| In 1928-29 he spent eight months in the Soviet Union as a skilled worker in a factory making hair clippers. | В 1928-1929 годах он провёл восемь месяцев в Советском Союзе как квалифицированный рабочий на фабрике по изготовлению машинок для стрижки волос. |
| We got clippers if you need 'em. | Если надо, у нас есть машинка для стрижки. |
| Well, we got you the clippers. l thought... | Мы же купили тебе машинку для стрижки... |
| Just let me get my clippers. What? | Только позвольте я схожу за моей машинкой для стрижки волос. |
| Where are the clippers? | Где машинка для стрижки? |
| It... you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out. | Например: вы приходите домой, втишь под градусом... и видите что кровать покрылась шерстью... приходится брать машинку для стрижки. |
| Where are the clippers? - What clippers? | Где машинка для стрижки? |
| But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. | Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ. |