Английский - русский
Перевод слова Chew

Перевод chew с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жевать (примеров 115)
And I swear it's thick enough to chew. И клянусь, плевок такой смачный, что его можно жевать.
at a time and to chew well and slowly before swallowing. одновременно и жевать хорошо и медленно раньше, чем глотать.
You know, I would tell you to chew with your mouth closed, but I don't even know how you could do that with this thing. Я бы попросил тебя жевать с закрытым ртом, но с такими размерами бургера я не понимаю, как это физическим возможно.
You really must chew, Mr. Lightbody. ы должны тщательно жевать.
Celsius, let's start with the premise... that when you see this stunning, smoldering transcends your desire to chew. Когда ты видишь это ошеломляющее тебя творение... она превосходит твое желание жевать, она электрифицирует тебя
Больше примеров...
Прожевать (примеров 23)
You've bit off more than you can chew, you little toerag. Ты откусил намного больше, чем можешь прожевать, ты мелкий оборванец.
The truth is, Connie, I think I bit off more than I can chew with this union gig. Дело в том, Конни, я думаю я откусил гораздо больший кусок, чем могу прожевать с этим профсоюзом.
Sometimes I feel like I've bitten off more than I can chew, you know? Иногда, я чувствую будто откусил больше чем могу прожевать, понимаете?
And chew three times. и прожевать три раза!
But you may have bitten off more than you can chew. Но, боюсь, вы откусили кусок, который вам не прожевать.
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
I'm starting to think maybe we bit off a little more than we could chew. Я начинаю думать, что может... мы откусили больше, чем можем проглотить.
"don't take on more than you can chew, young lady." "не кусай больше, чем можешь проглотить, юная леди"
Why do I get the feeling you bit off more than you can chew? Почему у меня такое чувство, что вы пытаетесь откусить больше, чем можете проглотить?
More than I can chew? Больше, чем я смогу проглотить?
I think you bit off more than you can chew with Earth, mate. Похоже, позарившись на Землю, откусили больше, чем в силах проглотить.
Больше примеров...
Пожуй (примеров 6)
Just order an entree, chew a little bit, smile and go. Просто закажи закуску, пожуй немного, поулыбайся, и уходи.
Chew a few times, then spit into your hand. Пожуй немного и выплюнь в ладонь.
Chew some leaves, you have a bad breath! Пожуй немного листьев - у тебя плохой запах из рта!
Here, chew the gum. Вот, пожуй жвачку.
Chew this into your food. Пожуй это с едой.
Больше примеров...
Разжевать (примеров 11)
Their little teeth can't chew big bites. Их маленьким зубкам не разжевать большой твердый кусок.
You can chew the lumps like this. Ты можешь разжевать комки вот так.
You know, I could chew it up in little, tiny pieces and feed it to the squirrels. Ты знаешь, я могу разжевать ее до маленьких кусочков и скормить ее белкам.
And then maybe you can chew it up for me, too. И затем ты можешь и разжевать ее для меня.
If she binds your hands and you can't reach your phone, just try to chew yourself free. Если она свяжет твои руки и ты не сможешь достать телефон, то постарайся разжевать узлы.
Больше примеров...
Пережевывать (примеров 7)
It means to chew. Это значит "пережевывать".
Honey, chew your food ten times. Пережевывать пищу надо десять раз.
Chew your food 10 times, okay? Пережевывать пищу надо десять раз.
How important it is to chew your food. О том, как важно тщательно пережевывать пищу.
I can understand chewing each bite of some food 25 times like chicken fried steak, but I don't think you have to chew your refried beans that many times. Я понимаю, что следует 25 раз пережевывать пищу, такую например, как жареную куриную котлету, но я не думаю, что нужно так стараться, когда ешь жареные бобы.
Больше примеров...
Прожевывать (примеров 1)
Больше примеров...
Chew (примеров 8)
On July 23, 2010, Chew won the Eisner Award for Best New Series. 23 июля 2010 года Chew получил премию Айснера в номинации лучшая новая серия комиксов.
Gaga's main producer, RedOne, produced a remix of "Just Dance" for the record; other producers were Robots to Mars, Chew Fu, Space Cowboy, Moto Blanco and Guéna LG. Основной продюсер Леди Гаги - RedOne создал ремиксы для нескольких песен, включая «Just Dance»; остальные продюсеры - Robots to Mars, Chew Fu, Space Cowboy, Moto Blanco и Guéna LG.
Rankin especially praised Kardinal Offishall's vocals on the RedOne remix of "Just Dance" and singled it and the "LoveGame" Chew Fu Ghettohouse Fix as the best tracks on the album. Ранкин особенно похвалил вокал Kardinal Offishall в песне «Just Dance» и назвал ремикс «LoveGame» Chew Fu Ghettohouse Fix - лучшим треком в альбоме.
In July 2010 it was announced that production company Circle of Confusion, the same company that produces the Walking Dead television series, was planning to adapt Chew. В июле 2010 года было анонсировано, что компания Circle of Confusion, ответственная за производство телесериала Ходячие мертвецы, планирует экранизировать Chew.
He went straight into the music scene as a resident MC for the London dance night Chew the Fat! at the club The End. Тогда же он попал на музыкальную сцену в качестве МС, став резидентом в лондонском ночном клубе The End на вечеринках Chew the Fat!
Больше примеров...
Чью (примеров 39)
Mr. Chew (Singapore): Allow me first to congratulate Mr. Amara Essy on his unanimous election. Г-н Чью (Сингапур) (говорит по-английски): Позвольте мне прежде всего поздравить г-на Амару Эсси с его единогласным избранием.
Finally, I would like to express our appreciation of the skill and industry of the members of the Bureau of the Working Group: Ambassador Insanally, Chairman, and Ambassadors Breitenstein and Chew, Vice-Chairmen. Наконец, я хотел бы выразить признательность членам Президиума Рабочей группы за их компетентность и умение: послу Инсаналли, Председателю, и послам Брайтенстайну и Чью, его заместителям.
My delegation welcomed the establishment of the Open-ended Working Group on the question before us, and I wish to thank its Chairman, Ambassador Insanally and the Vice-Chairmen, Ambassadors Breitenstein and Chew, for their tireless efforts and laudable contributions in this regard. Моя делегация приветствует создание Рабочей группы открытого состава по обсуждаемому сейчас нами вопросу, и я хотел бы поблагодарить ее Председателя посла Инсаналли и заместителей Председателя послов Брайтенстайна и Чью за их неустанные усилия и достойный вклад в решение этого вопроса.
Mr. CHEW (Singapore) said that his amendment did relate to the new version. Г-н ЧЬЮ (Сингапур) дает утвердительный ответ на этот вопрос.
Our gratitude goes also to Ambassador Chew Tai Soo of Singapore and then to his successor, Ambassador Pibulsonggram of Thailand, who are as worthy of praise as their Co-Chairmen. Мы также выражаем благодарность послу Тай Су Чью (Сингапур) и его предшественнику, послу Пибулсонгграму (Таиланд), которые заслуживают такой же благодарности, как и их сопредседатель.
Больше примеров...
Чу (примеров 12)
Mr. Chew (Singapore): I wish to thank the President for the opportunity provided to us to discuss the financial crisis of the Organization. Г-н Чу (Сингапур) (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить Председателя за предоставленную нам возможность обсудить финансовый кризис Организации.
Okay, well, people are at Hang Chew's if you want to stop by. Ок, хорошо, все наши в Ханг Чу. Если ты решишь заглянуть.
The session was moderated by Chew Tai Soo, Ambassador-at-Large of Singapore, who highlighted the qualities that made Mr. Ahtisaari an accomplished negotiator, including his realism, pragmatism, fairness, toughness and decisiveness. Заседание проходило под председательством Чу Тай Су, посла по особым поручениям Сингапура, который обратил внимания на качества г-на Ахтисаари, которые позволяют ему успешно вести переговоры, в том числе его реалистичный взгляд на вещи, прагматизм, справедливость, твердость и решительность.
Took you long enough Chew. Ты довольно долго, Чу.
I want the Charleston Chew. Я хочу "Чарлстон чу".
Больше примеров...
Чю (примеров 5)
Looks like you and Wong owe me a Charleston Chew. Похоже, с тебя и Вонга Чарльстон Чю.
My commendation extends, of course, to all those who cooperated with him to make agreement possible, notably Ambassador Chew Tai Soo of Singapore and Ambassador Saboya of Brazil. Бесспорно, моя высокая оценка распространяется на всех тех, кто сотрудничал с ним и сделал возможным достижение согласия, особенно посол Сингапура Чю Тай Су и посол Бразилии Сабойя.
I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. Я также хочу выразить признательность послу Эдуарду Кухану, Словакия, Председателю Третьего комитета, и послу Сабойе, Бразилия, а также послу Чю, Сингапур, за их вклад в работу.
Two months later Singapore Airlines CEO Chew Choong Seng said that the A380 was performing better than both the airline and Airbus had anticipated, burning 20% less fuel per passenger than the airline's existing 747-400 fleet. 2 месяца спустя президент компании Singapore Airlines Чю Чонг Сенг заявил, что A380 работает лучше, чем ожидалось, и потребляет на пассажира на 20 % меньше топлива, чем имеющиеся у компании Boeing 747-400.
Similarly, we recognize the valuable collaboration of Ambassador Gilberto Saboya of Brazil and Ambassador Chew Tai Soo of Singapore, who, with wisdom and dedication, facilitated continuity in the work of the Group when its Chairman was temporarily absent. В то же время мы признаем ценное сотрудничество, проявленное г-ном Гилберто Сабойя, Бразилия, и послом Тао Су Чю, Сингапур, которые мудро и с чувством долга содействовали работе Группы в то время, когда временно отсутствовал Председатель Рабочей группы.
Больше примеров...
Пожевать (примеров 14)
Well, even if it's gum, I still prefer to step outside to chew it. Хоть это и жвачка, но я всё равно выхожу на улицу, чтобы пожевать.
I want to chew your face, and I want to scoop out your eyes and I want to eat them. Я хочу пожевать твое лицо и хочу выковырять у тебя глаза и хочу их съесть.
Makes for a nice bubble bath, but I don't think I'd want to chew it. I don't remember seeing this at my local newsstand. Хорош для того, чтобы сделать себе чудную ванну с пеной, но не думаю, что захотела бы пожевать такое.
"Police rushed to rescue a horse in Dorking, Surrey, after a passing motorist saw it tied to a post so short that the horse couldn't reach down to chew the grass." Полиция выехала спасать лошадь в Доркинге после звонка одного мотоциклист, который увидел, что она привязана к столбу так, что не может наклониться и пожевать траву.
Or chew something, write something down, erase something. Или что-нибудь пожевать, что-нибудь записать, что-нибудь стереть.
Больше примеров...
Отгрызть (примеров 6)
Now, she had to chew through her intestines - just to get free. Ей пришлось отгрызть себе кишки, чтобы выбраться.
Only hope is to chew off my leg! Единственная надежда - отгрызть себе ногу!
No disrespect intended, despite the fact that dog would have been happy to chew my face off and wear it as a Halloween mask. Не хочу показаться грубым, но вообще-то этот пёс был бы ужасно рад отгрызть мне лицо и носить его, как маску, на Хеллоуин.
A wolf would chew off its own paw, its survival instinct is that fierce. Волк может отгрызть себе лапу, настолько сильны в нем инстинкты.
I had a guy try to chew his arm off to convince a jury he was crazy. У меня был парень, который попробовал отгрызть себе руку, чтобы убедить присяжных, что он сошел с ума.
Больше примеров...