь отдать Коук. |
| They had three sons, the eldest being another D'Ewes Coke (1774-1856), who was Coke's heir and became a barrister. | У них было три сына, старшего из которых назвали Д'Эвес Коук (1774-1856), который был наследником семьи Коуков и стал адвокатом. |
| I'd like to take a look at Professor Coke Norris's rooms. | Я бы хотел взглянуть на кабинет Профессора Кок Норрис. |
| Coke Norris may have been onto something between the council and the college, but there's nothing in here which ties the deal up with Kasper. | Возможно, Кок Норрис нашел что-то между Советом и Бэйдли Колледжем, но ничего здесь не указывает на сделку с Каспером. |
| Might the Professor Coke Norris have carried the day if he'd spoken against? | Профессор Кок Норрис мог одержать победу, если бы выступил против продажи? |
| On 24 April 1963, she married the Hon. Angus James Bruce Ogilvy (1928-2004), the second son of the 12th Earl of Airlie and Lady Alexandra Coke, at Westminster Abbey. | 24 апреля 1963 года принцесса вышла замуж за достопочтенного Ангуса Джеймса Брюса Огилви (1928-2004), второго сына 12-го графа Эйрли и леди Александры Кок. |
| Hubbard was subsequently elected Lieutenant Governor of Texas in 1873 and 1876 and succeeded to the governorship on December 1, 1876 when Richard Coke resigned to become a United States Senator. | В 1873 и 1876 годах Хаббард избирался вице-губернатором, а 21 декабря 1876 года, после того как Ричард Кок вышел в отставку, чтобы занять кресло в Сенате США, стал губернатором Техаса. |
| You get two brands, Coke and Pepsi. | Есть два бренда - Сокё и Pepsi. |
| New products from Coke Japan - water salad. | Новый продукт Сокё Япония - водяной салат. |
| No people, no smiling fakery, just a beautiful big glass of ice-cold Coke. | Без людей, без притворства в улыбках просто красивый большой стакан ледяной Сокё. |
| Drink Coke, period. | Пейте Сокё. Точка. |
| New products from Coke Japan - water salad. | Новый продукт Сокё Япония - водяной салат. |
| Could be she's helping the old man move some coke. | Возможно, помогает старику толкать кокаин. |
| Just bail the girl and find the coke. | Просто освободи девушку под залог и найди кокаин. |
| Do you have any coke or Halcyon? | У тебя есть кокаин или литий? |
| And when I say it's a dire situation, I'm not overstating; I need the coke now. | И когда я говорю, что ситуация ужасна, я не преувеличиваю: мне нужен новый кокаин. |
| And, yeah, part of me feels bad that Richie might get suspended, but he did do coke. | И, да, какая-то часть меня чувствует себя плохо из-за того, что Ричи может быть отстранен, но он принимал кокаин. |