Английский - русский
Перевод слова Clam

Перевод clam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моллюск (примеров 14)
She often does that, shuts herself off like a clam. Она часто это делает, запирается как моллюск.
I'm happy as a clam. Я счастлив как моллюск.
Jason, happy as a clam. Джейсон, счастливый как моллюск.
It is such a shell, clam. Это такая ракушка, моллюск.
Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник.
Больше примеров...
Clam (примеров 7)
Clam Antivirus is a good antivirus and was born for Linux as open source. Clam Antivirus имеет хороший антивирус и родилась как для Linux с открытым исходным кодом.
Clam AntiVirus is an open source (GPL) anti-virus toolkit for UNIX, designed especially for e-mail scanning on mail gateways. Clam AntiVirus - это антивирусный набор с открытым исходным кодом (GPL) для UNIX, предназначенный, прежде всего, для сканирования электронной почты на почтовых шлюзах.
(The other single from the same movie, "Do the Clam", was released earlier in the same year and reached number 21.) (Другой сингл с того же кинофильма, «Do the Clam», вышел раньше и достиг 21 места.)
In the 1890s, this chowder was called "Fulton Fish Market clam chowder" and "New York City clam chowder." В 1890-х годах, этот вид супа называли нью-йоркским (англ. New York clam chowder) или суп из морепродуктов Фултонского рыбного рынка (англ. Fulton Fish Market clam chowder).
It provides a graphical user interface to the Clam AntiVirus engine. Обеспечивает графический интерфейс к пакету Clam Antivirus.
Больше примеров...
Устрица (примеров 9)
I'm as happy as a clam that wants to kill some woman. Я счастлив как устрица, которой очень хочется прибить одну тётку.
The Clam's the oldest bar in town. Устрица самый старый бар в городе.
He'll be gearing himself up, happy as a clam in a fisherman's net. А сейчас он вмазался, и сидит довольный, как устрица в рыболовной сети.
The Clam's the only place we got to get away from the women. "Пьяная Устрица" это единственно место где мы могли скрыться от женшин.
I'm sorry but The Drunken Clam is permanently closed. Мне жаль, но бар "Пьяная устрица" закрыт навсегда.
Больше примеров...
Ракушку (примеров 3)
How much for your little clam? А сколько возьмешь за свою маленькую ракушку?
He spanked the forbidden fruit, and now he's realised that he'd rather be... shucking your hairless clam. Вкусил запретный плод, и понял, что лучше бы он, облизывал твою лысенькую ракушку.
eat my clam - no, no, not eat my clam. Нет, нет, не полижи мою ракушку!
Больше примеров...
Клэм (примеров 19)
There's a fellow, Chichester Clam. Есть один старик, Чичестер Клэм.
Mr Clam is attending in the guise of Edward the Confessor. Я случайно узнал, что мистер Клэм будет в костюме короля Эдуарда Исповедника,...
(Man) Your shareholders, Mr Clam? Вы хотите что-нибудь сказать вашим акционерам, мистер Клэм?
By Jove, Clam, that bathtub gin packs a wallop! Черт, Клэм, этот джин из вазы неплохо действует.
Dude, Clam Bar. Booked for an entire month, Чувак, в "Клэм бар" все забито на месяц вперед.
Больше примеров...
Клэмом (примеров 5)
Even Worplesden isn't going to mistake me for Chichester Clam. Даже старый Уорплсден не перепутает меня с Чичестером Клэмом.
Didn't see Chichester Clam! Мне опять не удалось встретиться с Чичестером Клэмом.
What about the Clam deal? А как сделка с Клэмом?
There is no Clam deal! Нет никакой сделки с Клэмом.
Lord Worplesden, grateful to you for arranging his meeting with Mr Clam, consents to the betrothal of Mr Caffyn and Miss Zenobia. Тот, в котором лорд Уорплсден в благодарность за организацию... его встречи с мистером Клэмом соглашается на помолвку... мистера Кэффина и мисс Ксенобии,...
Больше примеров...