When it's this bushy, the clippers just get stoved up. | Когда всё настолько кустисто, ножницы просто не вывозят. |
Man, I'm telling you, give me five minutes with some clippers, and - | Чувак, серьёзно, дай мне ножницы, пять минут и... |
You don't think they give clippers? | Думаешь там дают ножницы? |
I wanted to bring back these clippers. | Я хотела занести эти ножницы. |
It's just that you might want to invest in some hedge clippers. | Ты, может, садовые ножницы купишь? |
I heard about your little humanitarian crusade, and how you massacred a bunch of defenseless clippers. | Да в чём дело? Слышал про твой гуманистический поход и как ты вырезала группу беззащитных клипперов. |
Sir, there was an ambush by chau's clippers. | мы попали в засаду клипперов чау. |
Why do we have one of Quinn's Clippers? | Зачем нам один из клипперов Куинна? |
They killed all the Clippers. | Они убили всех клипперов. |
You'll have your own territory, your own clippers... What makes you so sure I won't use those clippers against you? | у тебя есть земли, клипперы... почему ты уверена, что я не попользую клипперов против тебя? |
You have the respect of your clippers, and all the other barons. | Тебя уважают клипперы и остальные бароны. |
Ryder's clippers are there strictly to patrol the perimeter just in case a nomad feels ambitious. | Клипперы РАйдера будут охранять периметр, если бродягам вздумается обнаглеть. |
Where are all the cogs and the Clippers? | Где все новички и клипперы? |
You'll have your own territory, your own clippers... What makes you so sure I won't use those clippers against you? | у тебя есть земли, клипперы... почему ты уверена, что я не попользую клипперов против тебя? |
The Clippers are coming back through the gate. | В ворота въехали клипперы. |
Why don't you take over the clippers? | Возьми у меня машинку. |
Well, we got you the clippers. I thought... | Мы привезли машинку, чтобы... |
Well, we got you the clippers. l thought... | Мы же купили тебе машинку для стрижки... |
It... you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out. | Например: вы приходите домой, втишь под градусом... и видите что кровать покрылась шерстью... приходится брать машинку для стрижки. |
But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. | Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ. |
Don't make me haul out the clippers. | Не заставляй меня вытаскивать кусачки. |
Sounds like clippers from someone's bathroom. | Похоже на кусачки для маникюра из чьей то ванной. |
Where are the toenail clippers? | Где кусачки для ногтей? |
Can you hand me the toenail clippers? | Не передашь кусачки для ногтей? |
Sorry, forgot to keep the clippers going. | Прости. Забыл, что машинка в работе. |
We got clippers if you need 'em. | Если надо, у нас есть машинка для стрижки. |
Sorry, sometimes the clippers tickle me. | Извини, машинка меня иногда щекочет. |
Where are the clippers? | Где машинка для стрижки? |
Where are the clippers? - What clippers? | Где машинка для стрижки? |
Just let me get my clippers. What? | Только позвольте я схожу за моей машинкой для стрижки волос. |
Where are the clippers? | Где машинка для стрижки? |
It... you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out. | Например: вы приходите домой, втишь под градусом... и видите что кровать покрылась шерстью... приходится брать машинку для стрижки. |
Where are the clippers? - What clippers? | Где машинка для стрижки? |
But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. | Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ. |
So would I be if all I had to care about was shampoo and clippers. | Я бы тоже была, если бы моей заботой были только шампунь и щипчики. |
(Jimmy) ls it nasal hair clippers? | Щипчики для волос в носу? - Нет. |
He wants to take me to a Clippers game tomorrow. | Он хочет отвезти меня завтра на игру Клипперсов. |
Demonstrative evidence, like Freck skipping out on the Clippers game. | Наглядное доказательство, как пропуск игры Клипперсов Фреком. |
G got tickets to the Clippers game. | У Джи есть билеты на игру Клипперсов. |
I meant to say the Clippers. | Я имел в виду "Клипперсов". |
'Cause, you know, we kissed last month at a Clippers game, and we haven't really talked about it since. | Потому что, знаете, мы целовались в прошлом месяце, на игре Клипперсов, но так и не поговорили нормально об этом. |
Where are the toenail clippers? | Где кусачки для ногтей? |
Can you hand me the toenail clippers? | Не передашь кусачки для ногтей? |
All with clippers, "like mowing the lawn". | Садовыми ножницами, "как косил лужайку". |
And this nice man with the hedge clippers is Mort's mom's new boyfriend, Arthur. | И этот хороший человек с садовыми ножницами Это новый парень мамы Морта, Артур. |
They banished guns and trained armies of lethal fighters they called clippers. | Огнестрельное оружие запретили, взамен создали армии из смертоносных бойцов, которых называют клипперами. |
We don't want our troops mistaking him for one of chau's clippers. | нашим войскам нельзя перепутать его с клипперами чау. |
Age 6, in the first grade: Theft of fingernail clippers. | В 6 лет в первом классе: кража ножниц для ногтей. |
Theft of fingernail clippers. | кража ножниц для ногтей. |
In 2003, NBA basketball teams Seattle SuperSonics and the Los Angeles Clippers, played two games. | В 2003 году команды НБА Сиэтл Суперсоникс и Лос-Анджелес Клипперс сыграли два матча на арене. |
It's just that his father bought these tickets to a Clippers game and apparently they're really locked into their schedule or something. | Просто его отец купил билеты... на игру Клипперс и видимо... эту игру нельзя перенести. |
On June 30, 2008, Maggette opted out of the final year of his contract with the Clippers and officially became an unrestricted free agent. | 30 июня 2008 года Маггетти отказался от своего последнего года в контракте с «Клипперс» и стал неограниченно свободным агентом. |
Brooks signed with the Los Angeles Clippers before the 1998-99 season but sat out due to a right knee injury. | В сезоне 1998/1999 подписал контракт с «Лос-Анджелес Клипперс», но просидел весь сезон, в связи с травмой правого колена. |
In February 2009, Baylor filed an employment discrimination lawsuit against the Clippers, team owner Donald Sterling, team president Andy Roeser, and the NBA. | В феврале 2009 года Бэйлор подал иск против «Клипперс», владельца команды Дональда Стерлинга, президента клуба Анди Розера и НБА, обвинив их в дискриминации. |