| Christopher Dean's on his way to surgery, Detective. | Детектив, Кристофер Дин на пути в операционную. |
| Christopher Sim became disillusioned with the war and wanted to sue for peace. | Кристофер Сим разочаровался в войне и хотел заключить мир. |
| Mr. Warren Christopher, Secretary of State of the United States of America, welcomed the participants on behalf of the host country. | От имени принимающей страны участников Конференции приветствовал государственный секретарь Соединенных Штатов Америки г-н Уоррен Кристофер. |
| So, Christopher, how's business going? | Кристофер, как твой бизнес? |
| Let me ask you something, Christopher. | Позволь спросить тебя, Кристофер. |
| I'll go and visit Christopher Skerrit, pass on the message. | Я пойду навещу Кристофера, передам ему просьбу. |
| "Twerk It Like Miley" (officially on cover as #TwerkItLikeMiley) is a 2014 song by American singer Brandon Beal featuring Danish singer Christopher. | «Тшёгк It Like Miley» (официально на обложке как #TwerkItLikeMiley) - песня американского певца Брандона Била с участием датского исполнителя Кристофера. |
| At the same time, we noted our appreciation of the planned approach proposed by Christopher Ross, the new Personal Envoy of the Secretary-General - and we of course wish him every success in his mission - to breathe new life into the process. | В то же время мы поддержали план нового Личного посланника Генерального секретаря г-на Кристофера Росса, направленный на то, чтобы вдохнуть в этот процесс новую жизнь, и желаем гну Россу всяческих успехов в выполнении его миссии. |
| Lord Silkin of Dulwich was the father of Christopher Silkin, disclaimed third Baron Silkin. | Лорд Силкин из Далуича был отцом Кристофера Силкина, З-го барона Силкина, который отрицает своё пэрское звание. |
| The Monsters and the Critics, and Other Essays is a collection of J. R. R. Tolkien's scholarly linguistic essays edited by his son Christopher and published posthumously in 1983. | «Чудовища и критики, и другие статьи» - сборник научных лингвистических статей Джона Толкина под редакцией его сына Кристофера. |
| Well, I think you should've taken care of this Christopher Moltisanti thing... the minute it first happened. | Я считаю, ты должен был разобраться с Кристофером Молтисанти, как только это произошло. |
| After the Great Fire destroyed central London in 1666 Hooke partnered with the architect Christopher Wren to redesign and rebuild the city. | После Великого пожара, уничтожившего центр Лондона в 1666 г., Гук в партнерстве с архитектором Кристофером Рен перепроектировали и восстановили город. |
| The name of the program, originally "Rhyolite", was changed to "Aquacade" in 1975 following the disclosure of the codeword "Rhyolite" in the trial of Christopher Boyce and Andrew Lee. | Первоначальное название программы, "Rhyolite", было изменено на "Aquacade" в 1975 году, после раскрытия кодового слова "Rhyolite" в суде над Кристофером Бойсом и Эндрю Ли. |
| Her brother had contended the Danish throne (as Valdemar III of Denmark) with King Christopher II of Denmark, and was the king of Denmark, from 1326 to 1329, under the guardianship of their maternal uncle, Gerhard III, Count of Holstein-Rendsburg. | Её брат боролся за датский трон с королём Кристофером II; он был королём Дании (под именем Вальдемар III Дании) с 1326 по 1329 год под опекой своего дяди по материнской линии Герхарда III, графа Гольштейна-Рендсбургского. |
| In 2009 she made her debut at the Royal Opera House, Covent Garden, in The Sleeping Beauty (as Princess Aurora opposite David Makhateli as Prince Désiré), staging by Monica Mason in conjunction with Christopher Newton. | В 2009 году дебютировала в Королевском оперном театре Ковент-Гарден в балете «Спящая красавица» (принцесса Аврора, принц Дезире - Давид Махатели), постановка Моники Мейсон в сотрудничестве с Кристофером Ньютоном. |
| The king and Christopher de Haro financed Magellan's expedition. | Король Испании и Христофор де Аро финансировали экспедицию Магеллана. |
| Under Russian annals Christopher and Stefan it is Gleb and Svyatoslav, and Constantine IX is Vladimir Sacred. | По русским летописям Христофор и Стефан это Глеб и Святослав, а Константин IX это Владимир Святой. |
| Christopher held the (anti)papacy from October 903 to January 904. | Христофор (? - около 904) - папа римский с октября 903 по январь 904 года. |
| His father Christopher held the supreme court position of magistros, and he had a brother named Barsanes. | Известно что его отец, Христофор, был носителем высокого титула магистр оффиций, и что у него был брат по имени Барсанис. |
| Overwhelmed by the superior numbers and with some of their crew still on shore, the English ships fought bravely, especially the Christopher under the command of John Kingston, who was also commander of the squadron. | Несмотря на превосходство французов в численности и вооружении, английские корабли мужественно сражались, особенно проявил себя "Христофор" под командованием Джона Кингстона, командира эскадры. |
| That's all very well, but I've a mind to visit Christopher in France. | Все это чудесно, но я решила съездить во Францию к Кристоферу. |
| And Christopher likes me to look sophisticated. | И Кристоферу нравится, когда я выгляжу экстравагантно. |
| The song played when Christopher has a nightmare about Adriana and Carmela is "You" by The Aquatones. | Песня, играющая, когда Кристоферу снится кошмар об Адриане и Кармеле - «You» The Aquatones. |
| I would love for you to respect that but I know you, so give Christopher my love. | Я была бы рада, если бы ты уважала это решение, но я знаю тебя, так что передай Кристоферу привет. |
| I let Christopher get away. | Я позволила Кристоферу скрыться. |
| He says he's lost His st. Christopher medal. | Он говорит, что потерял медальон святого Христофора. |
| By 1654, they were grouped in a regiment under the command of Colonel Christopher Rila. | К 1654 году эти роты были развернуты в полк под командой полковника Христофора Рыльского. |
| Well, you're wearing a St. Christopher and you know all about Bessie Griffin and whatnot. | Ну у тебя кулон святого Христофора и про Бэсси Гриффин знаешь, так что... |
| It was hung in the church of St. Christopher in the port city of Santa Maria on the northernmost coast of Cape Verde. | И повесили в церкви Св. Христофора в порту города Санта-Мария на северном побережье Кабо-Верде. |
| During the dismissal of Prince-Archbishop Christopher the Spendthrift the chapter ruled together with the Estates which had gained at that time substantial power. | Во время свержения князя-архиепископа Христофора Расточителя капитул правил вместе с сословными представителями, которые в это время стали обладать реальной властью. |
| Shortly after her marriage to Prince Christopher, Anastasia was diagnosed with cancer. | Вскоре после брака с Христофором у Анастасии был обнаружен рак. |
| The idea for the school came from the Reverend Christopher on November 7, 1862. | Впервые мысль о создании училища была высказана преподобным Христофором 7 ноября 1862 года. |
| You've seen my St. Christopher. | Мой медальон со святым Христофором. |
| This legend is told in the Perigrinaggio di tre giovani (The Three Princes of Serendip) first published in Venice in 1557 by Michele Tramezzino (alleged to be a translation from the Persian of a certain Christopher of Armenia, Christoforo Armeno). | Эта легенда рассказывается в «Perigrinaggio di tre giovani» (Три принца из Серендипа), впервые опубликованной в Венеции в 1557 г. Микеле Трамеццино (якобы в переводе с персидского, сделанном неким Христофором Армянским, Christoforo Armeno). |
| This sacred text was eventually brought to the New World in 1776 by none other than Christopher Brolumbus. | который был привезен в Новый Свет в 1776 году неким Христофором Бролумбом. |
| Listen, I thought it was time I told you the whole truth about Christopher Hall and the woman he murdered. | Послушайте, я думал, настало время рассказать всю правду о Кристофере Холле... и о женщине, которую он убил. |
| In loving memory of CHRISTOPHER REEVE "He made us believe a man could fly." | С любовью и памятью о Кристофере Риве. "Он заставил нас поверить, что человек может летать." |
| History's judgment of Christopher has been extremely hard, and he has often been regarded as a weak, unreliable and incapable tyrant- "the king who mortgaged Denmark to the Germans". | Обычно о Кристофере судят как о слабом, ненадёжном и неспособным к управлению страной тиране, как о «короле, который заложил Данию немцам». |
| [Ben] She's survived by her son, Christopher, her grandchildren, and of course... ahh... by her beloved husband of 65 years, | Она живет в своем сыне, Кристофере, в своих внуках и, конечно в своем любимом мужем все эти 65 лет, |
| It is an expansion of a 9,000-word article by Krakauer on Christopher McCandless titled "Death of an Innocent", which appeared in the January 1993 issue of Outside. | Книга была написана на основе статьи Кракауэра «Смерть невиновного» из 9000 слов о Кристофере Маккэндлессе, которая появилась в журнале Outside в январе 1993 года. |
| Now Christopher would you be prepared to do that for me please? | ристофер, скажите пожалуйста, ы готовы к этому? |
| Excuse me, did Linda and Christopher come in here? | Ћинда и ристофер не заходили? |
| Christopher's living with me! | ристофер будет со мной! |
| I don't know, Christopher. | я не знаю, ристофер. |
| Christopher, sit back. | ристофер, сиди спокойно. |
| The conflict was resolved when Christopher and Anthony I forced John VI and George to abdicate in 1529. | Конфликт был разрешен, когда Христоф и Антон заставили Иоганна VI и Георга отречься от престола в 1529 году. |
| Furthermore, Christopher and Anthony I tried to improve relationships with neighbouring East Frisia with a double wedding. | Кроме того, Христоф и Антон пытались улучшить отношения с соседней Восточной Фрисландией за счет двойной свадьбы. |
| Born in London, Edward was the son of Christopher II, Margrave of Baden-Rodemachern and Swedish Princess Cecilia Vasa. | Эдуард родился в Лондоне в семье Кристофа II, маркграфа Баден-Родемахерна и шведской принцессы Сесилии Вазы. |
| (I) On 9 October 1608 he married Margaret Elizabeth (1584-1616), daughter of Duke Christopher of Mecklenburg. | 9 октября 1608 года он женился на Маргарите Елизавете (1584-1616), дочери герцога Кристофа Мекленбургского. |
| Frederick I married on 10 August 1622 in Butzbach with Margaret Elisabeth (1604-1667), daughter of Count Christopher of Leiningen-Westerburg. | 10 августа 1622 года Фридрих I женился в Буцбахе на Маргарите Елизавете (1604-1667), дочери графа Кристофа Лейнинген-Вестербургского. |
| Ulrich re-purchased Montbéliard and in 1542, appointed his son Christopher as governor there. | Ульрих выкупил обратно графство Монбельяр у Георга, и в 1542 году назначил туда наместником своего 27-летнего сына Кристофа. |
| My gratitude also goes to UNIDIR, this small but important international institution, whose dynamism I have come to value so highly under the guidance of its two exceptional directors, Ms. Patricia Lewis and Mr. Christopher Carle. | Я также благодарен ЮНИДИРу, этому малому, но важному международному институту, чей динамизм, под руководством исключительного тандема в составе Патрисии Льюис и Кристофа Карла, я весьма оценил. |
| Curry's runway shows include Anne Bowen Spring 2005, Jaime Pressly, Pamela Anderson's line, Ed Hardy, Von Dutch, and Christopher Deane. | Показы в конце 2006 года стали для Карри взлетными, включая Anne Bowen (весна 2005 года), Jamie Pressly, линия Памелы Андерсон, Ed Hardy, Von Dutch и Christopher Deane. |
| The film's score was composed by Alan Menken and Christopher Lennertz. | Саундтреки к фильму подготовили композиторы Алан Менкен (Alan Menken) и Кристофер Леннерц (Christopher Lennertz). |
| In 1762 William Christopher reached Baker Lake via Chesterfield Inlet. | В 1762 году Уильям Кристофер (англ. William Christopher) достиг озера Бейкер через фиорд Честерфилд. |
| Christopher Charles Norris (born 6 November 1947) is a British philosopher and literary critic. | Кристофер Чарльз Норрис (англ. Christopher Charles Norris; род. 06.11.1947, Лондон) - британский философ и литературный критик. |
| In May 2000, current CEO Christopher Macdonald joined the website editorial staff, replacing former editor-in-chief Isaac Alexander. | В мае 2000 года к команде присоединился текущий главный редактор Кристофер МакДональд (англ. Christopher Macdonald), заменивший бывшего редактора Айзека Александер (англ. Isaac Alexander). |
| In late 2008, Christopher Blair and Sal Roldan left the band before the Australian tour in 2008. | В конце 2008 года Крис Блэр и Сэл Мендез покинули коллектив перед австралийским туром. |
| "Chris" is also an abbreviation of Christopher. | "Крис" - уменьшительное имя от Кристофера. |
| Christopher Pang is an Australian actor and producer of Chinese origins. | Пэнг, Крис - австралийский актер и продюсер китайского происхождения. |
| Chris Massoglia was born in Minneapolis, Minnesota, to Christopher and Karen Massoglia. | Крис Массолиа родился в Миннеаполисе, штат Миннесота, в семье Кристофера и Карен Массолиа. |
| It's Chris or Christopher. | Я Крис или Кристофер. |
| For the last hour he's had an open tab at pistols and petticoats on Christopher Street. | За последний час у него были открыты счета на пистолеты и женское белье на Кристофер-стрит. |
| Members of the mob stopped cars, overturning one of them to block Christopher Street. | Протестующие стали останавливать проезжающие машины, опрокинули одну из них, заблокировав Кристофер-стрит. |
| The Stonewall Inn, located at 51 and 53 Christopher Street, along with several other establishments in the city, was owned by the Genovese crime family. | Бар «Стоунволл-инн», расположенный на Кристофер-стрит 51-53, вместе с несколькими другими заведениями города принадлежал семье Дженовезе. |
| 'Cause about 40 minutes ago, a white male from Gary, Indiana was found stabbed and with his throat slashed in a park on Christopher Street. | Потому что примерно 40 минут назад белый мужчина из Гэри, штат Индиана, был найден мертвым с перерезанным горлом в парке на Кристофер-стрит. |
| One of his first priorities was planning Christopher Street Liberation Day. | Одним из первых шагов стало планирование «Дня освобождения Кристофер-стрит» (англ. Christopher Street Liberation Day). |
| Christopher Taxis received the same annual salary as Provano. | Кристоф фон Таксис получал такую же ежегодную плату что и Провано. |
| That tall, thin fellow was called Christopher. | Того высокого, худого парня звали Кристоф. Пусть так. |
| When Christopher II came of age in 1556, he renounced his right to a part of Baden-Baden to his older brother Philibert in exchange for an annual allowance of 4000 guilders. | Когда в 1556 году Кристоф II достиг совершеннолетия, он отказался от своего права на часть Баден-Бадена в пользу своего старшего брата Филиберта в обмен на ежегодное пособие в размере 4000 гульденов. |
| Her son Christopher left her Hohenbaden Castle as a widow seat and built the New Castle in Baden-Baden for himself. | Её сын Кристоф I оставил ей замок Гогенбаден, как резиденцию вдовствующей маркграфини и построил Новый замок в Баден-Бадене для себя. |
| His father, Margrave Christopher I, proposed to make his fifth son, Philip I his sole successor, since Philip was most qualified to govern the country and Christopher wanted to avoid a division of his territory. | Его отец Кристоф I предполагал сделать единственным наследником своего пятого сына Филиппа, считая его наиболее подходящим для государственного управления и желая тем самым предотвратить очередной раздел маркграфства. |