Английский - русский
Перевод слова Cheese

Перевод cheese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сыр (примеров 1325)
He stole my cheese... Excuse him, he was hungry. Он украл мой сыр... бедняжка был голоден.
Goat cheese, watercress and pancetta. Овечий сыр, салат кросс и панчетта.
I could just take cheese Я-я могу просто взять сыр
In the 20th century, Tex-Mex took on Americanized elements such as yellow cheese, as goods from the United States became cheap and readily available. В ХХ веке произошла дальнейшая американизация текс-мекса, так как товары из США, такие как жёлтый сыр, стали дёшевы и легкодоступны.
How many times have you walked through the forest and found all-natural cheese? Сколько раз вы случайно натыкались в лесу на сыр?
Больше примеров...
Сырный (примеров 76)
There's a cheese shop in uptown. Сырный магазинчик в верхней части города.
One cheese sandwich, one ham sandwich. Один сырный сэндвич и один с ветчиной.
That guy we spoke about? - The cheese? Сырный мастер, про которого я говорил...
You made me change my shirt two times before we left the house and force-fed me a cheese sandwich so I wouldn't get sloppy drunk. Ты заставляла меня два раза переодевать блузку, прежде чем мы ушли из дома и вынудила меня съесть сырный сэндвич чтобы я не опъянела
Cheese E. Charlie's! "Сырный Чарли"! (семейный ресторан.прим.пер.)
Больше примеров...
Творог (примеров 28)
Scooped bagel, cream cheese, jam. Бублик с дыркой, творог со сливками, джем.
You got your pen in my cottage cheese! Ты засунул свою ручку в мой творог!
Hank, this cottage cheese is from the Bush administration - the first one. Хэнк, этот творог - времен администрации Буша - первой администрации.
I'm thinking jell-o, cottage cheese. Могу предложить желе и творог.
As you know, "petit suisse" is a triple-cream cheese to be eaten plain or sweetened. Хочу вам напомнить, что творожные сырки - это творог с тройным слоем сметаны, и их нужно есть, с сахаром или без, а не бросать в лицо соседу.
Больше примеров...
Сырок (примеров 11)
And doesn't have anything to spread his cheese on. И у него нет ничего, на что можно намазать сырок.
This is not needed, is not needed, for me here not there is a melted cheese. Не надо, не надо, у меня здесь не плавленый сырок.
Vinnie (C) JIMMY THE CHEESE (A) Винни (С) Джимми сырок (А)
Now where my cheese at, man? Где мой сырок, мужик?
Countryman, mitõl your brain is on his place is a cheese melted? Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов?
Больше примеров...
Головка сыра (примеров 4)
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах.
I had a block of cheese. Я съел головка сыра.
Don't say head cheese. Ќе говорите "головка сыра".
Carrot sticks, celery sticks, cup of ranch dressing... and an overgrown cheese ball? Морковные палочки, салат из сельдерея и головка сыра!
Больше примеров...
Cheese (примеров 15)
Cheese is the debut album by Belgian musician Stromae, released on 14 June 2010. Cheese - дебютный студийный альбом бельгийского исполнителя Stromae, вышедший 14 июня 2010 года.
The ideal genetics to improve Cheese eventually came from our "Euforia" - a potent Skunk selection and a personal favorite of some of the Dutch Passion team. Идеальная генетика для конечного улучшения Cheese происходит от нашего сорта "Euforia" - селекции мощного Skunk и одного из фаворитов команды Dutch Passion.
By saying "cheese", most people form their mouths into what appears to be a smile-like shape. В английском языке слово сыр (cheese) при произношении растягивает губы, образуя подобие улыбки.
Chuck E. Cheese's (formerly known as Chuck E. Cheese's Pizza Time Theatre, and Chuck E. Cheese's Pizza) is a chain of American family entertainment centers and restaurants. Chuck E. Cheese's (ранее Chuck E. Cheese' Pizza Time Theatre, Chuck E. Cheese) - сеть американских семейных ресторанов и развлекательных центров.
By 2003, after the final American Cheese tour dates-during which time Ben Pringle (also of The Rentals during 2005-2008) had replaced Fisher (who had left amicably to front his own band, Psoma)-the band disintegrated. В 2003 году после окончания тура American Cheese в то время как Бэн Прингл (The Rentals) подменил Фишэра (который ушел в свой собственнй проект Psoma), команда была расформирована.
Больше примеров...
Чиз (примеров 35)
And he insists that orval has gone into a chuck e. Cheese. И он настаивал, что Орвал пошел в Чаки Чиз.
Is it Cheese, can you see him? Это Чиз, ты его видишь?
Actually, my name isn't Cheese anymore. На самом деле, я больше не Чиз.
Cheese, too, maybe. Чиз ещё может подъехать.
So what happen, Cheese? Так что произошло, Чиз?
Больше примеров...
Чиза (примеров 11)
He stay on point with Cheese while I round up soldiers. Он пасёт Чиза, пока я собираю солдат.
We charge what we have... we try to roll someone up at Cheese or one of Joe's other lieutenants. Предъявим что сможем, попробуем склонить кого-нибудь к даче показаний... против Чиза или кого-нибудь еще из заместителей Джо Сделки.
I'm looking for Cheese, man. Чиза. Мне нужен Чиз, мужик.
I'm looking for Cheese. Чиза. Мне нужен Чиз, мужик.
We got enough from the tap... to take a real good shot at Cheese. Джимми, у нас достаточно всего на ленте для того, чтобы попытаться хорошенько прижать Чиза.
Больше примеров...
Шишка (примеров 14)
I mean, this guy Clausten's big cheese. Просто говорю, что этот Клаустен большая шишка.
Thompson's a big cheese, big as they come. Томпсон большая шишка, настолько, насколько возможно.
He's the big cheese in this spirit business. Он большая шишка в спиритических кругах.
He's boss, head man, top dog, big cheese, head honcho... Он босс, шеф, глава, лидер, большая шишка...
Yes, I'm the big poobah, the big cheese, the go-to guy. Да, я босс, шишка, тот, к кому обращаются.
Больше примеров...
Чеддер (примеров 17)
Open bun topped with a 120 g ground beef patty and chicken fillet, Chico's salsa, mayonnaise, cheddar cheese sauce, lettuce, tomato, and pickle, served with coleslaw, jalapeno and French fries. Открытый гамбургер, сверху рубленая котлета 120 г и филе бройлера, фирменная сальса, майонез, соуч чеддер, салат, помидоры, маринованные огурцы, также салат из капусты, халапеньо и картофель фри.
Chico's salsa, sour cream, lemon aioli, guacamole, chili mayonnaise, mayonnaise, gaucha-, chimichurri-, piripiri-, remoulade- or cheddar cheese sauce. фирменная сальса, сметана, айоли с лимоном, квакамоле, майонез с чили, майонез, соусы «гауча», чимичурри, пирипири, ремулад или чеддер.
There were 207 plants in the country producing unaged cheddar cheese. В стране насчитывается 207 заводов, производящих незрелый сыр чеддер.
You love Brussels sprouts and you love Cheddar cheese. Ты любишь брюссельскую капусту и любишь сыр Чеддер.
Can I maybe get the seafood nachos but without the melted cheddar cheese? А вы можете сделать начос с морепродуктами, только без сыра чеддер?
Больше примеров...
Хозяин (примеров 6)
Sure is. I sure wish we could've done business, Cheese. Мне хотелось бы работать с тобой, Хозяин.
That's what I'm talking about, Big Cheese. Вот это круто, Хозяин.
That's the way it goes, Cheese. Так и бывает, Хозяин.
You did it, Big Cheese! Ты это сделал, Хозяин!
What's up, Cheese? Как дела, Хозяин?
Больше примеров...
Чизом (примеров 5)
She went with Cheese to... (GASPS) Она отправилась с Чизом в... Нет, нет.
Does he know Eddie the Cheese got pinched? Знает ли он, что у меня был разговор с Эдди Чизом?
You want me to stay on Cheese? Продолжать слежку за Чизом?
She went with Cheese to... Она отправилась с Чизом в...
Me and Cheese are straight? Мы с Чизом квиты?
Больше примеров...