All awkward and clumsy, shaky legs, covered in afterbirth. |
Неуклюжий и неловкий, еле стоит на ногах, покрытый плацентой. |
Elizabeth, let me introduce you to my new friend, the honourable, but clumsy, Watson. |
Элизабет, позвольте представить: мой новый друг. Достопочтенный, но неловкий Ватсон. |
That guy over there is clumsy in bed, |
Этот парень очень неловкий в постели, |
You see how clumsy I am. |
Видите, какой я неловкий? |
Illness is a clumsy criminal. |
Болезнь, как неловкий преступник. |
How clumsy of me. |
О, какой я неловкий. |
You're so clumsy, Obelix. |
Ну какой ты неловкий, Обеликс |
It's a longo tale-o... buta a small part of it would be mesa... clumsy. |
Это долгая рассказка... но небольшой часть -что моя быть такой неловкий... |