Английский - русский
Перевод слова Clam

Перевод clam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моллюск (примеров 14)
As long as she has her harry potter book And a bowl of ice cream, she's happy as a clam. Пока у нее есть книжка о Гарри Поттере и мороженое, она счастлива, как моллюск.
I'm happy as a clam. Я счастлив как моллюск.
Jason, happy as a clam. Джейсон, счастливый как моллюск.
But guess what? You're so clever, but you're not as clever as a clam. Ну и что? Человек конечно умный, но не такой умный, как моллюск.
As a clam in the Guinea. Он счастлив как моллюск в тропическом приливе.
Больше примеров...
Clam (примеров 7)
The family includes some species that are important commercially, such as (in the USA) the hard clam or quahog, Mercenaria mercenaria. Семейство включает в себя такой важный коммерческий вид моллюсков, как венерка (В США hard clam) или quahog, он же Mercenaria mercenaria.
Clam Antivirus is a good antivirus and was born for Linux as open source. Clam Antivirus имеет хороший антивирус и родилась как для Linux с открытым исходным кодом.
Clam AntiVirus is an open source (GPL) anti-virus toolkit for UNIX, designed especially for e-mail scanning on mail gateways. Clam AntiVirus - это антивирусный набор с открытым исходным кодом (GPL) для UNIX, предназначенный, прежде всего, для сканирования электронной почты на почтовых шлюзах.
In the 1890s, this chowder was called "Fulton Fish Market clam chowder" and "New York City clam chowder." В 1890-х годах, этот вид супа называли нью-йоркским (англ. New York clam chowder) или суп из морепродуктов Фултонского рыбного рынка (англ. Fulton Fish Market clam chowder).
It provides a graphical user interface to the Clam AntiVirus engine. Обеспечивает графический интерфейс к пакету Clam Antivirus.
Больше примеров...
Устрица (примеров 9)
I'm as happy as a clam that wants to kill some woman. Я счастлив как устрица, которой очень хочется прибить одну тётку.
Now, wait a second, Cool Runnings. We learned in school that Miles "Chatterbox" Musket founded Quahog after he was saved by the magic clam. Минуточку, "Крутые виражи", мы изучали в школе, что Майлс Чаттербокс Маскет основал Куахог, после того, как его спасла Волшебная Устрица.
The Clam's the oldest bar in town. Устрица самый старый бар в городе.
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
I'm sorry but The Drunken Clam is permanently closed. Мне жаль, но бар "Пьяная устрица" закрыт навсегда.
Больше примеров...
Ракушку (примеров 3)
How much for your little clam? А сколько возьмешь за свою маленькую ракушку?
He spanked the forbidden fruit, and now he's realised that he'd rather be... shucking your hairless clam. Вкусил запретный плод, и понял, что лучше бы он, облизывал твою лысенькую ракушку.
eat my clam - no, no, not eat my clam. Нет, нет, не полижи мою ракушку!
Больше примеров...
Клэм (примеров 19)
By Jove, Clam, that bathtub gin packs a wallop! Черт, Клэм, этот джин из вазы неплохо действует.
Clam and Worplesden didn't meet? Клэм и Уорплсден не встретились?
Very good outfit, Clam. Неплохая экипировка, Клэм.
Clam can come up the back stairs. А Чичестер Клэм придет сюда по черной лестнице.
Why haven'! we once talked about the fact that you are upset that you're not running Clam Bar? А почему мы не разу не говорили о том, что ты расстроился из-за работы в "Клэм Бар"?
Больше примеров...
Клэмом (примеров 5)
Even Worplesden isn't going to mistake me for Chichester Clam. Даже старый Уорплсден не перепутает меня с Чичестером Клэмом.
Didn't see Chichester Clam! Мне опять не удалось встретиться с Чичестером Клэмом.
What about the Clam deal? А как сделка с Клэмом?
There is no Clam deal! Нет никакой сделки с Клэмом.
Lord Worplesden, grateful to you for arranging his meeting with Mr Clam, consents to the betrothal of Mr Caffyn and Miss Zenobia. Тот, в котором лорд Уорплсден в благодарность за организацию... его встречи с мистером Клэмом соглашается на помолвку... мистера Кэффина и мисс Ксенобии,...
Больше примеров...