| You know, it's like I was upset that you hadn't returned my hedge clippers. | Ты знаешь, я почти так же расстроился, когда ты не вернул мне садовые ножницы. |
| You should let me use my clippers. | Позволь мне использовать свои ножницы. |
| I wanted to bring back these clippers. | Я хотела занести эти ножницы. |
| It's just that you might want to invest in some hedge clippers. | Ты, может, садовые ножницы купишь? |
| While no provision was made for quartermaster and general stores, expenditures were incurred for items such as keys, hedge clippers, a clock, electric heaters and diskettes, resulting in additional requirements of $800. | Хотя ассигнования по статье «Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения» не предусматривались, были понесены расходы на приобретение таких предметов, как ключи, садовые ножницы, часы, электрообогреватели и дискеты, в результате чего возникли дополнительные потребности в объеме 800 долл. США. |
| I heard about your little humanitarian crusade, and how you massacred a bunch of defenseless clippers. | Да в чём дело? Слышал про твой гуманистический поход и как ты вырезала группу беззащитных клипперов. |
| You have Lars and 10 clippers at your disposal. | у тебя ларс и 10 клипперов в распоряжении. |
| Trust me, not even you can save the Clippers at this point. | Поверь, сейчас даже ты не сможешь спасти Клипперов. |
| Why do we have one of Quinn's Clippers? | Зачем нам один из клипперов Куинна? |
| They killed all the Clippers. | Они убили всех клипперов. |
| You have the respect of your clippers, and all the other barons. | Тебя уважают клипперы и остальные бароны. |
| And now your Clippers are spread over two territories. | А теперь твои клипперы распределены по двум территориям. |
| Ryder's clippers are there strictly to patrol the perimeter just in case a nomad feels ambitious. | Клипперы РАйдера будут охранять периметр, если бродягам вздумается обнаглеть. |
| Where are all the cogs and the Clippers? | Где все новички и клипперы? |
| You'll have your own territory, your own clippers... What makes you so sure I won't use those clippers against you? | у тебя есть земли, клипперы... почему ты уверена, что я не попользую клипперов против тебя? |
| Why don't you take over the clippers? | Возьми у меня машинку. |
| You didn't use my clippers? | Ты не использовал мою машинку? |
| Well, we got you the clippers. l thought... | Мы же купили тебе машинку для стрижки... |
| But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. | Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ. |
| So when life hits a rough patch, you don't reach for the clippers. | Так что когда в жизни начинается черная полоса, Ты не достаешь машинку для бриться волос. |
| Don't make me haul out the clippers. | Не заставляй меня вытаскивать кусачки. |
| Sounds like clippers from someone's bathroom. | Похоже на кусачки для маникюра из чьей то ванной. |
| Where are the toenail clippers? | Где кусачки для ногтей? |
| Can you hand me the toenail clippers? | Не передашь кусачки для ногтей? |
| Sorry, forgot to keep the clippers going. | Прости. Забыл, что машинка в работе. |
| We got clippers if you need 'em. | Если надо, у нас есть машинка для стрижки. |
| Sorry, sometimes the clippers tickle me. | Извини, машинка меня иногда щекочет. |
| Where are the clippers? | Где машинка для стрижки? |
| Where are the clippers? - What clippers? | Где машинка для стрижки? |
| In 1928-29 he spent eight months in the Soviet Union as a skilled worker in a factory making hair clippers. | В 1928-1929 годах он провёл восемь месяцев в Советском Союзе как квалифицированный рабочий на фабрике по изготовлению машинок для стрижки волос. |
| We got clippers if you need 'em. | Если надо, у нас есть машинка для стрижки. |
| Where are the clippers? | Где машинка для стрижки? |
| It... you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out. | Например: вы приходите домой, втишь под градусом... и видите что кровать покрылась шерстью... приходится брать машинку для стрижки. |
| Where are the clippers? - What clippers? | Где машинка для стрижки? |
| So would I be if all I had to care about was shampoo and clippers. | Я бы тоже была, если бы моей заботой были только шампунь и щипчики. |
| (Jimmy) ls it nasal hair clippers? | Щипчики для волос в носу? - Нет. |
| He wants to take me to a Clippers game tomorrow. | Он хочет отвезти меня завтра на игру Клипперсов. |
| Demonstrative evidence, like Freck skipping out on the Clippers game. | Наглядное доказательство, как пропуск игры Клипперсов Фреком. |
| G got tickets to the Clippers game. | У Джи есть билеты на игру Клипперсов. |
| I meant to say the Clippers. | Я имел в виду "Клипперсов". |
| 'Cause, you know, we kissed last month at a Clippers game, and we haven't really talked about it since. | Потому что, знаете, мы целовались в прошлом месяце, на игре Клипперсов, но так и не поговорили нормально об этом. |
| Where are the toenail clippers? | Где кусачки для ногтей? |
| Can you hand me the toenail clippers? | Не передашь кусачки для ногтей? |
| All with clippers, "like mowing the lawn". | Садовыми ножницами, "как косил лужайку". |
| And this nice man with the hedge clippers is Mort's mom's new boyfriend, Arthur. | И этот хороший человек с садовыми ножницами Это новый парень мамы Морта, Артур. |
| They banished guns and trained armies of lethal fighters they called clippers. | Огнестрельное оружие запретили, взамен создали армии из смертоносных бойцов, которых называют клипперами. |
| We don't want our troops mistaking him for one of chau's clippers. | нашим войскам нельзя перепутать его с клипперами чау. |
| Age 6, in the first grade: Theft of fingernail clippers. | В 6 лет в первом классе: кража ножниц для ногтей. |
| Theft of fingernail clippers. | кража ножниц для ногтей. |
| The most recent head coach of the Clippers is Doc Rivers. | В настоящее время главным тренером «Лос-Анджелес Клипперс» является Док Риверс. |
| Maxwell was traded, with a draft pick, on September 6, 1985, to the Los Angeles Clippers for center Bill Walton. | 6 сентября 1985 года он был обменян в «Лос-Анджелес Клипперс» на центрового Билла Уолтона. |
| On June 30, 2008, Maggette opted out of the final year of his contract with the Clippers and officially became an unrestricted free agent. | 30 июня 2008 года Маггетти отказался от своего последнего года в контракте с «Клипперс» и стал неограниченно свободным агентом. |
| Before the season, the Knicks traded Mark Jackson to the Los Angeles Clippers for Charles Smith, Doc Rivers, and Bo Kimble while also acquiring Rolando Blackman from the Dallas Mavericks. | Перед сезоном клуб обменял Марка Джексона в «Лос-Анджелес Клипперс», получив взамен сразу трёх игроков Чарльза Смита, Дока Риверса и Бо Кимбла, а также подписал Роландо Блэккмэна из «Даллас Маверикс». |
| The Clippers waived Brooks on February 19, 1999, re-signed him, then released Brooks in October 1999, during the 1999-2000 preseason. | 19 февраля «Клипперс» отказался продлевать контракт с Бруксом, затем повторно подписали во время предсезоннья 1999/2000, но 19 февраля 1999 года снова расторгли контракт. |