(m) The requirements set out in paragraph 5.4 (c) cannot always be met, as there must be a cofferdam or another space between the engine room and the space with the emergency diesel generator or battery. |
Требования пункта 5.4.с) не всегда выполнимы, так как между машинным отделением и помещением дизель-генераторов с аварийным дизель-генератором или аккумулятором необходимо наличие коффердама, либо иное помещение. |
Obligatory tooth isolation with a cofferdam - a special thin rubber film completely excluding saliva penetration into the tooth cavity and protecting mucosa from the irritating effects of medicines by canal treatment. |
Для предотвращения инфицирования корневых каналов слюной операционное поле изолируют от ротовой полости путем наложения коффердама (латексной салфетки). |
9.3.2.11.6 (a) A cofferdam, the centre part of a cofferdam or another space below deck in the cargo area may be arranged as a service space, provided the |
9.3.2.11.6 а) Коффердам, центральная часть коффердама или иное пространство, расположенное под палубой в пределах грузового пространства, могут быть оборудованы как служебное помещение, если переборки, ограничивающие это служебное помещение, доходят в вертикальной плоскости до дна. |