Английский - русский
Перевод слова Cofferdam

Перевод cofferdam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коффердам (примеров 6)
In this case an arrangement shall be made for possible monitoring in order to ascertain from the deck whether the cofferdam is empty. В этом случае должна быть предусмотрена возможность контроля, позволяющего удостовериться, находясь на палубе, в том, что коффердам пуст .
Where should a cofferdam be located on a tank vessel? Где на танкере должен находиться коффердам?
9.3.3.20.3 No fixed pipe shall permit connection between a cofferdam and other piping of 9.3.3.20.3 Не разрешается соединять стационарной трубой коффердам с другим трубопроводом судна за пределами грузового пространства.
If, however, the cofferdam is connected to a double-hull space, it is sufficient for it to be accessible from that space. Однако, если коффердам сообщается с междудонным пространством, достаточно, чтобы он был доступен из этого пространства.
9.3.2.11.6 (a) A cofferdam, the centre part of a cofferdam or another space below deck in the cargo area may be arranged as a service space, provided the 9.3.2.11.6 а) Коффердам, центральная часть коффердама или иное пространство, расположенное под палубой в пределах грузового пространства, могут быть оборудованы как служебное помещение, если переборки, ограничивающие это служебное помещение, доходят в вертикальной плоскости до дна.
Больше примеров...
Коффердамом (примеров 3)
[Substances which react dangerously with other dangerous goods shall be separated by a cofferdam, an empty space, a pump-room, an empty cargo tank or a cargo tank loaded with a substance which does not react with the cargo. [Вещества, вступающие в опасную реакцию с другими опасными грузами, должны отделяться коффердамом, пустым помещением, насосным отделением, порожним грузовым танком или грузовым танком, наполненным веществом, не реагирующим с грузом.
"These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine-room and the cofferdam comprises fire-protection insulation 'A-60' in accordance with SOLAS II-2, Regulation 3 or has been fitted out as a service space." "Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию" А-60"согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, или когда она оборудована как служебное помещение".
The bulkhead between the engine room and the cofferdam or service space in the cargo area or between the engine room and a hold space may be fitted with penetrations provided that they conform to the provisions of 9.3.3.17.5. В переборке между машинным отделением и коффердамом или служебным помещением в пределах грузового пространства или между машинным отделением и трюмным помещением могут иметься проходы при условии, что они отвечают предписаниям маргинального номера 331217 (5) пункта 9.3.3.17.5.
Больше примеров...
Коффердама (примеров 3)
(m) The requirements set out in paragraph 5.4 (c) cannot always be met, as there must be a cofferdam or another space between the engine room and the space with the emergency diesel generator or battery. Требования пункта 5.4.с) не всегда выполнимы, так как между машинным отделением и помещением дизель-генераторов с аварийным дизель-генератором или аккумулятором необходимо наличие коффердама, либо иное помещение.
Obligatory tooth isolation with a cofferdam - a special thin rubber film completely excluding saliva penetration into the tooth cavity and protecting mucosa from the irritating effects of medicines by canal treatment. Для предотвращения инфицирования корневых каналов слюной операционное поле изолируют от ротовой полости путем наложения коффердама (латексной салфетки).
9.3.2.11.6 (a) A cofferdam, the centre part of a cofferdam or another space below deck in the cargo area may be arranged as a service space, provided the 9.3.2.11.6 а) Коффердам, центральная часть коффердама или иное пространство, расположенное под палубой в пределах грузового пространства, могут быть оборудованы как служебное помещение, если переборки, ограничивающие это служебное помещение, доходят в вертикальной плоскости до дна.
Больше примеров...