| I got a hammer and chisel in the closet. | У меня есть молоток и стамеска в кладовке. |
| Strangle him when you have a chisel in your hand? | Душить его, когда у тебя в руке стамеска? |
| Fish scaler, a saw, a flamethrower, chisel, a wire-crimping tool. | Ручная пила, огнемёт, стамеска, маленькая лупа. |
| Chisel severed the brain stem. | Стамеска повредила ствол мозга. |
| Okay, anyone who's wandered through a museum in Italy knows that a chisel and a hammer in the right hands can be a beautiful thing. | Скажем, всякий, кому довелось побродить по музеям Италии, знает, что стамеска с молотком способны творить чудеса в хороших руках. |
| I had only a plane and a chisel. | У меня были только рубанок и зубило. |
| And he wiped the chisel before he dropped it. | И зубило он вытер прежде, чем бросить. |
| The chisel went in seven times and never once missed the target. | Зубило вошло в тело 7 раз и - ни одного промаха. |
| The chisel's good for my arms. | Зубило полезно для моих рук. |
| And specifically, it's looking at a blacksmith in Kibera in Nairobi, who is turning the shaft of a Landrover into a cold chisel. | А конкретнее, он следит за кузнецом в Кибере, Найроби, который делает из оси Лэндровэра слесарное зубило. |
| I was thinking this is a really nice chisel. | Я лишь думал, что это действительно хорошее долото. |
| If you're saying we need to buy some stone tablets and a chisel... | Вы говорите, что нам придется купить каменные скрижали и долото... |
| You got the hammer and chisel? | У тебя есть молоток и долото? |
| You got a chisel? | У тебя есть долото? |
| It's my dad's chisel. | Это долото моего отца. |
| I can't even hold a chisel. | Я даже не могу держать резец. |
| We just had, like, a hammer and chisel and we were just... | У нас был только молоток и резец, |
| Hammer, chisel, down. | Молоток, резец, падение. |
| So he took a hammer and chisel and unmanned hundreds of these statues. | Он взял резец с молотком... И оскопил сотни этих скульптур. |
| The chisel was Michelangelo's only tool. | Единственным инструментом Микеланджело был резец. |
| From the beginning of year, the chisel enterprises of Bashkortostan have handed over 31 chinks. | С начала года буровые предприятия Башкортостана сдали 31 скважину. |
| The chisel enterprises have executed the given amount of works for JSK AHK Bashneft . | Данный объем работ буровые предприятия выполнили для ОАО АНК Башнефть . |
| Non-notchable pieces - with internal corners that have to be made with a chisel or by gluing parts together. | Без пропилов - в которых внутренние углы могут быть сделаны с помощью стамески или путём склеивания частей. |
| Guy comes in through the window, he jimmies it open with a chisel - that's what that mark is, right there. | Парень заходит через окна, и открывает их отжимая с помощью стамески - вот что, здесь следы |