In 1278, Henry, the abbot of the Cistercian monastery in Sedlec, was sent to the Holy Land by King Otakar II of Bohemia. | В 1278 году Генрих, аббат цистерцианского монастыря в Седлеце, пригороде Кутна-Горы, был послан чешским королём Пршемыслом Отакаром II в Святую землю. |
On the opposite side, historically much older premises of the former Cistercian monastery compete with them. | На противоположной стороне конкуренцию им составляет намного более старый ареал бывшего цистерцианского монастыря. |
TIMESHARE Buy, sell, property: Belgium Property dating from 1850, renovated old brewery in part offers great opportunities professional or private, located in a village in a quiet street and near the ruins of a Cistercian abbey. | Таймшер Покупка продажа, недвижимость без посредников: Бельгия Содственность 1850г, перестроенный старый пив.заводоткрывает дольшие возможности профессиональной или частной деятельности, расположенный в деревне в тихой улице и возле руин цистерцианского аббатства. |
When he returned, he lived as a hermit for several years, wandering and preaching before joining the Cistercian abbey of Sambucina near Luzzi in Calabria, as a lay brother, where he devoted his time to lay preaching. | Вернувшись, несколько лет жил отшельником, затем странствовал и проповедовал, после чего поступил в аббатство цистерцианского ордена в Самбучине возле города Луцци в Калабрии, где занимался проповедью мирянам. |
It was mainly noted for the ruins of a Cistercian abbey. | В основном известно своими руинами цистерцианского аббатства. |
With her regency completed, in 1222 Blanche withdrew to the Cistercian convent of Argensolles, whose foundation she had funded herself, for her retirement. | Завершив период своего регентства в 1222 году, Бланка удалилась в цистерцианский монастырь Арженсоль (Argensolles), строительство которого она финансировала. |
In 1244, Otto I and John I together founded the Cistercian Rosenthal monastery in Menslage. | В 1244 году вместе с Оттоном I основал цистерцианский монастырь Розенталь в Менслаге. |
Zinna Abbey, the Cistercian monastery founded in 1170, is about 3 km (1.9 mi) north of the town. | Циннское аббатство, цистерцианский монастырь, основанный в 1170 году, находится примерно в 3 км к северу от городка. |
The 1499 version shows the Cistercian abbot Christiaan de Hondt praying in his luxurious quarters, while Gossaert presents the donor Antonio Siciliano, accompanied by Saint Anthony, in a panoramic landscape setting. | В версии Мастера 1499 изображён цистерцианский аббат Кристиан де Хондт в своих роскошных апартаментах, у Госсарта - молящийся донатор Антонио Сицилиано на естественном фоне, поддерживаемый Святым Антонием. |
This is a Cistercian codex from the low countries. | Я определил, что это цистерцианский манускрипт из Нидерландов. |
Lanz became a monk in the Cistercian order in 1893, assuming the name Georg and living in the Heiligenkreuz monastery. | Ланц стал монахом в цистерцианском ордене в 1893 году, приняв имя Георг и поселившись в монастыре Хайлигенкройц. |
On 25 March 1659 she became a novice and on 19 September 1660 a nun in the Cistercian Maubuisson Abbey. | 25 марта 1659 года она стала монахиней, а 19 сентября 1660 года - монахиней в цистерцианском аббатстве Мобюиссон. |
The dispute ended only after the intervention of Pope Martin V. Konrad VI died suddenly on 3 September 1427, and was buried in the Cistercian monastery in Lubiąż. | Спор завершился только в результате вмешательства папы римского Мартина V. Конрад VI Декан неожиданно скончался 3 сентября 1427 года, и был похоронен в цистерцианском монастыре в Любёнже. |
Thanks to Anne's intervention, her widowed sister Mary received an annual pension of £100, and Mary's son, Henry Carey, was educated at a prestigious Cistercian monastery. | При вмешательстве Анны её овдовевшая сестра Мария Болейн получила ежегодную выплату содержания в размере 100 фунтов, а её сын - Генри Кэри (будущий 1-й барон Хансдон) смог обучаться в престижном цистерцианском монастыре за счёт короны. |
The abbey, like many Cistercian monasteries, prospered over the next several centuries, farming and earning income from metal mining and manufacturing operations. | Аббатство, как и многие монастыри цистерцианцев, процветало на протяжении нескольких столетий, получая доходы от фермерства и добычи железной руды. |
In 1228, the Archbishop of Riga, Albert of Riga formed a new diocese consisting of Läänemaa, Saaremaa and Hiiumaa and designated Gottfried, an abbot of Dünamünde Cistercian monastery, as the bishop. | В 1228 году архиепископ Риги, Альбрехт фон Буксгевден формирует новую епархию, состоящую из Ляэнемаа, Сааремаа и Хийумаа и назначает епископом Готфрида, аббата монастыря цистерцианцев Дюнамюнде. |
Gothic architecture was brought to Portugal by the Cistercian Order. | Готическая архитектура была привнесена в Португалию орденом Цистерцианцев. |
In 1147 Cistercian monks founded the nearby Margam Abbey. | В 1147 году цистерцианские монахи основали близлежащее аббатство Маргам. |
Like all Cistercian abbeys, Dobrilugk was exempt from episcopal tithes. | Как и все цистерцианские аббатства, Добрилугк был освобожден от десятины. |
The English Cistercian houses, of which there are remains at Fountains, Rievaulx, Kirkstall, Tintern and Netley were mainly arranged after the same plan, with slight local variations. | Английские цистерцианские монастыри, руины которых сохранились в Фаунтинсе, Риволксе, Киркстолле, Тинтерне и Нетли, в основном следовали единому плану, незначительными местными вариациями. |
Domus Sessoriana also offers views of the Cistercian vegetable gardens below, and you can book visits to the museum, the monastery, the gardens and the basilica at reception. | Отель Domus Sessoriana также предлагает гостям виды на цистерцианские огороды. Также Вы можете забронировать билеты в музеи, монастыри, сады и базилики у стойки регистрации отеля. |
Monasteries continued to be extremely important, especially those of the expansionist new orders of the period, the Cistercian, Cluniac, and Carthusian, which spread across Europe. | Монастыри по-прежнему играют чрезвычайно важную роль, особенно те, которые основываются экспансионистскими католическими орденами этого периода, цистерцианским, бенедиктинским и картезианским, распространившимися по всей Европе. |
After sacking and burning Kells, Bruce proceeded to do the same to Granard, Finnea, the Cistercian monastery of Abbeylara and raided Angaile (Annaly), the lordship of Gaelic lord O Hanely. | После разграбления Келса Брюс продолжил то же самое с Гранардом, Финни, цистерцианским монастырём в Аббейлее и разграбил Ангейл, поместье гэльского лорда О'Хенли. |
The settlement on the Golden Path trade route was first mentioned when in 1252 King Wenceslaus I of Bohemia signed a treaty with the Cistercian abbey of Plasy. | Впервые упоминается в 1252 году, как населëнный пункт на Золотом торговом пути, когда король Вацлав I Богемский подписал договор с цистерцианским аббатством в Пласи. |
The Cistercian house was known to be sympathetic towards Owain and Henry intended to remind them of their loyalties and prevent the revolt from spreading any further south. | Цистерцианцы были известны симпатиями по отношению к Оуайну, и Генрих явился к ним с целью напомнить им об их лояльности, для предотвращения восстания и его распространения дальше на юг. |
The Benedictine Cistercian order was, through their new edifices, the main carrier of this new architectural style. | Бенедиктинцы и Цистерцианцы были основателями этого нового архитектурного стиля. |
Around 1189/90 Cistercian monks from Schönau helped by continuing the establishment of the monastery. | Около 1189/90 в монастыре поселились цистерцианцы из Шёнау, чтобы продолжить основание монастыря. |