| No matter what the Chin family is involved | Плевать. Семья Цзинь в этом точно замешана. |
| Master Chin, don't you have any conscience? | Мастер Цзинь, у вас совсем нет совести? |
| But Yesün Temür is said to have been born in residence of the prince of Chin, Gammala who was appointed only in 1292. | Но Есун-Темур, как говорят, родился в резиденции князя Цзинь, Гаммалы который был назначен на этот пост лишь в 1292 году. |
| Master Chin, you... | Господин Цзинь, вы... |
| Chin Ta-hsing, today is the day of reckoning | Вам некуда бежать. Цзинь Дайсин. Сегодня день расплаты. |
| Special exhibitions of Sung and Yuan porcelains, paintings of the Chin, T'ang and Five Dynasties and books and documents in Manchu, Mongolian and Tibetan scripts were organized. | Проведены специализированные экспозиции «Фарфор династий Сун и Юань», «Живопись и каллиграфия династий Цзинь, Тан и Пяти династий», «Книги и документа на маньчжурском, монгольском и тибетском языках». |
| I wasn't deceiving you, right Mr. Chin is wealthy | Не врал я, когда говорил, что поместье Цзинь очень недурно. |
| Tung barely escapes and meets up with Chin Tailei and his sister who teach him a special kungfu to counter knives. | Цяньцзинь едва сбегает и встречает Цзинь Тайлай с его сестрой, которая впоследствии обучает парня противостоять ножам. |