I didn't even get to see you once since you moved to Chun Cheon. | Я не видела тебя с тех пор как ты переехала в Чун Чон. |
During one of these clashes on 11 September near the United States Embassy, Chun Samnang, a 28-year-old teacher, was shot dead at close range by security personnel. | В ходе одного из таких столкновений, произошедших 11 сентября около посольства Соединенных Штатов, сотрудники безопасности с близкого расстояния застрелили 28-летнего преподавателя Чун Самнанга. |
The PRESIDENT: I should like to thank Ambassador Hu for his comprehensive statement, and I now give the floor to Mr. Jang Chun Sik of the Democratic People's Republic of Korea. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Мне хотелось бы поблагодарить посла Ху за его всеобъемлющее выступление, а теперь я даю слово представителю Корейской Народно-Демократической Республики гну Чан Чун Сику. |
Mr. Chun (Republic of Korea): I have asked to speak in response to North Korea's exercise of the right of reply. | Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Я попросил слово в порядке осуществления права на ответ в связи с выступлением представителя Северной Кореи. |
Mr. Chun (Republic of Korea): North Korea has again resorted to the intemperate remarks typical of their usual practice. | Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Северная Корея вновь прибегла к неумеренным замечаниям, что типично для их поведения. |
A surfer on his way to Chun's Reef saw an explosion from the road and called 911. | Серфер по дороге к рифу Чан увидел взрыв с дороги и позвонил 911. |
Chun said that his kid was born ten days ago. | Чан сказал, что его ребенок родился 10 дней назад. |
Jerome Chun is still in a coma, and Reuben Welker is still in prison. | Джером Чан все еще в коме, а Рубен Уэлкер все еще в тюрьме. |
Chun something, right? | Чан... как-то там, верно? |
There's a guy called Chan Chun. | Там есть парень, Чан Чун. |
Mr. Young-wook CHUN (Republic of Korea) said that he would prefer, in paragraph 2 of article 42, not to include the text in brackets regarding the nationality of the judge. | Г-н Янг Вук ЧОН (Республика Корея) говорит, что в пункте 2 статьи 42 он предпочел бы не включать текст в скобках, касающийся гражданства судьи. |
Mr. Young-wook CHUN (Republic of Korea) said his delegation could agree to delete article 14, but supported retention of article 15. | Г-н Юн Вук ЧОН (Республика Корея) говорит, что его делегация может согласиться с исключением статьи 14, но поддерживает сохранение статьи 15. |
They even found out about my sister who works at a business in Choon Chun. | Они даже собрали информацию о моей сестре, которая работает в Чун Чон. |
I didn't even get to see you once since you moved to Chun Cheon. | Я не видела тебя с тех пор как ты переехала в Чун Чон. |
In 2017, Chun Hye Sung, a defector who had been a guest on several South Korean TV shows using the name Lim Ji-hyun, returned to the North. | В 2017 году перебежчица Чон Хё Сон, которая была гостем на нескольких южнокорейских телешоу и выступала под псевдонимом Лим Чжи Хён, вернулась в КНДР. |
Mr. Chun Hae-jin (Republic of Korea) said that the United Nations must ensure that all peoples shared the benefits of technological advances in communications and information. | Г-н ЧХУН ХЭ ДЖИН (Республика Корея) говорит, что Организация Объединенных Наций должна обеспечить, чтобы все народы пользовались преимуществами технологических прорывов в области коммуникации и информации. |
I hope you don't mean to break your promise to Her Majesty, Lady Chun? | Надеюсь, вы не забыли об обещании, данном Её Величеству, госпожа Чхун? |
Mr. Yung Woo Chun (Republic of Korea): My delegation deeply regrets the conspicuous lack of restraint and civility in the language our North Korean colleague has used. | Г-н Чхун Юн Ву (Республика Корея) (говорит по-английски): Моя делегация глубоко сожалеет о том, что формулировкам, которыми пользовался наш коллега из Северной Кореи, явно недоставало сдержанности и корректности. |
Mr. Chun Yung-woo welcomed the announcement that cash on hand had increased more than fourfold in 2004 and was encouraged by the positive developments in reimbursements to troop-contributing countries and by the introduction of results-based budgeting. | Г-н Чхун Ён Ву приветствует увеличение суммы денежной наличности в 2004 году более чем в четыре раза и отмечает прогресс, достигнутый в деле возмещения расходов стран, предоставивших воинские контингенты, и принятия методов составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты. |
Mr. Chun (Republic of Korea): I do not want to enter into a prolonged debate on nuclear issues or the allegations raised by the North Korean delegate in this forum. | Г-н Чхун (Республика Корея) (говорит по-английски): Я не хочу вступать в продолжительную полемику по ядерным вопросам или отвечать на обвинения, выдвигаемые в этом форуме северокорейской делегацией в наш адрес. |
You were with Chun Ji Hae.] | С Чхон Чжи Хэ встречался!] |
This is the mirror that Chun Doong brought from overseas. | которое Чхон Дун привёз мне из-за рубежа. |
Is Chun Hae Joo came back to work at here? | что Чхон Хэ Чжу вернулась в компанию? |
This is homework that Head Mistress Chun gave me. | Госпожа Чхон, чей знак орхидея, дала мне задание. |
I am Cheong Jo of the Chun Hwa Gwan. | Я Чхон Чжо из Чунхвагвана. |
Kim Han-sol first came to public attention in 2011 when he was accepted by Li Po Chun United World College, a member of the UWC movement, to study in Hong Kong. | Впервые привлёк внимание общественности в 2011 году, когда его приняли в Гонконге на учёбу в Li Po Chun United World College. |
Brands named in the British warning include Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan, Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, and Wanjasham soy sauce. | Аналогичных список соусов Великобритании содержит следующие бренды: Golden Mountain, King Imperial, Pearl River Bridge, Golden Mark, Kimlan (金蘭), Golden Swan, Sinsin, Tung Chun, и Wanjasham. |
On January 28, 2018, Forlán scored his first and second goals for Kitchee in a 7-0 game against Biu Chun Rangers. | Свой первый и второй гол за Китчи Форлан забил 28 января 2018 в игре против Biu Chun Rangers, завершившейся со счетом 7-0. |
The figure-eight knot is also the hyperbolic knot whose complement has the smallest possible volume, 2.02988... according to the work of Chun Cao and Robert Meyerhoff. | Восьмёрка является также гиперболическим узлом с наименьшим возможным объёмом 2,029 88..., согласно работе Чо Чунь (Chun Cao) и Роберта Майерхофа (Robert Meyerhoff). |
Calvin said that Chun's wife disappeared a few years ago. | Келвин сказал, что жена Чана исчезла несколько лет назад. |
Chun junior has cars and trucks. | У старшего Чана машинки и грузовики. |
Kathy Contreras. Has to be Chun's baby mama. | Кети Контрерас.Должна быть матерью ребенка Чана. |
The baby's mother... your name is Yang Chun Hee, right? | Роженица... ваше имя Ян Чхунхый, верно? |
Miss, where is Yang Chun Hee's baby? | Госпожа, а где здесь ребенок Ян Чхунхый? |
In 1928, Prince Chun moved to Tianjin, where he lived in the British and Japanese concessions. | В 1928 году Цзайфэн переехал в Тяньцзинь, где жил на территории Британской и Японской концессий. |
In 1917, when Puyi was briefly restored on the throne by the warlord Zhang Xun, Prince Chun played no significant role, as Zhang Xun's slogan for the restoration was "Do not allow the relatives of the emperor to participate in the government". | Когда в 1917 году генерал Чжан Сюнь на краткое время восстановил в Китае монархию, то Цзайфэн не сыграл никакой значительной роли, так как лозунгом Чжан Сюня было «не позволять родственникам императора участвовать в управлении». |
From this moment on, your name is Chun Ji Yun. | Отныне тебя зовут Чжон Чжи Хён! |
Sure, Chun Ji Yun! | Точно. Чжон Чжи Хён. |