Английский - русский
Перевод слова Cicero

Перевод cicero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цицерон (примеров 85)
This concise encyclopaedic style of compiling information was common for Roman writers like Cato the Elder and Cicero. Этот краткий «энциклопедический» жанр был общим для таких римских писателей, как Катон Старший и Цицерон.
John Cicero, Elector of Brandenburg of the Hohenzollern renounced the Electorate of Brandenburg's claims to hold the Pomeranian duchy as a fief on 26 March in Pyritz (now Pyrzyce). Иоганн Цицерон, курфюрст Бранденбурга и представитель Гогенцоллернов, отказался от претензий Бранденбургского курфюршества утвердить Померанское герцогство в качестве феода 26 марта в Пирице (ныне Пыжице).
Here, for two years, he was engaged in parochial work, and wrote articles on Apollonius of Tyana, Cicero, and Miracles for the Encyclopædia Metropolitana. Здесь он провел два года, занимаясь приходской деятельностью, а также написал статьи «Аполлоний Тианский», «Цицерон» и «Чудеса» для Encyclopaedia Metropolitana.
So are you Cicero, then? Это ты - Цицерон?
Am I wrong, Mr. Cicero? Я ошибаюсь, мистер Цицерон?
Больше примеров...
Сисеро (примеров 41)
And in Cicero, he was the man. И в Сисеро он был человеком.
And in Cicero, he was the man. И в Сисеро он был настоящим мужиком.
Al wants you to run this over to Cicero. Аль хочет, чтобы ты отвез это в Сисеро.
Stewart attended Cicero-North Syracuse High School (C-NS) in Cicero, New York, where she played for head coach Eric Smith. Брианна Стюарт посещала среднюю школу Сисеро-Северный Сиракьюс (C-NS) в городке Сисеро (штат Нью-Йорк), где играла под руководством главного тренера Эрика Смита.
Winters in Cicero are murder. Зимы в Сисеро убийственны.
Больше примеров...
Цицерона (примеров 42)
You know Mr. Cicero, from the show. Ты знаешь мистера Цицерона, по шоу.
He was a contemporary of Cicero, who became acquainted with him in his youth at Rome. Он был современником Цицерона, который в молодости познакомился с ним в Риме.
In section B, you will translate the passage from Cicero, on the value and nature of friendship. Во второй части вы должны будете перевести отрывок из Цицерона о сущности и цене дружбы.
This was nearly completed, when Cicero earnestly requested him to write a separate history of his (Cicero's) consulship. Эти сочинения были почти закончены, когда Цицерон попросил его написать отдельную работу по истории его (Цицерона) правления в качестве консула.
According to Cicero, this gens came to Rome from Tusculum, although some members must have remained in their native place, since Fulvii occur at Tusculum as late as the time of Cicero. Согласно Цицерону, род Фульвиев пришёл в Рим из Тускула, хотя некоторые его представители, видимо, остались в родном городе, раз часть Фульвиев находилась в Тускуле даже во времена Цицерона.
Больше примеров...
Цицеро (примеров 15)
Why don't we meet at Cicero tomorrow morning? Тогда может встретимся завтра утром в Цицеро?
You know, you walk in here telling me to take a cut rate like your star means something in Cicero. Знаешь, ты пришел сюда и говоришь мне, чтобы я скосил долг, как будто твой авторитет что-то значит в Цицеро.
The next day, a group of bandits with connections to Frank come to the village, led by the ruthless Cicero who wants Frank to give them his "big score" he gained a while back. На следующий день группа бандитов, имеющих связь с Фрэнком, приходит в деревню во главе с безжалостным Цицеро (Дэнни Трехо), который хочет, чтобы Фрэнк отдал им свой «большой куш» который он украл.
Cicero, this is Libby. Цицеро, это Либби.
Cicero, this is Libby. Цицеро, вызывает Либби.
Больше примеров...
Цицероном (примеров 13)
I heartily commend the motion proposed by Marcus Tullius Cicero. От всего сердца поддерживаю предложение, выдвинутое Марком Туллием Цицероном.
Octavian sent him to meet secretly with Cicero hoping to form an alliance against me. ОктавиАн послал его тайно встретиться с Цицероном, в надежде объединиться против меня.
Her father was well-known among Romans due to his moving sermons on history and law and rivalry with fellow orator Marcus Tullius Cicero. Отец Гортензии был хорошо известен при жизни за свои речи об истории и праве, а также из-за его соперничества с Марком Туллием Цицероном.
Make sure Vorenus knows that he and titus Pullo Should deal with Cicero personally. Убедись, чтобы Ворен и Тит Пуло лично разобрались с Цицероном.
You are said to be the cicero of Virginia. Слышал, что Вас называют Цицероном Вирджинии.
Больше примеров...
Цицерону (примеров 8)
We have, alas, cut language of Cicero, poke Copernicus and eyes stoned Shakespeare. Нам придётся, увы, отрезать язык Цицерону, выколоть глаза Копернику и побить камнями Шекспира.
He was appointed to lecture there on rhetoric and on authors such as Seneca, Cicero, Virgil, and Terence. Он читает лекции по риторике, а также по латинским авторам: Сенеке, Цицерону, Вергилию и Теренцию.
Yes, I really must write to Cicero and the's been remarkably generous of them to give me So many fresh troups. Да, надо бы написать Цицерону и Сенату, что очень великодушно было с их стороны - послать мне столько свежих сил!
While in 1479 Bogislaw X had pledged allegiance to Albrecht III, Elector of Brandenburg, he refused to do so to his son, John Cicero, when the latter succeeded in the Brandenburgian electorate. В то время как в 1479 году Богуслав X обещал верность Альбрехту III, курфюрсту Бранденбурга, он отказался присягнуть на верность его сыну Иоганну Цицерону, когда последний стал правителем в Бранденбургском курфюршестве.
According to Cicero, this gens came to Rome from Tusculum, although some members must have remained in their native place, since Fulvii occur at Tusculum as late as the time of Cicero. Согласно Цицерону, род Фульвиев пришёл в Рим из Тускула, хотя некоторые его представители, видимо, остались в родном городе, раз часть Фульвиев находилась в Тускуле даже во времена Цицерона.
Больше примеров...