I didn't even get to see you once since you moved to Chun Cheon. | Я не видела тебя с тех пор как ты переехала в Чун Чон. |
By the way, your Chun Kuk Do moves were very solid. | Кстати, отличные приёмы из Чун Кук До. |
Former Deputy Foreign Minister Chun Yung-woo warned an American official in 2010 that revising the Nuclear Cooperation Agreement could soon become a "defining issue" in South Korea-US relations, and that it was already attracting "significant amounts of negative press attention." | Бывший заместитель министра иностранных дел Чун Юн-Ву предупредил американского чиновника в 2010 году, что пересмотр Соглашения о сотрудничестве в ядерной сфере вскоре может стать «определяющим вопросом» в отношениях между Южной Кореей и США и что он уже привлекает «значительное негативное внимание прессы». |
Mr. Chun (Republic of Korea): I have asked to speak in response to North Korea's exercise of the right of reply. | Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Я попросил слово в порядке осуществления права на ответ в связи с выступлением представителя Северной Кореи. |
Mr. Chun (Republic of Korea): North Korea has again resorted to the intemperate remarks typical of their usual practice. | Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Северная Корея вновь прибегла к неумеренным замечаниям, что типично для их поведения. |
I am Officer Cha Chun Soo of the Royal Guard. | Я офицер Королевской гвардии Ча Чан Су. |
A surfer on his way to Chun's Reef saw an explosion from the road and called 911. | Серфер по дороге к рифу Чан увидел взрыв с дороги и позвонил 911. |
Chun Dong Yi is not a court lady, but a criminal! | Чан Дон И больше не придворная, но она преступница! |
There's a guy called Chan Chun. | Там есть парень, Чан Чун. |
Chun Li. Chun Li! Chun Li! | Чан Ли держись не покидай меня |
Although Park Chung-hee was assassinated in 1979, the military dictatorship was succeeded by General Chun Doo-hwan in 1980. | Хотя Пак Чонхи был убит в 1979 году, его военную диктатуру сменил генерал Чон Духван в 1980 году. |
Bong Chun Dong, no. | Бон Чон Дон - "нет". |
On March 31, 2010, Yesung contributed to the OST of television drama Cinderella's Sister, starring Moon Geun-young and Chun Jung-myung. | 31 марта 2010 года Йесон записал OST для телевизионной драмы "Сестра Золушки", где играли известные актеры Мун ГынЁн и Чон ЮнМен. |
Chun Doo-hwan was elected President of the Republic of Korea by the National Conference for Unification, which functioned as a college of electors, established under the Park Administration. | Национальная Конференция за Воссоединение, которая, с момента ее учреждения администрацией Пакта, действовала как коллегия выборщиков, избрала президентом Кореи Чон Ду Хвана. |
It was inspired by the real-life "Burim case" of 1981, when during the authoritarian Chun Doo-hwan regime, 22 students, teachers and office workers who belonged to a book club were arrested without warrants on fabricated charges that they were North Korea sympathizers. | Фильм был снят по мотивам реального уголовного дела 1981 года: во времена правления Чон Ду Хвана 22 человека - студенты, учителя и офисные работники - члены книжного клуба, были обвинены в поддержке политики Северной Кореи. |
Mr. Chun Yung Woo said that ensuring the safety and security of United Nations personnel and premises was a prerequisite for the efficient delivery of services. | Г-н Чхун Юн Ву говорит, что обеспечение безопасности персонала и помещений Организации Объединенных Наций является одной из предпосылок эффективного оказания услуг. |
Mr. Chun Hae-jin (Republic of Korea) said that the United Nations must ensure that all peoples shared the benefits of technological advances in communications and information. | Г-н ЧХУН ХЭ ДЖИН (Республика Корея) говорит, что Организация Объединенных Наций должна обеспечить, чтобы все народы пользовались преимуществами технологических прорывов в области коммуникации и информации. |
Folk tales such as "The Tale of Chun Hyang", about a nobleman who marries a servant girl, and "The Tale of On Dal" have also been made into films. | Народные сказки, такие как «Сказка о Чхун Хян», рассказывают о дворянах, которые женятся на служанках, а по мотивам «Сказки об Ондаль» были сняты фильмы. |
Mr. Yung Woo Chun (Republic of Korea): My delegation deeply regrets the conspicuous lack of restraint and civility in the language our North Korean colleague has used. | Г-н Чхун Юн Ву (Республика Корея) (говорит по-английски): Моя делегация глубоко сожалеет о том, что формулировкам, которыми пользовался наш коллега из Северной Кореи, явно недоставало сдержанности и корректности. |
Mr. Chun (Republic of Korea): I do not want to enter into a prolonged debate on nuclear issues or the allegations raised by the North Korean delegate in this forum. | Г-н Чхун (Республика Корея) (говорит по-английски): Я не хочу вступать в продолжительную полемику по ядерным вопросам или отвечать на обвинения, выдвигаемые в этом форуме северокорейской делегацией в наш адрес. |
Chun Doong brought it for you from China. | Чхон Дун купил тебе в Цин. |
This is the mirror that Chun Doong brought from overseas. | которое Чхон Дун привёз мне из-за рубежа. |
This is homework that Head Mistress Chun gave me. | Госпожа Чхон, чей знак орхидея, дала мне задание. |
I am Cheong Jo of the Chun Hwa Gwan. | Я Чхон Чжо из Чунхвагвана. |
Do you have any news of Chun Doong? | Есть вести о Чхон Дуне? |
Kim Han-sol first came to public attention in 2011 when he was accepted by Li Po Chun United World College, a member of the UWC movement, to study in Hong Kong. | Впервые привлёк внимание общественности в 2011 году, когда его приняли в Гонконге на учёбу в Li Po Chun United World College. |
Brands named in the British warning include Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan, Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, and Wanjasham soy sauce. | Аналогичных список соусов Великобритании содержит следующие бренды: Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan (金蘭), Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, и Wanjasham. |
On January 28, 2018, Forlán scored his first and second goals for Kitchee in a 7-0 game against Biu Chun Rangers. | Свой первый и второй гол за Китчи Форлан забил 28 января 2018 в игре против Biu Chun Rangers, завершившейся со счетом 7-0. |
The figure-eight knot is also the hyperbolic knot whose complement has the smallest possible volume, 2.02988... according to the work of Chun Cao and Robert Meyerhoff. | Восьмёрка является также гиперболическим узлом с наименьшим возможным объёмом 2,029 88..., согласно работе Чо Чунь (Chun Cao) и Роберта Майерхофа (Robert Meyerhoff). |
Calvin said that Chun's wife disappeared a few years ago. | Келвин сказал, что жена Чана исчезла несколько лет назад. |
Chun junior has cars and trucks. | У старшего Чана машинки и грузовики. |
Kathy Contreras. Has to be Chun's baby mama. | Кети Контрерас.Должна быть матерью ребенка Чана. |
The baby's mother... your name is Yang Chun Hee, right? | Роженица... ваше имя Ян Чхунхый, верно? |
Miss, where is Yang Chun Hee's baby? | Госпожа, а где здесь ребенок Ян Чхунхый? |
In 1928, Prince Chun moved to Tianjin, where he lived in the British and Japanese concessions. | В 1928 году Цзайфэн переехал в Тяньцзинь, где жил на территории Британской и Японской концессий. |
In 1917, when Puyi was briefly restored on the throne by the warlord Zhang Xun, Prince Chun played no significant role, as Zhang Xun's slogan for the restoration was "Do not allow the relatives of the emperor to participate in the government". | Когда в 1917 году генерал Чжан Сюнь на краткое время восстановил в Китае монархию, то Цзайфэн не сыграл никакой значительной роли, так как лозунгом Чжан Сюня было «не позволять родственникам императора участвовать в управлении». |
From this moment on, your name is Chun Ji Yun. | Отныне тебя зовут Чжон Чжи Хён! |
Sure, Chun Ji Yun! | Точно. Чжон Чжи Хён. |