Clark, I can't imagine being in this world without you. | Кларк, я даже представить себе не могу как жить без тебя. |
A man named Walter Clark doesn't want photopheresis to become the standard of care because then he could lose money. | Человек по имени Уолтер Кларк не хочет, чтобы фотоферез стал обычным лечением, потому что тогда он может потерять деньги. |
Clark, what are you talking about? | Кларк, о чем ты говоришь? |
You know, I hate to be the one to dish out a helping Of tough love here, clark, | Знаешь, я не любитель опускать с небес на землю, Кларк, |
Who's Agent Clark? | Кто такой агент Кларк? |
Mr. Kent, I found Clark. | Мистер Кент, я нашла Кларка. |
I think Lex stabbed Clark with it after the engagement dinner. | Мне кажется Лекс ударил ею Кларка после ужина в честь помолвки. |
The responses to Officer Clark's caricature. | В ответ на карикатуру офицера Кларка. |
And then sophomore year, well, that is when I'll find my Mr. Clark. | На втором курсе... ну, тогда я встречу своего Мистера Кларка. |
Do you know how many tiny Clark has on his? | Есть идеи, сколько гостей будет со стороны крошки Кларка? |
The concept of a central line was introduced by Clark Kimberling in a paper published in 1994. | Понятие центральной прямой было введено Кларком Кимберлингом в статье, опубликованной в 1994 году. |
Look, I told you before my researching Clark days are over. | Я же сказала прошли те дни, когда я шпионила за Кларком. |
It was the first suspension bridge over the River Thames and was designed by William Tierney Clark. | Это был первый подвесной мост через Темзу, он был спроектирован Уильямом Тирни Кларком. |
You know, trying to figure out how to be Clark and Superman. | Знаешь, попытки понять, как быть и Кларком, и Суперменом. |
The first European settlement in the vicinity of modern-day Louisville was on Corn Island in 1778 by Col. George Rogers Clark, credited as the founder of Louisville. | Первое поселение европейцев в районе современного города Луисвилл было основано на острове Корн (Corn Island) в 1778 году полковником Джорджем Роджерсом Кларком. |
Clark's always been more comfortable talking to you. | Кларку всегда было проще говорить с тобой. |
Set up a fake hit that you can show Donald Clark. | Приготовьте подделку, которую сможете показать Дональду Кларку. |
You were very quick to share all this with Clark's doppelganger, but... why didn't you tell Clark? | И ты мгновенно рассказала об этом двойнику Кларка, но... почему не сказала самому Кларку? |
Clark should see this. | Кларку стоит на это взглянуть. |
Call bill Clark there, tell him that Ray Zancanelli said - to send it over already. | Звони Кларку, скажи ему, что Закианели сказал отправить сразу же. |
I don't have any new information on Clark. | Послушайте, у меня нет новой информации о Кларке. |
Clark's files aren't on this hard drive. | Вы же знаете, что файлы о Кларке не на этом жестком диске. |
I was hoping you could give me some insight into Clark. | Я надеялся, что вы поможете мне разобраться в Кларке. |
Your time here, what you did during the war your coworkers, President Clark, whatever. | О вашей жизни здесь, чем занимались во время войны ваших коллегах, президенте Кларке, о чем хотите. |
Are we talking about Clark? | Мы говорим о Кларке? |
Other than his own interpretation, the song was also covered by Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Silvio Berlusconi, and many others. | Кроме его собственной интерпретации, песню также исполняли Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Сильвио Берлускони и многие другие. |
Cooper especially admired and studied Russell's Lewis and Clark Meeting Indians at Ross' Hole (1910), which still hangs in the state capitol building in Helena. | В частности, Купер восхищался и изучал картину Lewis and Clark Meeting the Flathead Indians (1910) кисти Рассела, висящую в Законодательном собрании штата Монтана в Хелене. |
She is the youngest of three children, with two brothers, voice actor Crispin Freeman and musician Clark Freeman. | Она младшая из трёх детей в семье, у неё есть два брата - актёр озвучивания Криспин Фриман (Crispin Freeman) и музыкант Кларк Фриман (Clark Freeman). |
But as Clark & Holton (1991) point out, the same algorithm is already included (with the assumption of 2-vertex-connectivity rather than 2-edge-connectivity) in the seminal earlier work of Hopcroft & Tarjan (1973) on depth first search. | Но как указали Кларк и Холтон (Clark, Holton 1991), тот же алгоритм уже был включён (с предположением вершинной 2-связности вместо рёберной 2-связности) в основополагающую раннюю книгу Хопкрофта и Тарьяна (Hopcroft, Tarjan 1973) о поиске в глубину. |
In 1980, Clark married her second husband, Gordon Clark, a computer programmer and systems administrator who was employed at the Church of Scientology. | В 1980 году она вышла замуж за Гордона Кларка англ. Gordon Clark), программиста и системного администратора, работавшего в Церкви саентологии. |
Clark! Clar - code blue. | Клар - код синий. |
Those present included the President of the Academy of Sciences of Cuba, Ismael Clark, and José Legro of the Ministry of the Revolutionary Armed Forces. | В числе присутствующих были президент Академии наук др Исмаел Клар и Хосе Легро из Министерства Революционных вооруженных сил. |