Английский - русский
Перевод слова Cli

Перевод cli с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кли (примеров 19)
The CLI heard evidence that illegal traffic in hazardous wastes is causing considerable harm to human health and the environment. КЛИ получила данные о том, что незаконные перевозки опасных отходов причиняют большой ущерб здоровью людей и окружающей среде.
The CLI has identified a number of elements that might contribute to capacity building. КЛИ выделила ряд элементов, которые могли бы способствовать созданию такого потенциала.
Cli... Anymore, 'cause... Dreams last for so long Кли... Больше, ведь... Грёзы длятся так долго,
The CLI also recognised that financing, expertise and technology would have to be found for such initiatives, and has proposed methods for raising awareness of the Convention's work and forging links with other initiatives. КЛИ признала также, что для таких инициатив необходимо изыскать финансирование, экспертов и технологию, и предложила способы распространения информации о работе в рамках Конвенции и укрепления связей с другими инициативами.
Therefore, even though the participation in the meetings was limited, the CLI was a transparent process. Таким образом, даже хотя участие в совещании было ограниченным, КЛИ являлась полностью открытым процессом.
Больше примеров...
Кои (примеров 5)
Kazakhstan produces a CLI of Industry to allow anticipating the development and possible changes in business activity a few months ahead. Казахстан рассчитывает КОИ по промышленности, позволяющий оценивать развитие и возможные изменения деловой активности на несколько месяцев вперед.
Mexico (INEGI) and Australia also mention producing a Composite Leading Indicator (CLI) for anticipating the direction and turning points of economic development. Мексика (НИСГ) и Австралия также упомянули о том, что они рассчитывают композитный опережающий индикатор (КОИ) для прогнозирования направления и поворотных точек процесса экономического развития.
However, other indicators that mainly aim at anticipating developments are discussed as leading indicators, although they may be produced using the methodology of composite indicators, for instance composite leading indicators (CLI). Однако другие показатели, которые направлены главным образом на прогнозирование изменений, обсуждаются в качестве опережающих индикаторов, хотя и могут рассчитываться на основе методики разработки композитных индикаторов, например композитных опережающих индикаторов (КОИ).
Poland is currently carrying out methodological work to develop a CLI, and in the Slovak Republic the Research Institute of the NSO (Infostat) has compiled an experimental CLI for 2008 - 2012. В настоящее время Польша ведет методологическую разработку КОИ, а в Словацкой Республике Научно-исследовательский институт НСУ (Инфостат) подготовил экспериментальный КОИ за 2008-2012 годы.
Canada reports having discontinued the production of the CLI in May 2012. Канада сообщает о том, что в мае 2012 года она прекратила составлять КОИ.
Больше примеров...
Страновой инициативе (примеров 3)
The experts at the CLI discussed the issues raised in plenary sessions in three concurrent, interactive breakout groups which met three times over the course of the meeting. На конференции по страновой инициативе эксперты обсудили вопросы, поднятые на пленарных заседаниях и в трех параллельных, связанных между собой секционных группах, которые заседали три раза в ходе совещания.
The objectives of the Country-led Initiative (CLI) were as follows: Цели совещания по Страновой инициативе (СИ) заключались в следующем:
They reflect a compilation by the CLI Co-Chairs of views and recommendations offered during the meeting and does not necessarily reflect consensus among participants, who participated in the CLI their personal capacity as experts. Они содержат мнения и рекомендации сопредседателей совещания по страновой инициативе, которые были сформулированы на совещании, и они не обязательно свидетельствуют о наличии единодушной позиции тех, кто присутствовал на совещания в качестве экспертов.
Больше примеров...
Лёгкой пехоты (примеров 2)
On 1 November 1943 he was promoted lieutenant colonel and appointed commanding officer, 2nd Battalion CLI, in which appointment he continued to serve until the general demobilisation which took place after the War. 1 ноября 1943 года он был повышен до подполковника и назначен командующим 2-й батальоном Лёгкой пехоты, где и прослужил до всеобщей демобилизации, которая состоялась после войны.
During this time, he would go on to command the CLI Guard at the South East Asia Command headquarters in Kandy and was promoted captain on 29 November 1940 and major in 1942. В течение этого времени он продолжал командовать гвардией Лёгкой пехоты из штаб-квартиры в Канди Командования сил Юго-восточной Азии, получив звание капитана 29 ноября 1940 года, и майора в 1942 году.
Больше примеров...
Страновой инициативы (примеров 10)
The richness and the constructive discussion and exchange of views of the AHEG PARAM and its report constituted the CLI's point of departure. Содержательное и конструктивное обсуждение и обмен мнениями в Специальной группе экспертов по параметрам мандата и ее доклад послужил основой для разработки Страновой инициативы.
The plenary sessions of the CLI were co-chaired by Mr. Cornelis Pigot and Ms. Annette Tjon Sie Fat on behalf of Suriname; Mr. Hans Hoogeveen on behalf of the Netherlands; and Ms. Stephanie Caswell on behalf of the United States. Пленарные заседания по обсуждению страновой инициативы проходили под сопредседательством г-на Корнелиса Пиго и г-жи Аннет Тион Сье Фат - от имени Суринама; г-на Ханса Хогевена - от имени Нидерландов и г-жи Стефани Касуэлл - от имени Соединенных Штатов.
The conclusions and recommendations discussed by participants at the CLI, which are more fully addressed in the main body of the CLI report, are presented below. Ниже приводятся выводы и рекомендации, сформулированные участниками обсуждения страновой инициативы, которые более подробно излагаются в основной части доклада.
This report presents a summary of conclusions and recommendations from the international expert meeting "Financing for Sustainable Forest Management: The Paramaribo Dialogue", hosted by Suriname as a Country-Led Initiative (CLI) in support of the United Nations Forum on Forests (UNFF). В настоящем докладе содержится резюме выводов и рекомендаций международного совещания экспертов по теме «Финансирование устойчивого лесопользования: Парамарибский диалог», проведенного Суринамом в качестве страновой инициативы в поддержку Форума Организации Объединенных Наций по лесам (ФООНЛ).
A steering group (SG) guided the CLI. Управление работой совещания в рамках Страновой инициативы (СИ) осуществляла Руководящая группа (РГ).
Больше примеров...
Cli (примеров 45)
However, PHP CLI applies all the benefits of PHP scripts which allow shell scripts to create server-side services or applications to GUI system. Однако, РНР CLI применяет все преимущества PHP скрипты, которые позволяют сценариев оболочки для создания серверных служб и приложений к системе GUI.
If you've just installed Gentoo, you almost certainly don't have your mouse set up to work within a command line interface (CLI) yet. Если вы только что установили Gentoo, ваша мышь наверняка еще не настроена для работы в интерфейсе командной строке (CLI).
It's worth mentioning that CLI and CGI are different SAPI's although they do share many of the same behaviors. Будет полезно заметить, что CLI и CGI - различные SAPI-интерфейсы, хотя в их поведении много общего.
This is equal to the CLI version, except that php-win doesn't output anything and thus provides no console (no "dos box" appears on the screen). Он полностью эквивалентен CLI, за исключением того, что php-win абсолютно ничего не выводит, что приводит к отстутствию консоли (окно DOS не появляется на экране).
The most widespread use of the CLI standard is the basis of the Open Database Connectivity (ODBC) specification, which is widely used to allow applications to transparently access database systems from different vendors. Наибольшее распространение стандарт CLI получил как основа спецификации интерфейса ODBC (Open Database Connectivity), широко используемого для обеспечения прозрачного доступа приложениям к СУБД различных поставщиков.
Больше примеров...
Си (примеров 5)
The objectives of the Country-led Initiative (CLI) were as follows: Цели совещания по Страновой инициативе (СИ) заключались в следующем:
The Indonesian-Swiss Country-Led Initiative (CLI) process was initiated by Indonesia and Switzerland in response to a statement made by the President of the Ninth Meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention. Страновая инициатива Индонезии и Швеции (СИ) была объявлена Индонезией и Швейцарией в ответ на заявление Председателя девятого совещания Конференции Сторон Базельской конвенции.
Consultants - CLI related activities Консультанты - мероприятия, связанные с СИ
A steering group (SG) guided the CLI. Управление работой совещания в рамках Страновой инициативы (СИ) осуществляла Руководящая группа (РГ).
Ms. Jan McAlpine, Co-Chair of the Country-led Initiative, explained the objectives of the CLI. Сопредседатель Страновой инициативы г-жа Джан Макалпин разъяснила цели Страновой инициативы (СИ).
Больше примеров...