Some versions of the recipe also include chocolate, coffee or both. | Некоторые варианты рецепта включают в себя шоколад или кофе. |
The mountains, lakes, hotels, banks, chocolate... | Горы, озера, отели, банки, шоколад... |
We've got crisps, different flavours, chocolate, fish fingers. | У нас есть чипсы с разными вкусами, шоколад, рыбные палочки. |
I thought you couldn't eat chocolate. | Думал, ты не ешь шоколад. |
How did you manage to get chocolate on your eyeball? | Как у тебя на глазу оказался шоколад? |
I just thought that chocolate sauce was diarrhoea. | Я только что подумала, что шоколадный крем это понос. |
Don't go hopping off too far, my little chocolate bunny. | Не скачи далеко, мой маленький шоколадный кролик. |
I got you a chocolate chip muffin for when you're feeling better. | Я принесла шоколадный кекс на случай, если тебе лучше. |
This book was written during the 17th century, a time when chocolate became a very popular drink in Spain. | Книга написана в XVII веке, когда шоколадный напиток стал весьма популярным в Испании. |
D.C., chocolate city! | Столица, "шоколадный город". |
A beautiful chocolate bar, filled with good milk for your growth. | Вкусная шоколадка, внутри которой очень полезный молочный мусс. |
Only party chocolate can cheer me up now. | Только шоколадка поднимет мне сейчас настроение. |
Come on, girl, that's sweet chocolate! | Где ты, моя сладенькая шоколадка? |
And then there's a chocolate inside. | А под ней лежит шоколадка. |
Percy Spencer was a physicist working on radar during World War II, when he noticed the magnetron was melting his chocolate bar. | Перси Спенсер, физик, работавший в годы Второй мировой войны над созданием радара, однажды заметил, что от магнетрона его шоколадка растаяла. |
Did you get your chocolate box? | Ты получила свою коробку конфет? |
Crazy girls don't need a little chocolate? | Чокнутым девочкам конфет нельзя? |
David Berkowitz, son of Sam, sent me a box of chocolate truffles. | Дэвид Берковитц, сын Сэма, выслал мне коробку шоколадных конфет. |
Eat our own weight in chocolate buttons. | Съедим собственный вес шоколадных конфет. |
With its sparkling selection of the biggest names in chocolate, everyone is sure to find their favourite. | Наборы конфет с разнообразными любимыми вкусами в оригинальных подарочных упаковках. |
to my last hour I shall remember those three chocolate creams. | До последнего часа я буду помнить те З шоколадные конфеты. |
Chocolate cream sweets flavoured with alcohol and brandy. | Конфеты из шоколадного крема, с добавлением спирта и бренди. |
Lemonade, sweets, chocolate... | Лимонад, конфеты, шоколад |
I hope you like chocolate. | Ты любишь шоколадные конфеты? |
Beer in tins, Candy wafer in chocolate icing, Beer, Butter Cookies, Juices, diabetic. | Пиво баночное, Конфеты вафельные в шоколадной глазури, Пиво, Печенье сдобное, Соки диабетические. |
In 2003, it founded the company Digital Chocolate, a developer of computer and mobile games. | В 2003 году основана компания Digital Chocolate, разработчик компьютерных и мобильных игр. |
On June 27, they had a special performance on Music Bank, performing "Peppermint Chocolate" with K.Will and VIXX's Ravi. | 27 июня состоялось выступление на Music Bank с песней «Peppermint Chocolate» совместно с K.Will и Рави из VIXX. |
Shortly after their debut, f(x) featured in promotions of the LG Chocolate cell phone alongside Girls' Generation. | Через некоторое время после дебюта f(x) были задействованы в рекламе LG New Chocolate BL40 вместе с Girls' Generation. |
In 2002, when she was 16, Ozawa debuted in a 30-second Japanese TV commercial for DARS Chocolate alongside the Japanese pop duo KinKi Kids. | Ещё будучи школьницей, она в 16-летнем возрасте снялась в рекламе «DARS Chocolate» вместе с очень популярным японским поп-дуэтом KinKi Kids. |
Food portal Types of chocolate "White chocolate". | Спортивное прозвище - «Белый шоколад» (англ. White Chocolate). |
You convince kids you're campaigning for chocolate milk days. | Убеждаешь детей, что проводите компанию дней какао в буфете. |
For example, the proliferation of snacks containing chocolate has been a crucial factor behind the relatively fast growth of demand for cocoa. | Например, распространение шоколадных батончиков было одним из решающих факторов, обусловивших относительно быстрый рост спроса на какао. |
Farmers receive support from a French organic chocolate producer to transition from producing medium-quality unprocessed cocoa beans to high-quality dried cocoa. | Фермерам оказывает поддержку французский производитель органического шоколада в целях перехода от производства необработанных бобов какао среднего качества к производству сухого какао высокого качества. |
Fruit of the cacao tree (Theobroma cacao) are used as an ingredient for chocolate. | Шоколадное дерево или какао (Theobroma cacao) широко известно как основной продукт при изготовлении шоколада. |
Chocolate and other food products containing cocoa (CIS Commodity Code 1806) | шоколад и другие пищевые продукты, содержащие какао (товарный код СНГ 1806) |