Английский - русский
Перевод слова Cheese

Перевод cheese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сыр (примеров 1325)
Can't each cheese. Не могу есть сыр.
Every food tastes good with melted cheese Плавленый сыр делает всё вкуснее
Mamba Burger come with tasty cheese? Мамба-бургере есть вкусный сыр?
Mr Raven had a bit of cheese in his beak. Ворона сыр во рту держала.
The white interior flesh can then be mixed with various other food items such as cheese, butter, or bacon bits. Выбранная картофельная масса смешивается с разными продуктами, такими, как сыр, сливочное масло или бекон.
Больше примеров...
Сырный (примеров 76)
I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip. Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус.
What about when you were walking to the cheese shop? А по пути в сырный магазин?
It's cheese city. Это просто сырный город.
Aren't you, like, a cheese guy? Ты же сырный эксперт.
Fish soup and cheese pie. Рыбный суб и сырный пирог.
Больше примеров...
Творог (примеров 28)
Ketchup and cottage cheese, that's for white folks. Кетчуп и творог, это еда для белых.
I never have eaten cottage cheese. Я никогда не ел домашний творог.
Hank, this cottage cheese is from the Bush administration - the first one. Хэнк, этот творог - времен администрации Буша - первой администрации.
Did you finish my cottage cheese? Ты съел мой творог.
Cheese and curd (HS code: 04.06) сыр и творог (код СС 04.6)
Больше примеров...
Сырок (примеров 11)
And doesn't have anything to spread his cheese on. И у него нет ничего, на что можно намазать сырок.
This is not needed, is not needed, for me here not there is a melted cheese. Не надо, не надо, у меня здесь не плавленый сырок.
I've got some cheese you might like too... У меня тоже сырок имеется.
Welcome home, melted cheese. Добро пожаловать домой, плавленный сырок.
Some cheese, milk, potatoes. В холодильнике все продукты законные: молочко, сырок, картоша...
Больше примеров...
Головка сыра (примеров 4)
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах.
I had a block of cheese. Я съел головка сыра.
Don't say head cheese. Ќе говорите "головка сыра".
Carrot sticks, celery sticks, cup of ranch dressing... and an overgrown cheese ball? Морковные палочки, салат из сельдерея и головка сыра!
Больше примеров...
Cheese (примеров 15)
In high school, his interest in comic books grew to include what he calls "really weird indie books," The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, Sandman, Milk & Cheese, and the crime works of Brian Michael Bendis. В старших классах его интерес к комиксам завел его в область, которую он сам назвал «действительно странными инди-книжками»: The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, The Sandman, Milk & Cheese, работы Брайана Майкла Бендиса.
The song was covered in 2006 by Richard Cheese and Lounge Against the Machine for the album The Sunny Side of the Moon: The Best of Richard Cheese. Richard Cheese and Lounge Against the Machine сделали свинговую версию песни, которая вошла в их альбом The Sunny Side of the Moon: The Best of Richard Cheese 2006.
By saying "cheese", most people form their mouths into what appears to be a smile-like shape. В английском языке слово сыр (cheese) при произношении растягивает губы, образуя подобие улыбки.
Chuck E. Cheese's (formerly known as Chuck E. Cheese's Pizza Time Theatre, and Chuck E. Cheese's Pizza) is a chain of American family entertainment centers and restaurants. Chuck E. Cheese's (ранее Chuck E. Cheese' Pizza Time Theatre, Chuck E. Cheese) - сеть американских семейных ресторанов и развлекательных центров.
By 2003, after the final American Cheese tour dates-during which time Ben Pringle (also of The Rentals during 2005-2008) had replaced Fisher (who had left amicably to front his own band, Psoma)-the band disintegrated. В 2003 году после окончания тура American Cheese в то время как Бэн Прингл (The Rentals) подменил Фишэра (который ушел в свой собственнй проект Psoma), команда была расформирована.
Больше примеров...
Чиз (примеров 35)
And who do you work for, Mr. Cheese? И на кого вы работаете мистер Чиз?
Couldn't get a table at Chuck E. Cheese? Не смог заполучить столик в Чак И. Чиз?
In 2003, American musician Richard Cheese covered"(You Drive Me) Crazy" and included it on his album Tuxicity. В 2003 году американский музыкант Ричард Чиз записал кавер-версию «(You Drive Me) Crazy» в стиле джаз, песня вошла в его альбом Tuxicity.
Goldthwait and Robin Williams appeared on the same bill together, but not as a comedy team, using the names "Jack Cheese" and "Marty Fromage." Голдуэйт в то время выступал совместно с Робином Уильямсом, но не как дуэт комедиантов, а просто в одном шоу, используя псевдонимы «Джек Чиз» (Jack Cheese) и «Марти Фромэдж» (Marty Fromage) - оба имени буквально означают «сыр».
Blue John, blue cheese... Синий Джон, синий "чиз".
Больше примеров...
Чиза (примеров 11)
He stay on point with Cheese while I round up soldiers. Он пасёт Чиза, пока я собираю солдат.
Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа.
I'm looking for Cheese, man. Чиза. Мне нужен Чиз, мужик.
I'm looking for Cheese. Чиза. Мне нужен Чиз, мужик.
We got enough from the tap... to take a real good shot at Cheese. Джимми, у нас достаточно всего на ленте для того, чтобы попытаться хорошенько прижать Чиза.
Больше примеров...
Шишка (примеров 14)
Claire, this is the big cheese, Dan Signer. Клэр, это большая шишка, Дэн Сигнер.
He's the big cheese in this spirit business. Он большая шишка в спиритических кругах.
He's boss, head man, top dog, big cheese, head honcho... Он босс, шеф, глава, лидер, большая шишка...
So you're the main guy, the cheese. Шишка, босс, номер 1 и вождь.
Chuck Deptula, union gaffer, but everybody calls me "Cheese." Чак Дептула, шишка в профсоюзе, но все зовут меня Чиз.
Больше примеров...
Чеддер (примеров 17)
Open bun topped with a 120 g ground beef patty and chicken fillet, Chico's salsa, mayonnaise, cheddar cheese sauce, lettuce, tomato, and pickle, served with coleslaw, jalapeno and French fries. Открытый гамбургер, сверху рубленая котлета 120 г и филе бройлера, фирменная сальса, майонез, соуч чеддер, салат, помидоры, маринованные огурцы, также салат из капусты, халапеньо и картофель фри.
There were 207 plants in the country producing unaged cheddar cheese. В стране насчитывается 207 заводов, производящих незрелый сыр чеддер.
So cheddar isn't an issue, money or cheese. Так что чеддер не проблема, как сыр, так и деньги.
Cheddar cheese There's not a better MC than me Как сыр Чеддер! Я лучший МС!
Wheat tortillas filled with gaucha sauce, cheese and lettuce and served with Chico's salsa, cheddar cheese sauce, coleslaw and jalapenos. С пшеничными тортильями соус «гауча», сыр и салат, также фирменная сальса, соус чеддер, салат из капусты и халапеньо.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 6)
Sure is. I sure wish we could've done business, Cheese. Мне хотелось бы работать с тобой, Хозяин.
That's the way it goes, Cheese. Так и бывает, Хозяин.
You did it, Big Cheese! Ты это сделал, Хозяин!
Happy birthday, Big Cheese. С днём рождения, Хозяин.
What's up, Cheese? Как дела, Хозяин?
Больше примеров...
Чизом (примеров 5)
She went with Cheese to... (GASPS) Она отправилась с Чизом в... Нет, нет.
Does he know Eddie the Cheese got pinched? Знает ли он, что у меня был разговор с Эдди Чизом?
You want me to stay on Cheese? Продолжать слежку за Чизом?
She went with Cheese to... Она отправилась с Чизом в...
Me and Cheese are straight? Мы с Чизом квиты?
Больше примеров...