Английский - русский
Перевод слова Chronological

Перевод chronological с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хронологический (примеров 32)
We agree that the chronological presentation is also important, as the Chairman said. Мы согласны с тем, что, как сказал Председатель, хронологический порядок также представляется важным.
This accounts for diversity but not structural and chronological consistency. То есть различие носит не географический, не этнический, но хронологический характер.
This is a day-by-day chronological analysis of 17 months. Оно представляет собой хронологический анализ каждодневных событий за 17-месячный период.
The compilation of a chronological and quantitative survey of damage to civilian objects in Sarajevo was not attempted by the study team. 53/ Its preliminary observations follow. Несмотря на то, что группа по проведению расследования не пыталась проводить хронологический и количественный учет масштабов ущерба, нанесенного гражданским объектам в Сараево Это исследование было проведено на основании информации, имеющейся в базе данных и изложенной в пунктах 183-193.
There are comparative chronological series which allow appropriate and timely decisions to be taken. К настоящему моменту проведен хронологический сравнительный анализ, который позволяет принимать надлежащие и своевременные решения.
Больше примеров...
Хронологическом порядке (примеров 22)
One member proposed that all reports on partnership area work should follow a chronological format covering past, current and future activities. Один участник предложил, чтобы все отчеты о работе партнерств составлялись в хронологическом порядке, отражая прошлую, нынешнюю и будущую деятельность.
Ideally any follow-up report should include a detailed assessment of developments relevant to recommendations in a systematized and chronological manner. В идеале в любой доклад о последующих мерах следует систематически включать в хронологическом порядке подробную информацию об изменениях, связанных с рекомендациями.
In addition to the dictionary itself, the book includes a list of mathematicians in chronological sequence (all born before 1890), a short glossary, and a brief bibliography. Вдобавок к самому словарю чисел, книга содержит список математиков в хронологическом порядке (родившихся до 1890 года), краткий глоссарий, библиографию и восемь справочных математических таблиц.
In the present report, however, some of the reports received by the Special Rapporteur after the extension of his mandate in April 1996 are listed in chronological sequence. Вместе с тем в настоящем докладе некоторые сообщения, полученные Специальным докладчиком после продления его мандата в апреле 1996 года, перечисляются в хронологическом порядке.
Chronological application of the United Nations scale of assessments Применение в хронологическом порядке шкалы взносов
Больше примеров...
Хронологии (примеров 10)
Such new measures could become an important complement to the conventional chronological age in describing population ageing and its consequences. Такие новые измеряемые показатели могли бы стать важным дополнением к традиционной хронологии возраста при описании старения населения и его последствий.
It could replace Slovenia, third in the chronological list and a country posing relatively few problems; moreover the Committee had received its previous report only two years earlier. Её можно было бы внести в список вместо Словении, указанной третьей по хронологии и не создающей большого количества проблем; кроме того, Словения представила свой предыдущий доклад Комитету всего два года назад.
The term "third-generation" is used to describe a category of human rights that are historically newer rights, but does not necessarily connote any chronological difference or hierarchy of human rights. Термин "третье поколение" используется для описания исторически более новой категории прав человека, однако не обязательно подразумевает какие-либо различия в хронологии или иерархии прав человека.
I've spent years studying the implications of chronological alteration. Я потратил годы на изучение последствий изменений в хронологии.
The Handbook of British Chronology, a work continuously improved by its editors, serves as an excellent example of the combining of theoretical, historical and chronological methods. С другой стороны, имеются и такие превосходные работы как «Справочник британской хронологии» (Handbook of British Chronology) - труд, постоянно совершенствуемый его издателями, который может служить прекрасным примером сочетания теоретического, исторического и хронологического методов.
Больше примеров...